Между двумя мирами
Шрифт:
Не отыскав такового, она тяжело вздохнула и мысленно согласилась на кустик. Пусть даже чахленький. Не такая уж она и привередливая! Однако и на этот раз девочке не повезло. Кроме жухлой, давно выгоревшей на солнце травы, никакой растительности поблизости не наблюдалось.
Невольно вспомнилось о Краге. То есть, помнила-то Дашка о ней постоянно, но тут решила высказаться. Молчать она уже просто не могла. Хотелось хоть как-то сорвать раздражение.
— Интересно, куда могла подеваться эта глупая птица? — ворчливо обратилась она к Матильде, неподвижным столбиком торчавшей
— Действительно, интересно, — согласилась та и опять замолчала.
— Ее не на разведку, а за смертью посылать! — занудливо продолжила свой монолог девочка, с некоторым испугом отмечая, что никак не может остановиться. — Ох, и ворона же нам досталась! Не ворона — сокровище! Откуда только такие берутся? Кроме вреда от нее никакой пользы!
— Глубокомысленное замечание! — кивнула кошка.
— Вечно с этой птицей одни проблемы! — на одной ноте продолжала зудеть Дашка. — Опять, наверное, на какую-нибудь тварюгу напоролась! Волнуйся за нее теперь! А ведь она из твоих подружек, не из моих! И зачем было подбирать в друзья существ с двумя извилинами, не понимаю…
— С двумя? — демонстративно поморщилась кошка. — А я надеялась, у тебя побольше… Да, обидно. Как это я так прокололась…
Дашка, не веря услышанному, приоткрыла от изумления рот и посмотрела на невозмутимо умывающуюся кошку.
— Ну, ты даешь! — не выдержав, наконец, расхохоталась она.
— Слава Богу, завод кончился! — проворчала Матильда. — А то я боялась — ты до вечера не остановиться! Что это на тебя нашло?
Пожав плечами, Дашка решила сделать привал прямо на дороге. Не умирать же от усталости, раз вокруг ни одного подходящего деревца…
Перекусив и напившись, девочка немного оттаяла и, пристраивая рюкзак за плечами, уже серьезно сказала:
— Послушай, Матильда, мне действительно не нравится, что Краги до сих пор нет! Ты ее всего на полчаса отпустила, а уже сколько времени прошло? Сама подумай, мало ли, что с ней может здесь случиться? Этой же дурехе долби, не долби, что с тракта сходить нельзя — все без толку! Вляпаться может во что угодно…
— Пожалуй, — неохотно согласилась Матильда, лениво поднимаясь с травки, и длинно зевнула. — Может, не стоило ее с собой брать? И дергаться бы не пришлось…
— После знакомства с Фито, может, и не стоило! Мы с этим мальчишкой теперь и без Крагиной бабули обойдемся. Только вот как бы ты ее не взяла? У тебя что, был какой-то выбор?
— Помню, — уныло кивнула Дашка и подумала, что не взять ворону вчера вечером было практически невозможно.
— Ну, черт с ней! — сердито буркнула она. — Баба с возу — кобыле легче! И без нее обойдемся…
— Да не переживай ты так! — фыркнула кошка, понимающе посмотрев на девочку. — Ничего страшного пока не случилось! Что ты ее, не знаешь, что ли? Отвлеклась где-нибудь и забыла про нас…
— Ага… Отвлеклась… — натягивая на лицо улыбочку, подхватила Дашка, — помоечкой, например!
И обе они с облегчением рассмеялись.
Глава 25
Небольшая
драчкаПостоялый двор они увидели издали. На этот раз навстречу им светилось не только окно, но и гостеприимно распахнутая дверь. Сразу ожив, Дашка с Матильдой прибавили шагу.
— Эй, ну что же вы так долго?! — радостно бросился к ним поджидающий на пороге Фито. — Я вас заждался!
И, снимая с уставшей Дашки рюкзак, он оживленно добавил:
— Птичка ваша, уже полдня здесь торчит! Я даже беспокоиться начал, не случилось ли что… Мало ли, думаю, вдруг с тракта сошли…
Рассмотрев, наконец, застывшие лица и мордочки замерших словно в столбняке гостей, Фито запнулся и пробормотал:
— Я что-то не то сказал? Что это с вами?
Те молчали, только наливались злостью. Буквально на глазах.
— А, — растерянно пролепетал мальчик. — Я понял, я поздороваться забыл…
И он церемонно склонил перед ними голову:
— Здрасьте вам!
— Здрасьте, здрасьте, — зловеще процедила Дашка и, переглянувшись с Матильдой, вплотную подступила к перепуганному абру. — А ну-ка, повтори, что ты там о нашей птичке болтал?
— Ага… Повтори… — утробно вякнула Матильда.
— Эй, вы чего? — опасливо отступил от Дашки мальчик. — Что я не так сказал?
— Ничего… — ласково промурлыкала Дашка и, вцепившись с лацканы Фитовой курточки, подтянула его поближе.
— Ага… Ничегошеньки… — опять согласилась Матильда, хищно облизываясь. Глаза ее в темноте вдруг засветились, как два зеленых фонарика.
— Девочки, да вы что… — потеряно забормотал бедный Фито, — ну, виноват я, виноват, раз вы так считаете… только не надо сердиться…
— Еще раз прошу, повтори, что ты там говорил о нашей птичке? — очень четко, чуть ли не по слогам продекламировала налившаяся лютой злобой Дашка.
— А что, что я такого сказал? — растерялся Фито. — Ничего я особенного не говорил… Не помню ничего криминального…
— Ну?! — рявкнула побагровевшая Дашка.
— Сказал только, что ваша птичка, — она, кажется, Крагой представилась, — с самого обеда вас ждет… — почти прошептал мальчишка и забавно дернул своим рыльцем. — Но вы не волнуйтесь, девочки, — чуть более бодро продолжил он, решив вдруг, что понял причину их беспокойства. — С ней все в полном порядке! Я ее уже дважды кормил! Днем и только что! Перед вашим приходом… У вашей птички прекрасный аппетит!
— Ах, покормил!!! — неожиданно взвыла Дашка и бегом бросилась к домику.
— Ах, аппетит!!! — в унисон ей рявкнула Матильда, стелющимися прыжками направляясь туда же.
Брошенный ими посреди дороги ошеломленный Фито, лишь плечами пожал и очень осторожно начал приближаться к избе, опасливо прислушиваясь к жутким воплям и пронзительному, перепуганному карканью.
Подойдя, что называется, на полусогнутых, к гостинице, он тихонько опустил у порога Дашкин рюкзак и заглянул в распахнутую настежь дверь. Увиденное заставило абра попятиться. Фито твердо решил переждать грозу на улице, пытаясь по доносившимся крикам хоть приблизительно сориентироваться, что же там такое происходит.