Миллионы рождают власть
Шрифт:
— Пойдемте, — подошедший Майк озабоченно глянул на часы, — Через пять минут мы уже должны быть в кабинете Ли.
— Пошли, — согласился я.
В холле нас уже ждал сопровождающий, молодой паренек лет двадцати пяти. Представился Дэном Мэрфи — сотрудником отдела продаж. Сотрудники охраны проверили наши документы, сделали необходимые пометки в журнале посетителей, и пропустили нас на территорию. Дэн подвел нас к одному из лифтов. И через минуту мы уже поднимались вверх.
Кабинет Ли Якокки находился на верхних этажах здания. Парень любезно провел нас до приемной, передал нас секретарше — эффектной блондинке в светло-сером костюме, вежливо попрощался и удалился.
Секретарь предложила нам присесть, постучала в огромную дубовую дверь.
— Да, —
— Мистер Якокка, наши русские гости пришли, — сообщила девушка.
— Отлично, пусть заходят.
Первым двинулся я. Перед дверью, глубоко вдохнул, набирая в легкие воздух. Руки дрогнули, но усилием воли, заставил себя успокоиться. Сейчас решится очень многое. И я, черт подери, собираюсь выйти из этого кабинета с контрактом на поставку машин. Проигрывать ни в коем случае нельзя. Ставки очень высоки. От исхода сделок зависит результат задуманной мною Большой Игры. И дело тут не в деньгах, вернее не только в них. Главное, возможности, которые они нам дадут. Я незаметно выдохнул и решительно шагнул вперед.
Глава 26
Седой мужчина лет шестидесяти пяти в больших роговых очках, привстал, приветствуя гостей. Темно-синий костюм со стальным отливом сидел на фигуре генерального директора «Крайслер Корпорейшн» идеально. Светло-голубой галстук и такой же платок во внешнем кармане пиджака подчеркивали безукоризненный стиль главного руководителя одного из трех крупнейших автомобильных производителей США.
Якокка дежурно улыбнулся, протягивая ладонь, но глаза остались серьезными и изучающими. Я ответил на рукопожатие и представился:
— Здравствуйте, я Михаил Елизаров, один из учредителей компании «А-Альянс».
— Очень приятно, — благожелательно кивнул директор «Крайслер». — Ли Якокка [20] — директор «Крайслер Групп».
Гораздо сердечнее Ли встретил Адамяна-младшего. Холодная деловая улыбка стала искренней, глаза потеплели, морщинки разгладились.
— Рад видеть тебя, Майки. Как там отец поживает? Старая гвардия еще в строю? — дружелюбно уточнил руководитель «Крайслера». Даже руку в ладони попридержал, ожидая ответа.
20
Полное имя Якокки. — Лидо Энтони Якокка. Сокращение «Ли» появилось, потому что у американцев «лидо» на сленге означало «публичный дом».
— Конечно, — сверкнул ответной улыбкой наш директор. — Папа весь в работе. По-прежнему энергичен и полон жизни.
— Замечательно, — Якокка наконец отпустил руку Адамяна-младшего, и развернулся к остальным гостям.
— Эти джентльмены, Александр Устинов и Олег Квятковский — совладельцы компании, — представил ребят Майкл.
— Рад познакомиться, — Якокка обменялся с Саней и десантником рукопожатиями. — А эта очаровательная девушка?
— Личный секретарь Михаила Елизарова, мисс Анна Русина, — отрекомендовал директор «А-Альянса».
— Очень приятно встретить такую очаровательную леди, — галантно заявил руководитель «Крайслер». Секретарь мило покраснела, переложила папку с документами под левый локоть, и вложила маленькую ладошку в протянутую руку.
— Присаживайтесь, джентльмены и леди, — предложил Якокка, взмахом ладони указав на большой стол для совещаний.
Мы расселись. Справа возле Ли, опустившегося в мягкое кресло в центре, устроился я, рядом со мной Анна, потом десантник и Саня. Майк уселся с другой стороны.
— Чаю, кофе? — любезно предложил хозяин. — С печеньем?
— Спасибо, нет, — за всех решительно отказался я. — Мы недавно пили кофе. Буквально, полчаса назад.
— Хорошо, — кивнул Ли, — Тогда не будем терять времени. Айк сказал, что у вас есть действительно выгодное предложение. Я готов его выслушать.
— Для начала мистер Якокка, я хочу, чтобы вы представляли, с кем имеете дело. Это облегчит нам дальнейшее общение, — заявил я и повернулся
к секретарю. — Анна, передай мистеру Яккоке, наш рекламно-информационный проспект.— Конечно, Михаил Дмитриевич, — кивнула девушка, щелкнула замками папки, и достала яркую книжечку с надписью «ОСМА-авто — машины на любой вкус и кошелек».
Якокка взял книжечку, полистал, пробежался глазами по строкам и фотографиям. Его брови изумленно взметнулись вверх.
— Оу? Вы официальный представитель компании «АвтоВАЗ»?
— Да, — кивнул я. — Мы продаем автомобили Волжского объединения «АвтоВАЗ». И не только. В проспекте также указано, что реализуем машины европейских и американских дипломатов, оставленные в Союзе. В месяц продаем две-три тысячи автомобилей «ВАЗ» и десяток-другой иномарок. Понимаю, что эти цифры для концерна с вашими оборотами смешны. Вы держите в своих руках наш рекламный проспект, созданный чтобы наглядно, на основе цифр и фактов показать, что наша компания в настоящий момент — первая и самая крупная коммерческая организация, занимающаяся продажей автомобилей на территории СССР. Мы обладаем необходимой инфраструктурой, умеем реализовывать машины. И наши возможности постоянно увеличиваются. ОСМА-авто уже знают по всей стране, люди занимают очередь за автомобилями на несколько месяцев вперед.
— Окей, — кивнул руководитель «Крайслера». — Я понял: у вас есть успешный опыт продаж автомобилей. Что вы хотите предложить нашей корпорации?
— Сотрудничество, мистер Якокка, — проникновенно сказал я. — Которое поможет компании «Крайслер» освоить новые рынки и заработать миллиарды.
— Можно конкретнее? — Ли подобрался, взгляд стал острым и оценивающим.
— Можно, — согласился я. — Смотрите, по итогам прошлого года вы получили прибыль один миллиард пятьдесят миллионов долларов. Учитывая, что вам при вступлении в должность генерального директора пришлось спасать «Крайслер» от банкротства, вызванного целым комплексом факторов: нефтяным кризисом, экологическими законами, проигрываемой конкуренцией японским автомобилям и многим другим. Но вы сумели с этим справиться. Убедительно доказали правительству, что банкротство «Крайслер» и закрытие заводов станет национальной трагедией, получили государственный займ на миллиард двести миллионов долларов и гарантии по кредитам. Таким образом, решили проблему с оборотными средствами.
Затем сумели представить обществу новую линейку машин «Крайслер-К-кар»: компактных, экономичных седанов с передним приводом, завоевавшую популярность у потребителей. Эти машины — «плимут рено», «додж арес» и «крайслер ле барон». Каждый год они раскупаются потребителями в сумме более трехсот тысяч машин.
Под вашим руководством, компания смогла наладить первый массовый выпуск минивэнов: «додж караван» и «плимут вояж», ставшими востребованными семейными автомобилями. Вы договорились с профсоюзами, заключили для компании более выгодные контракты с поставщиками комплектующих. В восемьдесят третьем погасили миллиардный государственный займ, за семь лет до истечения срока. В восемьдесят восьмом оснастили все новые машины подушками безопасности, и со следующего года планируете давать семилетнюю гарантию на автомобили. Ещё несколько лет назад убыточный «Крайслер», благодаря вам, начал получать миллиардную прибыль и увеличил долю на американском автомобильном рынке с восьми до одиннадцати процентов.
— А вы очень информированный человек, мистер Елизаров, — задумчиво протянул Якокка, внимательно рассматривая меня. Я с достоинством выдержал его взгляд.
Генеральный директор «Крайслера» внешне остался невозмутимым, но в его глазах на секунду мелькнул довольный блеск. Он оценил мой спич и признание своих заслуг.
— Это естественно, — кивнул я. — В бизнесе самое важное — уметь принимать правильные решения. А они невозможны, без получения всесторонней информации.
— И всё-таки, к чему была эта долгая прелюдия о «Крайслере» и моей работе? — поинтересовался Якокка. — Спасибо, конечно, что заметили мои скромные старания, но вы не сообщили ничего нового. Я это и сам прекрасно знаю.