Молчание мертвых
Шрифт:
— У вас по-серьезному?
— Вовсе нет.
— Ты такая же плохая, как я. Вы ведь встречаетесь уже три года.
Ответом на это тонкое наблюдение был тяжелый вздох.
— Знаю. В наших отношениях нет прогресса. Мы не расходимся, потому что дорожим дружбой, но и не любим друг друга настолько сильно, чтобы пожениться.
— Что ж, у Молли и Клэя в этом плане дела обстоят нисколько не лучше.
— Клэй вполне мог бы жениться. Видит бог, желающих выйти за него хватает. Но его, кажется, не интересуют отношения, которые затягиваются больше чем на одну ночь. Несколько
Грейс понимала, почему Клэй никак не может решиться на прочную, ко многому обязывающую привязанность. Разве можно впустить кого-то в дом и одновременно сохранить тайну? А если бы жена в какой-то момент решила переехать на новое место? Да половина горожан разнесла бы ферму на кусочки в поисках останков Ли Баркера.
— А Молли всего лишь двадцать девять, — продолжала Мэдлин. — Ничего особенно необычного.
— Двадцать девять вполне подходящий возраст, чтобы выйти замуж, — сказала Грейс.
— Верно.
Разбирать собственную ситуацию — а разговор шел к этому — Грейс не хотела, а потому перескочила на другую тему:
— Ты не хочешь привести с собой Кирка?
— А это мысль, — отозвалась Мэдлин, никак не отреагировав на маневр сводной сестры. — Он только что звонил. Сказал, что хочет поговорить со мной о каком-то случае в таверне. — Она понизила голос. — Думаю, это как-то касается папы.
Грейс только что оттолкнулась от земли одной ногой и теперь замерла в гамаке.
— Каким образом?
— Не знаю. Кирк звонил с работы и объяснить ничего толком не успел — его куда-то позвали. Но звучит обещающе.
Только не это. Бедняжка Мэдлин.
— Мэдди, по-моему, тебе лучше отпустить прошлое. Нельзя все время думать только о… — Грейс хотела сказать «о преподобном», но, сделав над собой усилие, произнесла другое: — О папе.
Баркер сам велел приемным детям называть его папой и очень злился, когда они этого не делали, особенно в присутствии посторонних. После того как он исчез из их жизни, мать не стала ничего менять в установившейся практике — по той же самой причине, по которой им не позволялось убрать конторку в пристройке.
— Пока папа не встретил вашу маму, у него была только я, а у меня только он.
Мать Мэдлин покончила с собой за три года до того, как преподобный женился на Айрин. Размышляя о причинах, заставивших несчастную женщину решиться на этот трагический шаг, Грейс неизменно приходила к одному и тому же выводу: вероятно, бедняжка поняла, какую личину прячет за маской набожности и благочестия ее муж. Тем не менее, никто и никогда не упоминал о ней, и даже сама Мэдлин вела себя так, словно Элизы Баркер и не существовало вовсе. Грейс подозревала, что Мэдлин не простила мать.
— Я знаю, как много он значил для тебя, но…
— Мне нужна определенность, понимаешь? Если он умер, я смирюсь и приму это. По крайней мере, буду знать, что он уже не вернется. Как и моя родная мать. Это уже кое-что.
— А что думает Кирк? Считает, что папа умер?
— Конечно. Только, в отличие от большинства
местных, не винит в его смерти Айрин.— Вот и хорошо. — Грейс натянуто улыбнулась. — Мне бы не понравилось, если бы кто-то их твоих друзей внушал тебе такие мысли.
— Я еще и потому ищу ответы, что хочу доказать всему городу очевидное: Айрин так же невиновна, как я или ты. Город несправедлив к вам всем — к тебе, Молли, Клэю.
После исчезновения преподобного у Мэдлин не осталось никого, кроме Айрин и ее детей. Наверно, она могла бы переехать к родственникам, но отношения с ними так и не сложились. К тому же Мэдлин сразу встала на сторону приемной матери, и это моментально отделило ее от семьи Баркер.
Грейс приложила к щеке холодный стакан и закрыла глаза.
— Спасибо, Мэдди.
Ее сводная сестра промолчала, потом вздохнула.
— Мы будем через час, ладно?
— Мэдди? — Грейс отставила стакан и открыла глаза.
— Что?
— Где живет Кеннеди Арчер?
— В старом доме Баумгартера.
Старым домом Баумгартера называли восхитительный особняк в георгианском стиле, стоявший в двух милях южнее города. Дом считался одной из достопримечательностей Стилуотера, а Лейси Баумгартер была в свое время едва ли не самой популярной девушкой в школе, и именно у нее часто устраивались шикарные вечеринки.
Только вот Грейс на них никогда не приглашали.
— Красивый дом, — нарочито небрежно сказала она.
— Ты бы видела, что с ним сделала Рэйлин. Когда Баумгартеры уехали, дом купили Грины. Потом они развелись. Дом достался Энн, и она пыталась содержать его в одиночку, но получалось у нее плохо. В конце концов, Энн продала особняк Кеннеди и Рэйлин, и те привели его в порядок.
— Замечательно. — Грейс облегченно вздохнула. По пути домой от пиццерии она вдруг подумала, что если у Кеннеди черный внедорожник, то и за рулем «эксплорера», проехавшего утром мимо ее окна, мог быть он. Но если Кеннеди живет в доме Баумгартера, то что ему делать рано утром, в половине седьмого, на Эппл-Блоссом? Нет, скорее всего, это был не он.
— А ты почему спрашиваешь? — поинтересовалась Мэдлин.
— Подумала, что он, может быть, живет в городе.
— Нет. Ты ведь слышала, что он баллотируется в мэры?
— Видела афиши.
Афиши и впрямь попадались чуть ли не на каждом шагу. Соперницей Арчера выступала член муниципального совета Нибли, и у Грейс сложилось впечатление, что она ведет свою кампанию весьма агрессивно.
— Моя газета его поддерживает. А ты будешь голосовать?
Грейс оттолкнулась от земли, и гамак снова закачался.
— Я с удовольствием поддержу тебя и твою газету, но за Кеннеди голосовать не стану, даже если буду в городе во время выборов.
— Он тебе не нравится?
— Нет, не нравится, — ни секунды не колеблясь, ответила Грейс.
— Правда? А почему? Он милый. И мне так жаль его.
— Кеннеди Арчер представляет самую влиятельную семью в городе, он симпатичен, здоров и богат. За что же его жалеть? — сухо спросила Грейс.
— Знаешь, он тяжело переживал смерть Рэйлин. Никогда не видела, чтобы мужчина так плакал на похоронах.