Мэверик
Шрифт:
Парень рядом с Фоксом поднялся на ноги и покачал головой. Я узнала его прозвище по жилетке — Блэйд. Он был врачом Железных Изгоев, как Пэтч был врачом Серебряных Святых.
— Черт, Мэверик, — он схватил со стола пустую тарелку и подошел к раковине. — Я думал, что Пайк придуривался, когда сказал, что ты привел женщину в клуб.
— Ни за что не шутите, когда наш вице-президент похищает женщину, принадлежащую Серебряным Святым, — проворчал Фокс, прежде чем заняться спагетти, сложенными на тарелке перед ним.
Несколько голов отдернулись назад, глаза
— Черт, чувак. Я делаю все возможное, чтобы наполнить нашу казну до тех пор, пока она не переполнится, но у нас могут быть все деньги мира, и нам не принесет ни капли пользы, если вы разозлите Серебряных Святых, забрав еще одну из их старушек.
— Вы видите на мне метку собственности? — спросила я, указывая на свою майку. — Я ничья старушка.
— Черт возьми. Она одна из дочерей Мака, не так ли? — парень в дальнем конце стола застонал. — Это еще хуже. Он не играет, когда дело касается его девочек. Никогда.
— Успокой свои сиськи, Вайпер, — Мэверик подвел меня туда, где рядом со стопкой тарелок стояли кастрюля с соусом, миска с тонкой спагетти-лапшой и тарелка чесночного хлеба. — Никакой реакции против клуба не будет. Молли здесь по своей воле.
Вайпер покачал головой.
— Как будто этого будет достаточно для президента Серебряных Святых.
Выложив макароны на тарелку, я подмигнула Мэверику и добавила:
— Я не уверена, что назвала бы это своей свободной волей, когда ты вынес меня на плече.
— Мы оба знаем, что ты бы не проделала весь этот путь сюда, если бы не была более чем согласна с тем, чтобы я тебя отвез, — упрекнул Мэверик, поливая соусом мою лапшу. Затем он бросил рядом с ним кусок чесночного хлеба, прежде чем приготовить себе тарелку.
Как только это было сделано, он подвел меня к той стороне стола, где не сидел ни один из его братьев по клубу. Усадив меня на самое дальнее от них место, он сел и обхватил рукой спинку моего стула.
Я подносила вилку ко рту, когда заметила, что Фокс сосредоточился на мне. Когда наши взгляды встретились, он спросил:
— Мэверик прав?
Хотя президент Железных Изгоев был устрашающим человеком, я выросла в окружении парней, похожих на него. Чтобы напугать меня, потребовалось бы нечто большее, чем его взгляд.
— Насчет чего?
Мэверик с глубоким смешком покачал головой и вместо того, чтобы вмешаться, запихнул в рот немного спагетти.
— О том, что твой отец не обвинил весь мой гребаный клуб в трюке, который проделала Мэв, вытащив тебя из Серебряных Чернил, — ответил Фокс.
Опираясь на руку, которой обнял меня Мэверик, я ухмыльнулась Фоксу. — Мой отец может думать, что он мой босс, но это не так. Мне двадцать пять лет. Если я хочу, чтобы мужчина отнес меня к своему байку и прокатил через границы штата, я могу это сделать.
— Я чертовски уверен, что эта логика не помешает твоему отцу утопить моего вице-президента за то, что он
осмелился приблизиться к тебе, — не согласился Фокс.— Через границы штата, — повторил мои слова Феникс с глубоким вздохом. — Я должен убедиться, что у меня есть деньги под залог, если возникнут федеральные обвинения по поводу смерти Мэверика..
Я мурлыкала, наконец откусив первый кусочек спагетти, и их вкус взрывался у меня на языке.
— Ммм, вкусно.
Единственный парень, который еще не заговорил, поднял ко мне подбородок.
— Рад, что тебе нравится.
На нем был белый фартук с красными пятнами, поэтому я не смогла прочитать имя, вышитое спереди на его жилетке. Но нетрудно было догадаться, кто он.
— Спасибо за готовку, Бискит. Это очень вкусно.
— Пожалуйста, — пробормотал он, прежде чем доесть остаток еды и встать.
Я слушала подшучивание между мужчинами, пока доедала спагетти, гадая, что имел в виду Фокс, когда сказал:
— Запомни, что я сказал, Мэверик. Сделай это скорее.
Предполагая, что это клубный бизнес, я не стала спрашивать. Вместо этого я сосредоточилась на том, чтобы закончить трапезу. Как только я закончила и Маверик сполоснул наши тарелки, я схватила его за руку. — Ладно, ты застопорился достаточно надолго. Зачем ты меня сюда привёл?
Вайпер кивнул.
— Да, нам всем очень хочется это знать.
Маверик взглянул на своего брата по клубу и перекинул меня через плечо. Снова. И на этот раз это было так же сексуально.
ГЛАВА 5
МЭВЕРИК
Я сдержал смех над возмущенным вздохом Молли, когда слегка шлепнул ее по заднице, выходя из кухни с ней через плечо.
— Это станет твоей фишкой? — она фыркнула. — Ты не можешь просто перебрасывать меня через плечо, если что-то идет не так, как ты хочешь.
— Хочешь поспорить?
— Конечно, если я выиграю, ты должен быть честен со мной и объяснить, почему ты привел меня сюда.
Я остановился возле своей комнаты и быстро отпер ее, затем вошел, закрыл дверь и повернул замок, прежде чем поставить ее на ноги.
— У меня нет проблем с честностью, принцесса. Пока ты делаешь то же самое.
Молли нахмурилась и посмотрела на меня, уперев руки в бедра, выставив вперед свою грудь. Я тяжело сглотнул, стараясь не пустить слюни от аппетитного зрелища. Я не могу дождаться, когда они будут в моих руках, во рту, вокруг моего члена… Черт. Держи голову в игре, Мэв.
— Когда я была с тобой нечестна?
Я взял ее за руку и подвел к дивану, где сел, затем схватил ее за бедра и поднял, посадив к себе на колени, чтобы она оседлала мои ноги.
— Мы оба знаем, почему я взял тебя, принцесса, — тихо пробормотал я, стягивая резинку, удерживающую все ее великолепные кудри на макушке. — Если ты продолжишь притворяться, что нет, то ты солжешь.
Губы Молли на мгновение мило надулись, пока она не поняла, что делает, и не сложила их в линию.
— Может быть, я не хочу предполагать.