Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3
Шрифт:
Затем обойдя машину сел за руль и спросил:
— Лимико, куда тебя отвезти сейчас?
Она долго смотрела на разноцветные неоновые огни за окном, затем повернулась ко мне:
— Который сейчас час?
— Одиннадцать вечера, — ответил я, взглянув на приборную панель.
— Не отвози меня домой, найди отель поблизости. Если я вернусь в таком состоянии, родители будут волноваться, — сказала она.
Я
Не стал это обсуждать и просто кивнул в знак согласия.
Мы нашли ближайший четырехзвездочный отель с довольно изысканным названием «Отель для двоих».
Припарковав машину, помог Лимико пройти в холл. Служащие отеля, увидев, как она цепляется за меня, остались равнодушны. Для них это было привычным зрелищем.
— Какой номер вы хотели бы взять? — спросила миловидная девушка на стойке регистрации.
Взглянув на Лимико, которая явно не собиралась что-либо выбирать, сказал:
— Одноместный номер, пожалуйста, только для этой леди.
Персонал отреагировал сдержанно, но я видел, что они подумали: «Какая экономия! Уже собираетесь провести ночь вместе, но выбираете номер с одной кроватью и подешевле.»
Просто улыбнулся в ответ и взял ключи от номера.
В лифте поддерживал Лимико, которая почти висела на мне, пытаясь удержаться на ногах.
Когда мы вошли в номер, она уже была полностью пьяна и почти без сознания. Аккуратно поднял ее на руки и уложил на кровать, включив прикроватную лампу.
В мягком свете ее глаза чуть приоткрылись, и в них мелькнуло нечто пьянящее и чарующее. От ее вишневых губ исходил аромат алкоголя и ее собственного тела. В тепле ее кожи я чувствовал насыщенный запах ее духов и обаяние, которое невозможно было игнорировать.
Она не собиралась спать. И так как я уже помогал ей, решил сделать всё, чтобы ей было удобнее. Присел на край кровати и начал снимать ее кожаные туфли на небольших каблуках. Под ними были чулки телесного цвета, и ее пальцы казались гладкими и безупречными.
Когда снял туфли, ее ноги неестественно подогнулись, а затем расслабились. Она выглядела мило и немного нервно.
Затем натянул одеяло на ее грудь и встал. Посмотрев на Лимико, заметил, что она слегка покраснела. Возможно, она все еще была в сознании, чтобы понять, что произошло.
— Лимико, я ухожу домой. Позвони мне, если что-то понадобится, — сказал я и медленно повернулся, собираясь выйти из номера.
— Не уходи… — неожиданно, но тихо заговорила Лимико. — Пожалуйста, останься со мной… хотя бы на эту ночь…
Её голос, полный мольбы, заставил меня остановиться. Я уже предчувствовал, что Лимико может решиться на подобное. Особенно после того, как она предложила остановиться в отеле. Но когда её просьба, наконец, достигла
моих ушей, ощутил, как сердце замерло на долю секунды.Лимико всегда казалась мне старшей сестрой среди коллег — достойной, элегантной женщиной, в которой сочетаются утончённость и лёгкий шарм зрелости. Она никогда не вела себя, как другие женщины, например, Харука и Цугумэ. Лимико отличалась сдержанностью в одежде и манере общения, она редко говорила и чаще просто улыбалась, наблюдая за суетой вокруг. Её спокойствие и мягкость создавали ощущение недоступности.
Но это вовсе не означало, что ей не хватало женственности. Напротив, именно эта внешняя неприступность могла пробуждать в мужчине желание сорвать с неё эту оболочку скрытой страсти.
Поэтому, услышав её слова, ощутил смесь удивления и лёгкой тревоги. Эта женщина, обладающая таким скрытым обаянием, просила меня остаться с ней. Отказаться будет не просто глупо, а оскорбительно и для неё, и для меня.
Взрослым людям не нужно много слов, чтобы понять друг друга. Особенно когда всё ясно без лишних объяснений.
— Хорошо, — кивнул я, посмотрев на неё. — Тогда я сначала приму душ.
Её лицо, и без того слегка порозовевшее от алкоголя, стало ещё более алым. Она молча согласилась, отвернулась и, кажется, погрузилась в собственные мысли.
Быстро сбросил с себя одежду и, оставшись в нижнем белье, направился в ванную. Шум воды заполнил маленькое пространство, и я попытался собраться с мыслями. Что именно я собираюсь сделать? И что это будет значить для нас обоих?
Через несколько минут вернулся, обернув нижнюю часть тела белым полотенцем, и сел на край кровати. Лимико, сидящая на постели, сжалась, как испуганный котёнок, её руки нервно сжимали край одеяла. Она казалась потерянной в своих мыслях, и это зрелище тронуло меня.
— Ты не собираешься принять душ? — с улыбкой спросил я, стараясь хоть немного разрядить напряжение.
Она глубоко вздохнула и медленно поднялась с постели, её движения казались скованными. Казалось, что пьяный туман в её голове немного рассеялся.
— Подожди немного, я… я не тороплюсь, — ответила она, словно извиняясь за свою нерешительность.
То, что она имела в виду под своей медлительностью, я явно недооценил. Прошло полчаса, а Лимико всё ещё не выходила из ванной. Мой энтузиазм начал угасать, усталость брала своё. Уже начал засыпать, когда дверь ванной наконец открылась.
Она стояла на пороге в просторном халате, предоставленном отелем, её слегка влажные волосы касались плеч. Лимико медленно подошла к кровати, её движения были робкими, как будто она боялась сделать лишний шаг. Её большие, немного застенчивые глаза избегали встречи с моим взглядом, и это вызывало во мне нечто большее, чем просто желание.
В ту же секунду сонливость улетучилась, и я был ошеломлён тем, как Лимико изменилась. Обычно уверенная в себе и сдержанная, она сейчас выглядела почти уязвимой, но при этом невероятно привлекательной. Её зрелая красота, скрытая за строгой маской, наконец проявилась во всей своей полноте.