Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– С чего это ты так решила?
– недоверчиво спросил он.

– Ты зовёшь её по ночам. То ли Шейла, то ли Шилла. Правильно?

– Зову по ночам?

– Не всегда, конечно, но частенько. Один раз к тебе даже пёс твой подошёл и сидел около тебя всю ночь - волновался за тебя, наверное.

– Ну, и почему ты решила, что это моя подружка? Может, сестра.

– Просто, решила. Как-то ночью ты меня очень сильно обнимал.

– Тоже ничего не доказывает.

– Да мне что? Не хочешь говорить - не говори.

– Я здесь не по своей прихоти.

Вернее, не только по своей, - усмехнулся он, - бывает, когда даже самым близким нельзя сказать, куда направляешься и зачем.

– Значит, тебя не выгнали. Ты им служишь?

– Ты ведь меня не сдашь, если что?

Она усмехнулась и сделала ещё один глоток.

– Ну, раз уж ты мне помог, то чего тебя сдавать?

– А так бы сдала?

– Не знаю, - с лёгкой улыбкой ответила она, посмотрев на него. В этом жесте было даже что-то игривое.

– Ну, если сдашь, значит, я в тебе ошибся, - с тенью разочарования сказал Джон, посмотрев на водяные мельницы на противоположном берегу.

– И какой у тебя план?
– спросила она.

– Пока разобраться с ящичком. Это, пожалуй, единственное, что можно не просто рассказать, но и показать при надобности, а так, я бы не отказался посмотреть, что за старики и как выглядит их территория. Те камни, например, о которых ты говорила.

– Это лучше делать издалека. Если, конечно, не хочешь потеряться.

– Думаю, ты права. Потеряться сейчас - глупо, так что хватит и так.

– Ну, - она резко встала и покачнулась, - а чего тянуть? Быстрее сделаешь своё задание, быстрее вернёмся.

– Ты бы не кричала так об этом, - сказал Джон, тоже вставая.

– Прости, - осеклась Долли.

– Просто будь осторожна. За это задание могут и убить. Ладно. Пойдём, спросим у кого-нибудь.

– А зачем?

Она развернулась и взмахнула рукой, как будто подзывая кого-то, кто был на набережной.

Она же ходит за нами, как собачка, пусть хоть какая-то польза от неё будет.

– Морган?

– Да.

Действительно, скоро в поле зрения появилась девушка. Она с покорностью подошла к Джону и Долли и вопросительно на них посмотрела.

– Можешь показать нам, где территория стариков?
– спросил Джон.

– Могу. Только туда лучше не ходить.

– Почему?

– Потому что можно один раз шагнуть, а потом оглянуться и не увидеть города.

– То есть?
– спросил Джон, - я слышал, что там где-то можно заплутать, но чтобы настолько.

Морган только пожала плечами в ответ и снова посмотрела ему в глаза, как бы спрашивая, не отказался ли он от своего желания в связи с тем, что только что узнал.

– Ладно. Мы посмотрим издалека.

– Пойдём. Нам туда.

Она указала рукой вперёд вдоль берега. Они прошли мимо группы построек, рядом с которыми было две больших мельницы, и направились дальше.

– Ты следишь за нами?
– спросил Джон.

– Беспокоюсь, - холодно ответила Морган, - мало ли что замышляют те люди.

– Какие?
– спросила Долли.

– Которые тоже ходят за вами. Усатый

мужик в шляпе и ещё один лысый.

– И сейчас?
– спросил Джон.

– Они остались на набережной, пока вы сидели, а потом я их потеряла.

– Понятно, - сказал Джон, осторожно оглянувшись.

– Они появились вчера. Наверное, твои друзья.

– Тут уж не знаешь, кто твой друг, а кто нет.

Она легко улыбнулась, но ни Джон, ни его напарница этого не видели. Постепенно они отходили от реки, а на улицах, застроенных одноэтажными домиками, становилось всё меньше людей, пока, наконец, городская застройка не оборвалась, оставив их перед полем, в котором простиралась узенькая дорога.

– А там мост, да?
– спросил Джон, пытаясь получше рассмотреть формацию, виднеющуюся вдалеке.

– Да. До него ещё можно дойти.

– Тогда пойдём.

Если трубы и прочий металл, которые Джон видел до этого, казались непонятными приветами из прошлого, то этот мост был самым настоящим вестником из тех времён. Это была точно выверенная и выстроенная металлическая конструкция. Наверное, чтобы возвести что-то подобное сейчас, потребовались бы лучшие инженерные умы федерации и колоссальные средства. Здесь же, он даже не мог представить, кто и как сумел воздвигнуть это. Но, в отличие от явных артефактов прошлого, с которыми точно никто не стал бы возиться, этот был чем-то значимым, поэтому мог быть построен в это время.

– Нельзя, - Морган остановила рукой Миллстоуна, хотевшего, было, ступить на мост.

– Я думал, хотя бы несколько шагов можно.

– Не надо, - сказала она, - я слышала про одного человека, который исчез прямо здесь.

– Видела?

Она ничего не ответила, только посмотрела на него с укоризной. Джон прошёл за её руку и наступил на металл. Как он и ожидал, ничего не произошло. Но где-то в глубине души он испытывал небольшой страх оглянуться и не увидеть тех, с кем ещё секунду назад стоял рядом.

Долли улыбалась. Сама она тоже не верила, и сейчас её даже немного забавляло непослушание Джона. Но Морган боялась по-настоящему. Джону казалось, что сейчас она схватит его за руку и потянет назад. Глаза её были расширены, она немного приклонилась, как будто готовясь к прыжку.

– Лучше вернись, - сказала она.

– Хорошо-хорошо.

Джон поднял руки и сошёл на землю с металла.

– Да, - сказал он, доставая сигареты, - вид неважнецкий. Я думал, что хоть будет, на что посмотреть.

– Вон там виден первый камень.

Морган указала рукой вдоль моста. Джон не заметил его, слишком отвлёкшись на разговоры, но сейчас действительно увидел нечто, напоминающее невысокий столб, высотой в лучшем случае с половину человеческого роста. Конечно, лучшим вариантом было бы подойти туда и посмотреть, но у него почему-то появилось нехорошее предчувствие. Может быть, благодаря увещеваниям девушки, а может быть, это действительно была не очень хорошая идея.

– Но ведь есть же те, кто возвращался, - сказал Джон, когда они направились назад.

Поделиться с друзьями: