Миссия в Афганистане (Они называют меня наемником - 15)
Шрифт:
Она тоже встала. Капитан обнял ее за талию и привлек к себе, нежно, но решительно.
– Да, это я, - усмехнулся Пласкевич.
– Главный виновник. А вы, наверное...
– Это Бесс, - сказал наемник.
– Очень приятно, - снова улыбнулся Пласкевич. Бесс подозрительно оглядела его.
– Не хотите ли вы сказать, что это простое совпадение: тот же отель в Майами и...
– Нет, мисс Столмен, это не совпадение.
– Черт возьми, - раздраженно сказала женщина, и Фрост успокаивающе похлопал ее по бедру.
– Я не знаю, что вам здесь нужно, мистер Пласкевич,
– Тихо, - шепнул капитан.
– Дай человеку высказаться. Я не собираюсь больше никуда влезать.
– Что, горбатый выпрямился?
– бросила Бесс.
– Расслабься, родная.
Фрост сильнее прижал ее к себе и повернулся к сотруднику ЦРУ.
– Она права, мистер Пласкевич. Я до сих пор прихожу в себя после того дела.
– Я знаю. Можем мы с вами поговорить? Только не здесь. В баре, скажем?
– Пласкевич повел плечами, облаченными в шерстяной пиджак.
– Здесь очень жарко, я не привык к такому климату.
– Бесс...
– начал Фрост.
Женщина решительно повернула голову.
– И не думай об этом. Я иду с вами.
Она схватила со спинки шезлонга свой голубой махровый халат, который Фрост тут же помог ей одеть, и влезла в купальные тапочки.
– Я готова.
Капитан посмотрел на нее и усмехнулся.
– Видите, мистер Пласкевич, какой у меня адвокат. И я ничего не скажу в его отсутствие.
Он натянул футболку, спортивные брюки, тоже одел тапочки и взял сигареты и зажигалку.
– Значит, в бар? А кто угощает? Вы?
– Мой дядя, - усмехнулся сотрудник ЦРУ.
– Вернее - наш. Дядя Сэм иногда бывает очень щедрым.
Он двинулся вдоль бассейна, а Фрост последовал за ним, крепко держа Бесс за руку.
"А то она еще укусит его", - подумал наемник.
Они уселись за столик в глубине зала. Капитан заказал виски со льдом, Бесс - джин с тоником, а Пласкевич удовлетворился пивом, не желая, видимо, разорять дядю Сэма.
Сделав глоток, цэрэушник улыбнулся.
– Я рад, что вы выздоравливаете, мистер Фрост. Когда вы приземлились на пакистанской границе, я думал, что это прилетел снежный человек.
Он натянуто рассмеялся.
Бесс кашлянула.
– Мистер Пласкевич, - сказала она сухо, - я ничего не имею лично против вас, но что вам нужно? Пласкевич снова глотнул пива.
– Ваш друг, - сказал разведчик, кивая в сторону Фроста.
– Мне нужно, чтобы он сделал для меня одну работенку. Ничего серьезного, но ее надо сделать очень хорошо, а с этим справится только капитан Фрост.
– Черт бы вас побрал, - сказала женщина.
– Он давно его побрал, - заметил наемник, прикуривая сигарету. Ладно, давай послушаем, что он хочет нам сказать, а потом будем делать выводы, хорошо?
Бесс кивнула, не глядя на него. Ее глаза не отрывались от лица Пласкевича.
– Итак, чего вы хотите от меня? Сотрудник ЦРУ отхлебнул еще пива.
– Вы очень хорошо справились с заданием, капитан. Наши люди проверили устройство, которое вы доставили, и ученые сумели быстро скопировать его. Теперь, думаю, ни одна из сторон не применит эту штуку в ближайшем будущем. Так что, примите
нашу благодарность. Но мне показалось, что вы любите доводить дело до конца. Помните Кирилла Исаева?Фрост кивнул.
– Конечно. Он пытал Мэтта Дженкса, а если Мерану захватили в плен, то и ее наверняка обрабатывал. Он же подставил меня с тем изнасилованием. Да, я помню этого ублюдка.
– А кто это Мерана?
Глаза Бесс подозрительно смотрели на Фроста.
– Это афганка, - ответил он, - шестнадцатилетняя девочка, которая на плато вступила в неравный бой с русскими и, вероятно, погибла или попала в руки КГБ.
– Понятно.
Она сжала его руку под столом.
– Так что там насчет Исаева?
– спросил капитан у Пласкевича.
– Я приехал для того, чтобы попросить вас вспомнить кое-какие детали, которые могли привлечь ваше внимание. Для нас сейчас все мелочи очень важны. Вот почему дядя Сэм так расщедрился. Впрочем, за эти напитки я заплачу сам. Из уважения к вам.
Короче, капитан, вы с Дженксом были хорошими друзьями, поэтому я и обращаюсь к вам. Дело в том, что они добрались до него и могут также добраться и до вас.
– Кто?
– спросила Бесс.
– Этот Исаев?
– КГБ, - глухо произнес Фрост.
– Вот именно, КГБ, - кивнул Пласкевич.
– Или, точнее, представители КГБ. Понимаете, разведки разных стран обычно не вступают в открытую борьбу друг с другом, не стреляют в агентов противника, если это не продиктовано важными обстоятельствами.
Но этот Исаев вдруг вышел из-под контроля Москвы и действует на свой страх и риск. Конечно, в других условиях наши русские коллеги сумели бы его утихомирить, но пока они сквозь пальцы смотрят на подвиги Исаева - он между делом выполняет и их задания, а к тому же КГБ имеет зуб на вас, капитан, после вашего бегства из России.
Так вот, Исаев убил Дженкса три дня назад, когда Мэп только вышел из больницы после операции.
– Как это случилось?
– тихо спросил Фрост.
– Он выстрелил из засады из снайперской винтовки. Оружие мы нашли вернее, нашла полиция Анкориджа. Они же уведомили ФБР. Я был здесь, во Флориде, и, узнав обо всем, решил немедленно связаться с вами лично. О таких вещах не говорят по телефону.
– А жена и сын Мэтта?
– спросил Фрост.
– Как они это перенесли?
– Сын находится под присмотром полиции - он сам рвался отомстить за отца...
– Да, одна порода. А Маргарет?
– Думаю, она уже давно ожидала чего-то подобного, с тех пор, как Мэтт уехал в Афганистан. По-моему, она восприняла все довольно спокойно - по крайней мере, мне так показалось. Но дело не в этом - проблема в том, что теперь Исаев начнет охоту на вас.
Он посмотрел на Бесс и виновато улыбнулся.
– И что же?
– спросил Фрост.
– Ничего. Меня просили сообщить это вам и предоставить охрану, если вы в ней нуждаетесь. Я мог бы даже привлечь вашего друга О'Хару, и он обеспечивал бы вашу безопасность до тех пор, пока мы или ФБР не доберемся до Исаева. Вы же понимаете - вычислить одноглазого мужчину, да еще в компании очаровательной блондинки не так трудно.