Младший сотрудник Синдзиро-сан
Шрифт:
Тем временем поведение нашего менеджера было странным. Он выглядел раздражённым, когда вошёл в офис и назвал меня:
— Господин Синдзиро Накамура!
Я ринулся к столу менеджера, и он достал свой мобильный телефон, показывая мне экран.
— Это сообщение, которое ты мне отправил, верно? — спросил он.
Это был отчёт о прибылях и убытках, который я подготовил и отправил ему.
— Да, это так, — ответил я.
— Ты сам всё рассчитал
Я встретил его взгляд, блестящие глаза остро направлены на меня. Но я не беспокоился.
— Я сам всё рассчитал, — честно сказал я.
Менеджер и другие сотрудники выглядели удивлённо. Особенно Мидзуки и Отару.
Слушая их разговор, я вспомнил, что вчера послал ему сообщение раньше остальных.
И теперь я сказал, что сам провёл все расчёты. Если это правда, то это могло бы опозорить Мидзуки и Отару! Они оба имели высшее образование, но оказались в проигрыше перед выпускником средней школы.
Тогда менеджер Хаято крикнул:
— Ты отправил мне расчеты по электронной почте?
— Да, я отправил вместе с обновлением. И я нашёл ошибки в первоначальном расчёте, когда пересматривал его, поэтому решил отправить обновление рано утром.
— Мистер Ёсихиро, подойдите сюда, — сказал руководитель.
Ёсихиро быстро подошёл. Он уже успел вернутся из командировки. Менеджер Хаято проверил электронную почту и увидел два письма от меня, за которыми следовали письма от Отару и Мидзуки.
— Сядьте и перепроверьте, — указал Хаято своему помощнику.
— Да, господин Хаято. Дайте мне минутку, — ответил Ёсихиро.
Он начал проверять Excel-файл и сравнивать его с теми, что были у новых сотрудников. Весь офис следил за ним.
Мидзуки и Отару не могли оторвать взгляд от меня и Ёсихиро. Особенно Отару казался готовым к соревнованию.
Мидзуки, с другой стороны, выглядела встревоженной. Она, кажется, подозревала меня в каком-то нечестном трюке.
После небольшой проверки Ёсихиро наклонил голову.
Менеджер Хаято быстро спросил:
— Что случилось? Всё в порядке с файлами?
— Да, господин. Могу ли я ещё раз перепроверить? — спросил Ёсихиро.
— Конечно, не торопитесь, — ответил менеджер.
Ёсихиро начал проверять всё с самого начала, более тщательно, чем раньше. Хотя я потратил весь день на подготовку отчёта, проверка не заняла у Ёсихиро много времени. Он был опытным профессионалом и уже составлял множество таких отчётов.
Ему понадобилось менее часа, чтобы дважды перепроверить всё.
Ёсихиро посмотрел на менеджера и неохотно признал:
— Всё в порядке… он сделал хорошую работу.
На лице менеджера появилось отсутствующее выражение, как и у других сотрудников в офисе. Создавалось впечатление, что они чувствовали себя растерянными.
Отару
замер, явно не понимая, что сказал Ёсихиро. Затем он внезапно опустил плечи, как будто осознал ситуацию, и удручённо вздохнул.С другой стороны, Мидзуки была счастлива. Прижав обе руки к сердцу, она с облегчением посмотрела на меня. Её глаза, изогнутые как полумесяцы, были чистыми и прекрасными.
— Отойди в сторону. Позволь мне перепроверить, — менеджер Хаято оттолкнул Ёсихиро и занял его место. Затем он начал самостоятельно просматривать отчёт о прибылях и убытках. Он не проверял отчёт так тщательно, как это делал Ёсихиро.
Проверяя цифры в файлах, менеджер внезапно остановился и посмотрел на меня.
Затем он взглянул на Ёсихиро.
— Отойдемте на минутку, господин Ёсихиро.
Глава 7
Самый эффективный сотрудник
Менеджер позвал Ёсихиро в конференц-зал и спросил:
— Вы упоминали, что учились с Синдзиро в одной и той же школе, верно?
Ёсихиро сразу понял, что он собирается сказать.
— Да, верно.
— Вы помогали ему с тестовым заданием?
Если бы Синдзиро был его другом, Ёсихиро мог бы ему помочь. Однако у них были сложные отношения.
— Как я мог это сделать? — возразил Ёсихиро.
— Всё в порядке. Это нормально между друзьями. Но если я переоценю его это может разрушить будущее Синдзиро.
— Я это знаю. Поэтому я ему совсем не помогал. Он сделал это сам.
— Вы уверены? — всё ещё с подозрением спросил менеджер.
Но это была правда. Синдзиро добился всего сам. Ещё удивительнее было то, что части формулы, которую он использовал, были даже более изысканными, чем у Ёсихиро. Просматривая работу Синдзиро, он даже почувствовал угрозу.
Намеренно скрывая горечь, Ёсихиро кивнул головой.
— Да, господин Хаято.
После его ответа лицо менеджера внезапно просветлело.
— О, Синдзиро. Какой выдающийся парень!
Чем больше он хвалил Синдзиро, тем больше горечи чувствовал Ёсихиро. Он испытывал какой-то смутный страх, что его начнут сравнивать с Синдзиро.
Менеджер направился обратно в офис, и его динамичная походка делала его похожим на человека, обнаружившего спрятанное сокровище.
* * *
Когда менеджер вошёл в офис, он похлопал меня по плечу и сказал:
— Отличная работа, Синдзиро!
Для меня его отношение было важнее любых похвал. Я сразу заметил, что он стал общаться со мной более непринуждённо. С моим опытом я понимал, что это значит — меня признали полноценным членом команды.
Я украдкой посмотрел на Ёсихиро. Его лицо было бесстрастным, он не выражал ни радости, ни расстройства. Мне показалось, что он пытается скрыть свои настоящие эмоции.