Многоточие длиною в любовь
Шрифт:
— Несостоявшаяся родня, — хмыкнула Шарлотта. Она отвернулась к окну и сказала изменившимся голосом: — В общем, она мать моего бывшего жениха Майкла. После нашей размолвки она обвинила во всем меня. Сказала, что я не стою ее драгоценного сыночка и все такое.
Шарлотта смотрела в окно с неестественной исступленностью в остекленевших глазах. Освещенные солнцем, ее волосы образовали над головой невесомый дымчатый нимб, и Рональд, невольно залюбовавшись ею, подумал, что на свете нет девушки прекраснее и добрее, чем Шарлотта.
— Так, может, она это в отместку? Чтобы причинить тебе боль? — спросил он.
Шарлотта
— Рон, дорогой, это слишком даже для миссис Стентон. Ты бы стал шутить по поводу чьей-нибудь смерти? Думаю, что это правда. И молю бога, чтобы Элеонора ошибалась.
Шарлотта уехала, перед этим еще раз попросив Рональда ни при каких обстоятельствах, если, конечно, они сама не позвонит ему, не приезжать в Бейкерсфилд.
23
В доме было тихо. Шарлотта по очереди позвала всех членов своей семьи, но никто не откликнулся. Тогда она обошла каждую комнату. Комната матери, в которую Шарлотте не сразу хватило духу заглянуть, тоже оказалась пуста. В том, как была застелена кровать, угадывалась мамина рука.
Странно, удивилась Шарлотта, если мама и в самом деле так плоха, что пришлось отправлять ее в больницу, когда же она успела заправить свою постель? Вторая деталь, которая определенно смущала Шарлотту, это свежесрезанные гвоздики на туалетном столике рядом с кроватью. Ее мать обожала гвоздики и всегда ставила их поближе к своему носу.
Внизу послышались голоса. Шарлотта неслышно подошла к лестнице и свесилась через перила, чтобы рассмотреть вошедших. Их было трое, и у каждого в руках увесистый бумажный пакет с продуктами. Последней шла мать Шарлотты.
— Я так и думала, что это ошибка! — выдохнула Шарлотта, забыв, что все еще прячется.
— Вы слышали? — насторожилась мать. — Это был голос Лотти!
— Кто-то влез в наш дом! — воскликнул младший брат Шарлотты и схватился за бейсбольную биту, которая почему-то всегда стояла у входной двери.
— Я слышала голос Лотти, — настойчиво повторила мать, стремительно взбегая по лестнице.
— И не ошиблась! — радостно объявила Шарлотта, выйдя из укрытия и раскрыв объятия.
За обедом Шарлотта все-таки спросила мать о здоровье.
— Мама, ты не слишком перенапрягаешься? Дэвид помогает тебе в саду?
— И Ленни мне помогает тоже, — улыбнулась мать, взяв за руку мужа. — Я даже не успеваю устать как следует. Только подумаю об отдыхе, как тут же является твой отец и устраивает мне сюрприз.
Шарлотта перевела взгляд на отца.
— А что, если нам сегодня устроить пикник? — с загадочным видом предложил он. — Мы устроимся на заднем дворе, на солнышке, и будем смотреть на дорогу.
— Чудесно придумано! — захлопала в ладоши мать. — Но где мы возьмем солнце? На милю не видно ни зги.
— Я уже обо всем позаботился, — доложил отец. — Ты выгляни в окно, дочка, и ты тоже, Дорис.
Обе женщины проворно поднялись со стульев и подбежали к окну. На заднем дворе был натянут огромный шатер, а сквозь приоткрытые полы ткани виднелись свисающие с потолка лампы в форме солнца и пары облачков.
— О, Ленни… — нежно проворковала Дорис, словно ей по-прежнему семнадцать лет.
— А ты приготовишь что-нибудь вкусненькое? — наклонив голову набок, спросил ее муж.
— Сегодня утром, пока ты совершал
велосипедную прогулку, я нафаршировала гуся и испекла пирог. Я очень расстроюсь, если ты не одобришь мой выбор.Родители Шарлотты смотрели друг на друга, а их глаза лучились от волнения, которое не имело никакого отношения к еде.
Для Шарлотты и всех, кто знал чету Клейтон, было очевидно: тридцать лет назад Дорис нашла мужчину, с которым будет счастлива до самой старости.
В юности Шарлотта частенько просила мать рассказать ей об их с отцом знакомстве. И хотя она давно выучила наизусть все реплики в этой истории, слушать было приятно и очень весело. Шарлотта забиралась с ногами на кровать и, обмотавшись одеялом, жадно ловила каждое слово Дорис.
Шарлотте удалось выяснить, кто послал ей чудовищную телеграмму с вестью о скорой смерти матери. Разумеется, сама Дорис ее не посылала, но после долгих и настойчивых расспросов призналась, что телеграмму придумала и отослала мать Майкла. Дорис и не подозревала, какую причину для вызова Шарлотты в Бейкерсфилд изобрела Элеонора.
Несмотря на то, что все разговоры о примирении с Майклом Шарлотта пресекла еще до отъезда, Дорис, застав дочь в хорошем расположении духа, вновь принялась за уговор.
— Лотти, ты слишком строга к нему. Ведь он еще ребенок, как ты. Вы росли, что называется, в одной песочнице, нет другого мужчины, которого бы ты знала так близко и так давно. Знание привычек друг друга и уважение их — залог счастливого брака. Вы в этом смысле идеальная пара.
— Майклу незнакомо уважение, как и его матери. Они думают, что могут безнаказанно творить зло, не получая отпора. Я сейчас же пойду к Элеоноре и выскажу все, что ей давно следовало бы знать о себе и своем сыне.
24
С тех пор, как Майкл ее предал, Шарлотта не могла без отвращения смотреть на грациозную белизну и яркие шторки на окнах его дома. Вопреки желанию немедленно покончить с семейством Стентон, она отправилась к ним только на следующее утро.
— Вы старая лгунья! — зашипела с порога Шарлотта, едва Элеонора отворила дверь. — Как у вас хватило ума прислать мне эту ужасную телеграмму? Что вам еще от меня нужно?
Элеонора Стентон, видно, предполагала подобное развитие событий, потому что, ничуть не удивившись недостойному поведению Шарлотты, она покорно отступила внутрь дома. Пока Шарлотта следовала за хозяйкой, у нее было время хорошенько разглядеть Элеонору. От острого взгляда Шарлотты не укрылось, какой старчески нетвердой стала походка миссис Стентон. Для пятидесятишестилетней женщины Элеонора смотрелась слишком удручающе. Так выглядят цветные вещи, если их неправильно выстирать, подумала Шарлотта.
— Шарлотта, девочка, не сердись. У меня не было другого выбора, — сказала Элеонора, когда они устроились в гостиной, где уже стоял поднос с чаем. Элеонора только принесла вторую чайную пару. — Признайся, ты бы не приехала так спешно, если бы я просто отослала тебе письмо?
— Я бы сожгла его так же, как сожгла все документальные подтверждения нашего знакомства.
На щеках Шарлотты проступили красные пятна, от возбуждения она не могла сидеть спокойно хотя бы полминуты. Расхаживая по гостиной, она приискивала себе какую-нибудь безделицу, чтобы на глазах Элеоноры с помпой расколоть ее об пол.