"Мир приключений" 1926г. Компиляция. Книги 1-9
Шрифт:
— Цепь и самую лодку. При том же самом весе я могу дать стенам моего шара втрое большую крепость. Они вынесут теперь 2.000 атмосфер.
Радостное волнение заставило женщину подняться со стула.
Глаза ее засверкали, она вся покраснела от радостного волнения и протянула ему руку.
— Ну, мосье Лебрен! Я покупаю ваше изобретение за 100 миллионов.
На борту «Линкольна», большого американского парохода линии Сидней — Франциско, произошло сенсационное событие. Мистер Сенбим, ловкий репортер «Нью-Иорк Экспресса», проведал, кто этот одинокий пассажир, сидящий впереди на палубе и молча
Сделав свое открытие, он прежде всего побежал к телеграфисту. Он торопливо продиктовал двадцать строк, и телеграф заработал. Потом он взял кодак [73] и побежал на переднюю часть палубы. Не успел пассажир опомниться, как в распоряжении Сенбима уже было три снимка. Потом он, точно шарик, покатился по кораблю. 13 минут спустя, пассажиры заволновались. Палуба сразу закишела людьми.
Целый полк кодаков окружил сидевшего в кресле пассажира. Он заметил это слишком поздно, но спокойно остался сидеть, насмешливо улыбаясь. Любопытные, восхищенные, благодарные люди окружили его. Сначала подошли отдельные смельчаки, потом другие много…
73
КОДАК — в данном случае, обиходное название компактной фотокамеры, массово выпускаемой «Eastman Kodak Company» — прим. Гриня.
— Оа, мистер Нагель! Удивительно! Это вы!..
Из толпы выскочила молодая американка, протягивая ему руки. Доктор Нагель встал. В то же мгновение десятки людей протянули ему руки. Он любезно пожал их, мечтая бежать от этой толпы, но белокурая мисс уже держала его руки.
— Оа, мистер Нагель, вы не знаете меня… оа! Мод Систертаун, Бостон… Вы знаете? Нет? оа? А я ездила за вами от Берлина до Нью-Иорка, из Нью-Иорка в Токио, из Токио… оа! Ну, теперь я вас поймала!.. Вы должны мне позировать, да? А мистер Верндт, где он у вас? В каюте? Я напишу сегодня с вас обоих портреты. Я сделаю вас обоих знаменитыми, очень… неслыханно знаменитыми. Все стали знамениты, с кого я писала портреты. У меня штрих, такой штрих, который никто не может у меня перенять.
Нагель вдруг сообразил, кто была эта женщина. Он видел ее картины на выставке новых направлений. Портреты ее были написаны кричащими красками, были каким-то хаосом линий и диких фигур. Тот раз публика издевалась над ее картинами. Мод Систертаун… да, теперь он вспомнил.
— Господин Нагель! — протискался вперед Сенбим. — Вы едете в Сидней?
Он держал наготове карандаш. Мод Систертаун злобно оттолкнула его.
— Оа! Вы будете мне позировать!.. Скажите «да». Вы обещаете?
На Нагеля сыпались вопросы и приветствия. Он, смеясь, отвечал на пяти языках. Американка не выпускала его.
— Где вы будете позировать? Когда я могу начать?
— Через два часа, пожалуйста, если я еще буду здесь.
— Как же вас не будет? Мы приезжаем в Гаваи только через четыре часа.
— Где мистер Верндт, сэр? В своей каюте?
— Он не на пароходе. Я здесь совсем один.
— Оа, я увижу. Через два часа… непременно.
Джон Сенбим снова выполз из толпы. Маленький человек вертелся вокруг Нагеля.
— Вы едете в Сидней?
Тот засмеялся.
— Меня везут, господин Сенбим. Пароход, ведь, идет в Сидней.
— Ну да, Сидней, — усердно занес в свою записную книжку репортер, сочувственно улыбаясь. —
Вы избрали пароход по серьезным причинам?— Да, сэр. Чтобы не потонуть. Иначе мне пришлось бы отправиться на Гаваи пешком.
Нагель отвечал спокойно, с самым серьезным лицом. Он знал, что это было единственное спасение в борьбе с репортерами. Пассажиры не отставали от него ни на шаг, и американцы приходили в восторг от его ответов. Не выдать себя интервьюерам считалось в этой стране любопытства особым спортом. Но Сенбим не терял мужества.
— У вас там серьезное дело?
— Конечно, сэр.
— Оа! Могу я узнать, какое это дело?
— Умеете вы молчать? Это тайна.
Репортер навострил уши.
— Оа, сэр, я могу молчать.
— Я тоже, уважаемый.
Тот по смеху пассажиров понял свой промах. Но это не смутило его.
— Вы едете один, сэр?
— Нет, в вашем обществе.
— Где теперь мистер Верндт?
— С мистрис Нагель.
— А где мистрис Нагель?
— С доктором Верндтом.
— Где можно найти мистера Верндта и мистрис Нагель?
Нагель взглянул на часы.
— По всему вероятию, на расстоянии 1.500 метров под знаком Рака.
Сенбим лукаво улыбнулся и торопливо набросал несколько строк.
— Вы были тогда в Индии в большой опасности, сэр. Вы благополучно пережили это? Как ваше здоровье?
— Великолепно. Только продолжительные вопросы меня иногда утомляют.
— А что случилось с этими преступниками?
— Профессор Кахин сидит, итальянец лежит, 178 соучастников стоят.
— Благодарю вас! — кивнул головой маленький репортер. — Конечно, я понимаю, профессор Кахин сидит в тюрьме, итальянец лежит в могиле, а 178 соучастников состоят под судом.
Сочувствующий смех окружающих ободрил репортера. Он довольно улыбнулся.
— А Повелительницу индусов притянули?
— Конечно!
— Ах! — удивленно воскликнул репортер и облизнул карандаш.
— Кто же?
— Притягательная сила. Она осталась на земле.
Он понял ловушку.
— Так она бежала? Ее преследуют?
— Да.
— Кто?
— Мистер Сенбим своим любопытством…
Толпа пассажиров отхлынула назад. Подали чай. Доктор Нагель встретил знакомых и, облокотившись о перила, вел оживленную беседу. Среди канатов возле него вынырнула голова репортера. Глазки Сенбима весело поблескивали.
— Какого вы мнения о странной подводной лодке, которую заметили на прошлой неделе на мысе Горн?
Нагель громко рассмеялся. Выражение лукавых глаз было так забавно. — Вы смеетесь? Вы не верите? Ну? Газеты, ведь, постоянно пишут об этом. Стройная, гигантская лодка золотого цвета. Совершенно не похожая на другие лодки. В первый раз увидал ее рыбак. Лодка плыла на воде. Но когда он подъехал к ней, она исчезла со скоростью 50 морских миль. Он клянется, что это правда. Потом ее видели возле Оклэнда. Она вынырнула из воды недалеко от транспорта и, несколько секунд спустя, снова исчезла. К северозападу от Токио ее совершенно ясно видел летчик. Она шла глубоко под водой и была ярко освещена.
Нагель кивнул головой.
— Я вижу, что вы осведомлены, мой дорогой. Я тоже читал все это в газете.
Он взглянул на часы.
— Господин Сенбим, так вы жили в Вальпарайзо?
— Ну, да, сэр. Еще год тому назад.
— Вы были там репортером «Аутлук?» [74] .
— Вы знаете, господин Нагель? Я очень польщен.
— Я сам прожил там несколько месяцев. Тогда говорили о каком-то Джоне Генри Сенбиме. Он спас из огня ребенка. На двадцатом этаже. Безумно-смелый поступок! Я знал родителей ребенка…
74
«Настороже».