Моэм выбирает лучшее у Киплинга
Шрифт:
Не так давно один видный писатель сказал мне, что стиль Киплинга так противен ему, что он просто не может его читать. При его жизни критики находили этот стиль отрывистым, вычурным, манерным. Один из них сказал: "Следует помнить, что жаргон еще не сила, а злоупотребление точкой не гарантирует живости изложения". Все верно. Автор прибегает к жаргону, чтобы точнее воспроизвести разговор или придать своей прозе более разговорный характер. Главное возражение
Если я в этом очерке не постеснялся указать на то, что считаю недостатками Киплинга, то надеюсь, что и достаточно ясно выразил, как высоко ценю его достоинства. В общем, рассказ - не тот жанр художественной литературы, в котором англичане достигали особенных высот. Как показывают их романы, они склонны к многословию. Форма никогда их особенно не интересовала. Сжатость им не по нраву. Но рассказ требует формы. Требует сжатости. Многословие его убивает.
Он зависит от построения. Не допускает повисших в воздухе сюжетных линий. Должен быть законченным в своих пределах. Все эти достоинства вы найдете в рассказах Киплинга той поры, когда он достигал своих великолепных вершин, а в этом нам повезло: он проделывал это из рассказа в рассказ. Редьярд Киплинг - единственный автор в нашей стране, которого можно поставить рядом с Мопассаном и Чеховым. Он - наш величайший мастер рассказа. Что кто-нибудь когда-нибудь сумеет с ним сравниться - в это не верится. Что он никогда не будет превзойден - в этом я уверен.КОММЕНТАРИЙ
Идею издания антологии киплинговских рассказов Моэм вынашивал несколько лет. В 1950 г. в письме к своему литературному посреднику он подтверждает основательность своих намерений, замечая, что "собирается писать не панегирик, а серьезную критику", для чего требуется с карандашом в руках перечитать все рассказы Киплинга. В 1952 г. в Лондоне вышла книга "Избранная проза Киплинга" с предисловием Моэма. Нью-йоркское издание 1953 г. называлось "Моэм выбирает лучшее у Киплинга". Переводчик закрепил это название за вводной статьей Моэма.
[1] Маджуб - местность в Южной Африке, где в 1881 г. буры нанесли серьезное поражение англичанам.
[2] Марсель, мадам де Германт - персонажи романа Пруста "По направлению к Свану".
[3] ...они не выскакивают из его головы, как Афина Паллада из головы своего папаши...
– Реминисценция из античного мифа о рождении Афины из головы Зевса.
[4] Элиот Томас Стернз (1888-1965) - поэт, драматург, публицист, критик, теоретик литературы. Классик англо-американской литературы XX в.
[5] "возмездие за грех есть смерть".
– См.: Библия, Новый завет, Послание Павла к римлянам; в каноническом тексте звучит так: "возмездие за грех смерть" (6:23).
[6] "Песни Древнего Рима" (1842) - серия баллад на темы древне-римской истории, написанная Маколеем, английским историком, публицистом и политическим деятелем (1800-1859).
[7] История Руфи...
– См.: Библия, Ветхий завет. Книга Руфь.
[8] ...история Матроны Эфесской...
– Вставная новелла в "Сатириконе" Петрония.
[9] ...история Боккаччо о Федериго делья Альбертино и его соколе...
– См.: "Декамерон" Боккаччо, день V, новелла IX.
[10] Обри Джон (1626-1707) - английский писатель, известный своей серией "Жизни", т.е. биографии замечательных людей.