Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Младший сын князя. Том 8
Шрифт:

После этого я стал готовиться к полёту в Японскую империю. Хотя готовиться — слишком громко сказано, за меня всю работу выполняли слуги, мне лишь оставалось приодеться и доехать до аэропорта.

В Токио мы прилетели ближе к вечеру. Анна хотела снять для меня целиком поместье, однако, увы, свободных мест нигде не было. А всё из-за летнего сезона. Такие поместья бронируются сильно заранее.

Даже найти приличный отель было ой как непросто. И ладно бы проблема была в деньгах — всё снова упиралось в полное отсутствие свободных мест. А я ведь даже не задумывался

о подобных проблемах в Российской империи.

Как мне объяснила во время полёта Анна, в Токио существовала проблема с перенаселением города. Аристократы и простое население Японии тянулись к столице со всех мест, даже несмотря на большие цены на землю и повышенные налоги.

Всё это делалось ради поддержания личного авторитета, поскольку сам город, откровенно говоря, смотрелся блекло на фоне столицы Российской империи. Но это, видимо, уже говорила сила привычки и то, как всё было устроено в нашей столице.

Помимо небоскрёбов и нескольких достопримечательностей, ничего интересного в Токио я не заметил. По крайней мере, для себя. Поэтому я решил полностью сконцентрироваться на спасении Айрис и светских мероприятиях, которые, в том числе были нужны мне.

Елецкий также прибыл в Японию этим вечером и мы встретились. В этом не было ничего подозрительного, поскольку мы дружили. Я вполне мог его пригласить на все светские мероприятия, чтобы повысить их значимость в глазах окружающих и привлечь побольше аристократов.

К утру прибыла Кира. Она, что меня не удивило, поселилась в том же отеле, что и я, и потому решила нагрянуть ко мне в гости. Я не стал ей рассказывать о случившемся с Айрис и настоящей причине, по которой прибыл в эту страну.

Старшая сестра всё равно догадывалась, что у меня есть скрытые мотивы, но из личных соображений лезть в это дело не стала. За это я был ей мысленно благодарен, поскольку это всё могло сильно усложнить дело.

Также я до начала бала познакомил Киру с Владиславом. Их знакомство прошло обычно, хотя я не мог не заметить, что парень удивился внешнему виду моей сестры. Его реакцию понять можно — в Академии учились я, Амелия и близнецы Иван с Алексеем. На нашем фоне Кира создавала очень яркий контраст своей необычностью.

Так очень быстро наступил вечер. Анна заранее сняла подходящий для наших целей банкетный зал и разослала приглашения на бал. Тут следовало понимать, что моё приглашение было довольно-таки неожиданным, поэтому на большое количество народа в первый день я не рассчитывал. Однако получилось с точностью до наоборот.

Либо в Японской империи традиционно не устраивали балы, из-за чего для местных это становилось очень интересным развлечением, либо им стали интересны такие «гайдзины», как мы с Кирой и Владиславом.

Да и как-никак были приглашены артисты со всем сопровождающим персоналом из империи, которые как раз прилетели к этому моменту и готовы были организовать всё в лучшем виде. Необходимо было показать именно нашу культуру и никто лучше справиться просто не мог.

Дорого, конечно, но оно того стоило. Это уже было видно по любопытствующим лицам

гостей, многие из которых принадлежали весьма влиятельным родам или даже кланам.

Правда, что не прошло мимо моего взгляда — все пришедшие гости мало чем отличались друг от друга. И дело не во внешности — они похоже одевались, носили похожие причёски, и в целом будто старались не выделяться из толпы. У нас всё же несколько больше разнообразия в этом плане.

Айрис, конечно, рассказывала, что у них в стране не принято выделяться, но столкнувшись с этим на деле, ощущения были совсем иные. Вот тебе и разница культур, из-за которой мы очень сильно выделялись из толпы.

Хотя, если быть до конца честным, среди толпы японских аристократов нашлось несколько исключений. Похоже, они выступали против традиций и консерватизма их страны. И в какой-то степени это играло им на руку. По крайней мере, о них у меня складывалось приятное первое впечатление.

— Умеешь, младшенький, ты мстить, — шёпотом сказала Кира после того, как подошла ко мне. Внешне-то она мило улыбалась. — Мы здесь и часа не находимся, а меня на танец пятеро парней пригласили. Они ведь даже отказа не понимают. А ещё хвастаются своим скромным поведением.

— Запретный плод всегда сладок, — едва заметно пожал я плечами, продолжая поддерживать сдержанную улыбку на лице. — Ничего не поделаешь. Должно быть, они считают, что ты отказываешься для вида. Этакая неприступная русская красавица-аристократка.

— Ты даже не представляешь, как это раздражает, — не показывая своих истинных эмоций, ответила старшая сестра и добавила: — Некоторые из собравшихся за нашими спинами распускают грязные слухи. Не прямыми словами, а полунамёками. Уладишь сам или оставишь их на меня? Только учти, церемониться с ними я не стану.

— Постараемся обойтись без конфликта, — тихо ответил я Кире, чтобы нас никто не слышал. Благо играющая музыка глушила разговор. — Не хочу, чтобы на последующие вечеринки никто не пришёл.

— Не пускай всё на самотёк, — предупредила сестра и, развернувшись, зашагала в сторону других гостей.

Я мысленно вздохнул и ещё раз обвёл взглядом толпу. Сразу же в глаза бросался Владислав, собравший вокруг себя несколько молодых парней и девушек. По обрывкам разговора я слышал, как он рассказывает об искусстве меча их рода и историю её зарождения. Аристократы в свою очередь слушали его рассказ с неприкрытым интересом. Языковой барьер, как оказалось, таковым не стал, так как все понимали разговорный русский.

Пройдясь взглядом по толпе дальше, я наконец-то обнаружил тех, кого искал. Харуки Фудзивару и Тодо Миямото. Они не отходили далеко друг от друга, тем самым демонстрируя заключённый мир и вроде как возникшую между ними дружбу. По крайней мере, на публику.

Да, с тех событий прошло больше года, но это ничтожно мало в сравнении с тем, что вражда длилась поколениями. Не все аристократы будут готовы так сразу поверить в заключённый мир. Это влекло за собой ограничения для обоих родов, которые, впрочем, меня очень слабо касались.

Поделиться с друзьями: