Мироход
Шрифт:
– Сегодня будет очень важный день. Надеюсь, что все трое сделаем определенные выводы из тренировки. Постарайся, хорошо? – Произношу тихим голосом, почти на самое ухо.
– Хорошо. – Слышится такой же тихий ответ.
– Пойдем, не будем заставлять людей ждать.
– Выпускаю девушку из объятий, спустя пару довольно приятных минут, ощущая нарастающее напряжение в штанах.
Спустившись в зал – обнаруживаю все семейство Мирелт в сборе. Четверо мужчин встречают нашу пару короткими кивками и улыбкой. Или, что более вероятно, встречают меня и за компанию Сиви, раз уж она попалась рядом. На столе расположился большой
– Игни, у меня для тебя есть новость. Хорошая или плохая – решай сам. – Прервал царившее за столом молчание Реймс. – Сегодня возвращаются наши женщины.
– Женщины? Какие женщины? – Слегка удивившись откладываю ложку в сторону и внимательно вглядываюсь в собеседника.
– Ты ведь не думал, что мы тут поголовно все целибат приняли? – Реймс усмехается, подцепляя вареный овощ ложкой.
– Я как-то об этом не задумывался. – Честно признаю очередную невнимательность с моей стороны и почесываю затылок. – Они, наверно, с детьми приедут?
– Разумеется. – Советник кивает, в подтверждение своих слов. – Тебе стоит с ними познакомиться.
– Ну йобана… Мама, роди меня обратно, в детский сад опять на практику вернулся… - Подавленным голосом, на чистом русском, выражаю свое мнение о столь замечательном известии.
– Не очень похоже на искреннюю радость. – Замечает Терих, после чего осушает бокал разбавленного вина.
– Для меня это полная неожиданность. Момент отсутствия жен и детей как-то прошел мимо моего внимания. Но я буду рад новым знакомствам. – Натягиваю на лице улыбку, буквально вопящую аки баньши «не верьте этому человеку!».
Наблюдая за моей реакцией, глава поместья подавился от смеха супом, хлопая при этом ладонью по груди.
– Не переживай ты так, Игни. Они все члены моей семьи и хорошие люди. Вы найдете общий язык, да и мешать твоим изысканиям никто не будет. – Заверяет советник, откашлявшись.
***
Со скоростью стрелы бежал Грех от оружейной. За спиной «ухал» щит, угрожая оставить синяки на причинном месте. В правой руке была зажата пара мечей-полуторников, а в левой постукивал при каждом шаге мешочек, наполненный деревянными брусками.
Юноша первым из слуг закончил трапезу и тут же, памятуя о любви нового господина к внезапным исчезновениям, бросился к арсеналу. Похватав обозначенные вчера принадлежности, не взирая даже на то, что это должна была сделать Сиви, парень рванул в сторону хозяйского поместья. У самой входной двери он едва не столкнулся с Бадри, убегавшим от Иты и дразнившего её отобранной игрушкой.
Короткая заминка, взмах левой руки, мешок с брусками опускается на голову обидчику маленьких девочек, выбивая из того звонкое «Ай!». Шустро подскочившая девчушка подбирает выпавшую из рук тряпичную куклу и отвесив пинка прилегшему на дорогу – поднимает хитрющие глаза на вооруженного спасителя.
– Спасибо, Грех. Ты добрый.
Сверкнув улыбкой, с небольшими прорехами сменяющихся зубов, Ита побежала обратно в поместье,
оставив двух парней разбираться в ситуации самостоятельно.***
Пребывая в скверном настроении – направился на улицу. Следом за мной двигалась Сиви, пребывая в аналогичном состоянии духа. Из этого делаю выводы – беспокоюсь не зря. Расспрашивать «по чесноку» о приезжающих барышнях и детишках, находясь в родовом поместье этих самых приезжающих, как минимум глупо. Прямой ответ я либо не получу, либо его услышит кто-то из прислуги и сразу же поползут слухи.
Размышления прерывает служанка, Ита, с довольной мордашкой идущая на встречу и прижимающая к себе довольно простенькую тряпичную куклу.
– Доброго утра! – Выдает юное дарование, жизнерадостным голосом.
– Доброго утра, Ита. – Отвечаем мы с Сиви, почти синхронно, что вызывает улыбку у всех троих.
Дети… Быть может дети это не так уж и плохо. Да и с чужими женами общаться гораздо проще, нежели со свободными от отношений. Главное проявить тактичность и осторожность, не позволяющую воспринимать эту самую тактичность как флирт.
Очередные размышления прерывает рев, доносящийся со стороны входной двери.
– Ты ударил меня по голове! – Кричит первый голос, с явными нотками истерики.
– А нечего было маленьких обижать! – Кричит второй голос, в котором я без труда узнаю своего подопечного.
– Да я просто повеселиться хотел! – Оправдывается первый, после чего начинает реветь еще громче.
– Знаю я твои шуточки! Постоянно тех кто младше задираешь! – Продолжает давить Грех на ревущего.
– Я все маме расскажу! – Заявляет маленькая ябеда в тот момент, когда я наконец открываю дверь и взираю на двух парнишек.
– Я ей тоже могу много интересного рассказать про её сына. – Произношу фразу максимально холодным и не терпящим возражения голосом.
– Господин! – Тут же спохватывается Грех, отвешивая поклон.
Ревущий же парень мгновенно замирает и слегка побледнев взирает на меня в оба глаза.
– Тебе стоит взглянуть на свою жизнь со стороны. – Заявляю парню. – Таким путем ты разве что в разбойники придешь, да закончишь жизнь в канаве придорожной. – Все так же хмуро взираю сверху вниз.
– Господин… Я… - Пытался было открыть рот виновник событий.
– Какой у тебя показатель силы, ловкости и воли?
– Я… - Парень все еще недоумевающе глядит на меня, но слезы течь перестают.
– ОТВЕЧАЙ! – Прикрикиваю, вкладывая в слово нотки властности и приказа.
«Курлык! Курлык!»
– Десять силы, одиннадцать ловкости и восемь воли! – Тут же выдает парень информацию, словно ошпаренный.
– Хочешь стать воином? – Спрашиваю ребенка доверительным тоном, присев рядом так, чтобы глаза были на одном уровне.
– Хочу. – Твердо заявляет тот.
– Твое имя?
– Бадри.
– Тогда слушай внимательно, Бадри. Доведешь все три характеристики до двенадцати. Чем быстрее – тем лучше для тебя. Как ты это сделаешь – не важно. Главное никому не вредить. Понял? – Вопрошаю, выгибая бровь и слегка приподнимая подбородок.
– Понял.
– Отлично. Как поднимешь – приходи ко мне. Разрешу тренироваться с нами. А теперь марш заниматься делами! И помни, мужчины не плачут! – С этими словами поднимаюсь на ноги, сопровождая действие тихим хрустом в коленях.