Мир в подарок. Трилогия
Шрифт:
– Я пригляжу за твоим папой, – улыбнулся Тоэль, догадываясь о предстоящем. – Обещаю. Тащи своих «человеков», наверняка оба замерзли и есть хотят. Они с упчочами?
– Да, – удивилась Сьерк. – Ты точно демон, все знаешь.
– Неси орехи, зови гостей, – кивнул Тар. – Никто их не обидит.
Девушка кивнула, заулыбалась и выскользнула в коридор. Зашепталась там с кем–то. В щель двери сунул мордочку крупный упчоч светло–серого, почти зимнего, окраса. Принюхался к пище, скользнул в комнату, осмотрел всех ее обитателей и нашел вполне приятными. Взлетел на стол одним прыжком, желая познакомиться поближе. Защелкал радостно, когда Тар подвинул на середину свою кашу, и деловито уселся возле чашки, загребая пищу лапками, жадно
Шепот за дверью стих, а сама она скользнула вбок, давая возможность рассмотреть гостей. Вернее, одного из них, рослого и широкоплечего, настороженно замершего на пороге и прикрывающего собой второго, явно не вполне согласного с происходящим.
Ргиро зарычал и вцепился в кинжал. Точнее, ощупал пустые ножны, так как кинжал уже лежал на столе, проворно извлеченный чуть ранее – рукой Тоэля. С той же издевательской ловкостью все более звереющий вождь лишился пары метательных ножей, длинного клинка и даже ложки. Он на мгновение замер, возмущенно изучая ряд своих вещей, выложенных чуть в стороне на столе. Потянулся к кинжалу, опять исчезнувшему из–под самой руки, – и откинулся на спинку стула, сдаваясь.
– Ты и правда демон, – тихо и зло отметил вождь. – Человек не может быть и вполовину так быстр. И человек не стал бы мне мешать. Этот, в дверях, – Стервятник. И он жив до сих пор.
– Я вот не демоница, но тоже не готова позволить бессмысленное убийство, – мягко возразила Деяна. – Тоэль, мне понравилось, как ты обращаешься с оружием. Это подобно игре. У нас, на севере, есть легенда о Черном человеке…
– Я, – нехотя подтвердил Тоэль.
– Приятно познакомиться, – рассмеялась Деяна.
– Их НАДО убить, – вернул всех к действительности Ргиро, снова метнувшись, но теперь уже к клинку, и снова не дотянувшись. – Они – зло.
– А жених твоей Кьенс изуродовал упчоча. И, вопреки закону, еще жив, – сердито возразила Деяна, собирая со стола оружие и сваливая его кучей в дальнем углу комнаты. – Хотя за такое в горах полагается казнь на месте. Уж поверь снави, в том человеке больше зла, куда больше, чем в двух этих. Ну, не стойте в дверях, проходите.
– Обедать будем, – согласно кивнул Тар, доставая новую пару чашек. – И потом слушать, как просила умница Сьерк. Вы ведь этот язык понимаете?
– Вполне отчетливо, – ответил второй гость, отодвигая, наконец, стоящего в дверях воина. – Не ожидал, что нам удастся просто и без помех высказаться, о демон! Вот уж правда, зло всегда ищут в привычном, и слишком часто ошибаются. Мой сын прошлым летом убил подобного тебе в наших горах. Точно такого же, с когтями меж пальцев. Ходячее зло без проблеска света и доброты. И мы наивно полагали, что все беды в вас, демонах… Ронг, да сядь уже, никто нас здесь не будет обижать, не коли людей взором. Я зовусь Ларн. И я от души признателен вам за немыслимую возможность быть гостем в этом доме.
Он подошел к столу и сел, с поклоном принимая тарелку с кашей. Дождался, пока его спутник устроится рядом.
Этого времени всем хватило, чтобы рассмотреть так называемых Стервятников. Действительно – рослые и крепкие. Правда, явно истощенные и уставшие сверх меры. Старшему под шестьдесят, волосы уже полны серебра. И лежат непривычными для гор волнами на плечах. Глаза почти черные, с явным оттенком синевы. Фиолетовыми, – как и рассказывал Ргиро, – радужки оказались у младшего из гостей.
Ели оба быстро, но не быстрее упчоча гостей, который справился со своей порцией и уверенно направился к молодому воину, сел возле его чашки и запустил туда обе ручки. Когда каша кончилась, по–настоящему сыт из прибывших был именно он. Встряхнулся, счастливо вздохнул и пошел вперевалку через стол, поглаживая животик. Прямо к Ргиро, опознав в нем знакомого – горца. Уселся возле руки, дернул за мизинец, защелкал, требуя внимания. Вождь скривился, сердито зыркнул на потешающихся «демонов» и погладил малыша.
Обижать священное животное невозможно…– Имя упчоча Тирр, он старший брат того, что дружит с уважаемой Кьенс, – пояснил Ларн. – Ваша дочь Бьер, достойный Ргиро, хотела хоть так сохранить связь с домом, передав священное животное сестре. Очень давно мы с вами встречались и не поняли друг друга. Но я говорил правду, Бьер ушла в род Хранителей по доброй воле. Иначе не бывает.
– Ложь, – холодно процедил Ргиро. – Что могут хранить Стервятники?
– Это наша тайна, и мы связаны ею со своими друзьями, – горько вздохнул Ларн. – Но они покинули нас, и я полагаю, обстоятельства таковы, что я могу здесь рассказать всё. Мы храним гнездовье Огненных птиц. Единственное в северных горах. Есть еще племя на юге, которое хранит летний дом крылатых. Так продолжается очень давно. Против коварства и алчности людей крылатые беззащитны. Каждый правитель прежде желал получить в свои загоны крылатого золотого «зверя» из племени Торш. Они нанимали людей долин и горцев, чтобы воровать яйца, птенцов и подранков. Делали это, ничуть не беспокоясь о том, что птицы Торш разумны и чутки, они неизбежно гибнут в неволе. Огненные просили о помощи снавей, те, согласно легенде, передали просьбу кому–то высшему. Так появились Хранители, люди с особым даром воинов. Птиц более никто не беспокоит, наши предки первое время жестоко карали грабителей. Постепенно искать гнезда перестали. «Добудь птенца Торш» – это ведь пожелание смерти, все горцы знают. Мы оберегаем тайну своей долины. Именно поэтому мой брат был слишком поспешен и невежлив, когда вы, уважаемый, спросили о дороге к нашему дому. Но он понес наказание за вашу разбитую голову, если это может хоть как–то утешить вас.
– А в чем провинилась моя дочь? – с некоторым сомнением, но по–прежнему враждебно буркнул Ргиро.
– О, это наша беда, – вздохнул Ларн. – Может, дело в дружбе с крылатыми. А может, в самой долине, где расположен поселок. Но на три, а то и четыре, полных руки малышей рождается у нас лишь одна девочка.
– Одна из двух десятков? – удивился Ргиро, на миг забыв даже свою враждебность. Правда, обращался он не к Ларну, а к упчочу его сына. – Всегда?
– В моем роду уже двенадцать поколений не рождалось ни единой женщины, – грустно кивнул Ларн. – И что же нам делать? Расположение долины – тайна. А жить в ней одни воины не могут. Мы старались искать жен в селениях у подножия гор, где девушек отдают мужу за выкуп. Есть такие племена. Но юноши находят горских красавиц куда более интересными – умными, независимыми, верными, неунывающими. Да и не нельзя брать жену по принуждению или воле ее рода, а тем более – за деньги. Вот и не прекращается горе: женщины покидают дом и не могут рассказать о себе близким.
– Мерзавцы, – буркнул Ргиро. Тирр виновато вздохнул и сел поближе к сжавшейся в кулак руке, успокаивающе гладя ее. – Воры.
– Многие женщины гор знают, куда уходят их сестры, – виновато развел руками Ларн. – Они не столь агрессивны, как мужчины, с рождения получающие в руку кинжал. Не верят в кровную месть и не желают воевать с нами. И хранят тайну очень надежно, что даже удивительно для этих болтливых и своенравных особ.
– Сьерк! – взревел вождь. – Иди сюда, негодная девчонка!
– Да, папа, – она возникла в дверях немедленно.
– Ты никуда и не уходила, – догадался Ргиро. – Что делала?
– Подслушивала, – убито вздохнула младшенькая. – Вдруг станет совсем уж плохо…
– Ты знала всё?
– И я, и Кьенс, – опустила голову девушка. – Я же говорила тебе: у Бьер все хорошо.
– Да, тебе все время что–то снилось, – возмутился вождь. – Глупости вроде семьи, детей… Сколько тебе там снилось? Четверо? А нормально рассказать было трудно?
– Нельзя же! – Она всхлипнула и уткнулась в плечо Деяны, уже подошедшей утешать заговорщицу. – Я и так все раз–бол–та–а–ала… меня Кьенс потом отлупила! Бо–о–ль–но.