Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мир пятого солнца
Шрифт:

– Нет… вот положил… Плывут сюда.

– Хорошо! Улыбаемся и идем им навстречу.

Они так и встретились – настороженные «дикари», точнее, те, кто почему-то дикарями считался, и люди вполне цивилизованные, можно даже сказать – утонченные.

– Мир вам. – Широко улыбаясь, Асотль уселся на корточки прямо перед ткнувшейся носом в берег лодкой. – Прекрасная погода, не правда ли?

– И вам мир.

Слава богам! Чужаки говорили на языке науа.

– Красивый у вас плащ… Завидую! Какие перья… это настоящий кецаль?

– Конечно же, кецаль! – «Дикарь» явно загордился.

Впрочем, наверное, все-таки не такой уж дикарь – вполне миловидный юноша… С повадками мажора.

– Пять двадцаток раковин

отдал!

– Это еще не дорого – ведь какая прекрасная вещь! Эх… Сам бы такую с удовольствием взял…

– У тебя тоже, я смотрю… Меч, ожерелье…

Молодой человек явно позавидовал – вот он, в чистом виде вещизм, мещанство!

– Ах, это. – Асотль галантно махнул рукой… Этак рафинированно-жеманно, как Радзинский в телевизоре – «а-аххъ, оставьте»… – У нас этого много.

– У кого это у вас?

– Меня зовут Асотль! Я… не простой человек.

– И я не простой.

– Я заметил. Наверное, сын вождя?

– Нет! Сам вождь. Тлашкаланцы называют меня – Озерный касик!

– Тлашкаланцы – грубый и хитрый народ. Их торговцы так и норовят обмануть, подсунуть некачественный товар, знаете ли, какой-нибудь контрафакт… Да вы, я думаю, и сами с этим сталкивались…

– Конечно, сталкивался! С этими сволочами. Вот, сегодня… Едва уломал их продать мне плащ и ожерелье.

– И вы не прогадали, уважаемый касик! Нет, вовсе не прогадали… И могли бы выручить еще больше.

– Что-что? – Озерный мажор явно заинтересовался. – Вам тоже нужны раковины?

– Нет, нет, не раковины – лодки.

– Не, лодки я вам отдать не могу. – С видимым сожалением касик почмокал губами. – Видишь ли, моему народу тогда не на чем будет ловить рыбу… И добывать те же раковины.

– Так я же и не прошу отдать нам эти лодки! – с горячностью воскликнул сотник. – Просто предоставьте их нам на время… Дня на два. У нас много людей… надо просто переправить их на один остров. Мы заплатим заранее!

– Заранее?! А что у вас есть?

– Вот такие плащи, пожалуй, найдутся, для вас – безо всяких там раковин, а еще есть красивые ожерелья, браслеты, сандалии, плетеные фляги…

– А куртки? Знаете, такие, с перьями…

– Ха, куртки?! Тысячи курток для папы Карло!

– Скажи!!! Скажи!!!! Скорей скажи, куда мне подогнать лодки?!

Звездочка и Тла-Тла исчезли! По возвращении Асотль никак не мог их найти… Как и мальчишку-раба, Подарка. Странно, но Куэкальцин об этом тоже ничего не знал, хотя и обещал тотчас же все выяснить, пока сотник обеспечивает охрану только что организованной переправы, которая, надо сказать, шла сейчас весьма ходко.

Радостно улыбаясь, люди садились на подогнанные плоты и лодки с детьми и со всем своим скарбом, включая индюков и маленьких, разводимых исключительно на мясо собачек, вовсе не умеющих лаять. Всюду звучали веселые шутки и смех – почти все уже поняли: их многолетним скитаниям приходит конец, великий Уицилопочтли смилостивился, дал давно обещанный в легендах и преданиях знак, послал знамение – сидящий на кактусе орел терзал змею, это видели разведчики, они и рассказали… Новый город решили назвать Теночтитланом, в честь недавно умершего вождя, некоторые же возражали, утверждая, что лучшее название – Мехико, в честь древнего прародителя Меши. Ацтеки ведь с давних времен именовали себя мешиками. Были и другие несогласные – из числа очень даже знатных лиц – эти вообще разобиделись и решили основать свое поселение, город-близнец Тлателолько, куда теперь активно сманивали переселенцев. Впрочем, пока еще было некуда сманивать – кругом ни кола ни двора, ни дворцов, ни храмов, ни хижин. Все еще предстояло построить.

Уж конечно же, жрецы вовсю готовились к торжественным жертвоприношениям, как же без этого? Уже подбирали достойных для жертвы людей – красивых девушек, юношей, детей… Отвратительные

смрадные гады! Асотль даже не мог бы выделить хоть кого-нибудь из числа могущественных и влиятельных жрецов: все они сливались в его глазах в один гнусный кровавый облик – облик осатаневшего от безнаказанности садиста и вампира. Эта жуткая, поганая религия пронизывала всю жизнь ацтеков и родственных им народов, врагов-друзей… Нет, ацтеков, пожалуй, пока еще в меньшей степени, ведь у них еще не было более-менее постоянного обиталища, и этим нужно было пользоваться, пока не поздно, не дать жрецам закабалить народ своей дурацкой верой, словно щупальцами неведомого и страшного чудовища опутывающей существование любого человека, от самого рождения и до смерти. Надо же, эти люди всерьез верили, что без жертвенной крови, без вырванных из грудных клеток сердец рухнет весь их мир, мир пятого солнца! Да и рухнул бы – и черт-то с ним, с таким гнусным миром!

Вот тут, наверное, как раз такой случай, вполне большевистский, троцкистский даже, когда «до основанья все разрушить, а затем…». Нет, нет, нет, никаких компромиссов – эту кровавую религию нужно разрушить как можно быстрей. Пока еще не закостенела, пока еще не въелась в подкорку, в плоть и кровь… Хотя, конечно, взрослые, быть может, уже были потеряны. Но оставалась еще молодежь… подростки, дети! Вот за них нужно было бороться! И снова тот случай, когда не помешал бы хороший молодежный бунт, для начала – субкультура, нечто типа хиппи – детей цветов… воинов цветов, если уж на то пошло. Именно молодые способны изменить мир, пусть в их среде для начала распространятся неверие и цинизм по отношению к собственной кровавой жизни, молодежь всегда отрицает взрослых, дети – родителей, так пусть это отрицание ширится и растет, выходит, вырывается из стен тельпочкалли и кальмекак наружу, на улицы, площади, храмы! Пусть погрязшие в самомнении жрецы предстанут жалкими и смешными, пусть станет модно и «круто» приносить в жертву цветы, а не людские сердца! Асотль верил: так будет, и начинать надо с малого…

– Ты напрасно малюешь всех жрецов одной краской, – при встрече посетовал Куэкальцин.

– Я не имею в виду таких, как ты… Или тех, кто в храме порока. – Сотник вскинул глаза. – Ну? Что-нибудь выяснилось?

– Один жрец… Из тех, кого ты называешь кровавыми. Далеко не дурак и любит хорошо пожить. Собственно, он и сейчас неплохо живет… но хочет еще лучше.

Асотль непроизвольно хмыкнул:

– Ну, этого все хотят.

– Хотят-то все, да не у всех получается. Он, этот жрец, – имя его тебе сейчас ни к чему – давно у меня, скажем так, на крючке…

– Так он что-то знает?!

– Да, знает! Тебе ведь известна одна жрица, ее зовут Молпилли или что-то вроде того…

– Мо! – тут же сообразил юноша. – Да, есть такая. Та еще змея, если между нами.

– Так вот, эта змея не далее как позавчера доложила синклиту высших жрецов – назовем это сборище так – некую очень важную вещь. Она здесь кое-кого узнала!

– Звездочку!!! – ахнул Асотль. И тут же сквозь зубы выругался: – Вот сука!

– Да, весьма, я бы сказал, специфическая девушка. Такую бы переманить к себе…

– Так что? – юноша не дослушал жреца. – Ситлаль сейчас в руках этого самого синклита?

– Думаю, да. – Куэкальцин Четыре Пера кивнул и нахмурился. – Ее увели в край Сиреневых скал.

– Край Сиреневых скал? Это где же такой?

– Не так уж и далеко отсюда. Там есть один заброшенный храм…

Глава 25

Фанты

Лето 1325 г. Мексиканское нагорье

Однажды мы едва не утонули в какой-то трясине, другой раз мы попали в облаву…

Максим Горький. «Коновалов»
Поделиться с друзьями: