Молчание Сабрины 2
Шрифт:
Дрожащими пальцами незваный гость расстегнул пальто и извлек из-под него небольшой фонарь. Несколько раз щелкнуло, проворачиваясь, кремниевое колесико, и фитиль, пропитанный негасимым раствором «Форр», загорелся.
Четыре пятна коричневого света из окошек фонаря упали на пол и стены лавки.
Это место… гадкое, мерзкое место. Человек в пальто меньше всего хотел сюда приходить, но…
– Я непременно должен все узнать!
Подняв фонарь, он пошагал по проходу между пустыми стеллажами и затянутыми паутиной полками. За ним ползли угловатые тени, похожие на корчащихся в судорогах кукол.
Что-то почувствовав,
Подойдя к стойке, он поставил на нее фонарь и крутанул колесико на нем, увеличивая огонек.
– Начнем с тебя, – прошептал Человек в пальто, открывая лежавшую возле ржавого кассового аппарата книгу учета клиентов.
Шуршали страницы. Мокрый палец полз по списку. То, с каким прилежанием хозяин лавки вел свои записи, не могло не восхитить: каждая страница разлинеена и разделена на четыре графы («имя куклы», «цена», «имя покупателя» и «заметка»), почерк Гудвина аккуратен, как у хорошего конторского клерка, ни одной помарочки, ни одной кляксы.
Все это облегчало поиск, но Человек в пальто никак не мог найти то, за чем пришел сюда.
– «Паффкин, Генерал Помпилиус, – прочитал он. – Розетта, Саквояжный Коротыш, Джунни, Близняшки Мармс, Бородулио, Сирано, Бобли-Мобли, Птичий Арлекин, Мисс Безе…»
Это не те куклы. Совсем не те! Нужное имя будто бы ускользало – исчезало прямо из-под его пальца, перепрыгивая на следующую страницу…
Запах «мистера Скрипника» между тем стал настолько невыносимым, что игнорировать его Человек в пальто был уже просто не в силах.
Он поднял голову, оторвавшись от изучения книги.
– Проклятье, да что же это так воняет?!
Источник запаха был явно где-то поблизости.
Человек в пальто перегнулся через стойку – там что-то есть!
Обойдя ее, он застыл, потрясенно распахнув рот.
На полу, опустив голову, сидел толстый человек в бордовой форме с медными пуговицами и в съехавшей на лицо фуражке с номерной бляхой «432-хм». Горло его пересекала длинная рваная рана. Кругом растеклась уже успевшая подсохнуть кровь. Как ни странно, вонь, привлекшую внимание незваного гостя, издавал не мертвец – он пока был слишком свеж для этого, – а торчащая из кармана его мундира тухлая рыба.
– Этого не может быть… – потрясенно прошептал Человек в пальто, глядя на убитого толстяка. – Но как?.. Почему?..
Он ничего не понимал. В голове все смешалось клубком, и вытащить нужную мысль-ниточку никак не удавалось. Трамвайщик с маршрута на Фли! Что он здесь делает? Кто его убил? Зачем его убили? Какое он имеет отношение к кукле? Почему у него в кармане рыба? Все это несомненно связано… Но как?
Человек в пальто был испуган и сбит с толку. Он пришел сюда за ответами, но вместо них у него появилось лишь множество новых вопросов…
Не в силах отвести взгляд от рваных краев жуткой раны, незваный гость застучал зубами. В голове барабаном прогрохотало: «Бежать! Бежать отсюда и не оглядываться!»
И это казалось сейчас наилучшим решением, но…
– Но тогда я ничего не узнаю! – напомнил он себе.
Бросив взгляд на книгу учета клиентов, Человек в пальто понял, что в ней он не найдет ответы на вопросы, почему убили трамвайщика и какова его роль в планах кукольника Гудвина. Нужно искать в другом месте, но вот где? Где
же Гудвин хранит свои грязные секреты?– За кулисами, разумеется.
Человек в пальто обернулся. Комната за запертой дверью. Вот, что нужно проверить!
Замок? Не беда! Тот, кто в детстве частенько сбегал из подвала, чулана и с чердака, в которых его вечно запирали, знал, как обращаться с замочными скважинами. И почему он не стал жуликом? Ах да, он же трусоват и доверчив – не сильно подходящие качества для хорошего жулика…
Булавка танцевала в замке, как перебравшая вина и цепляющая все кругом балерина, но в какой-то момент она наконец нашла нужный путь и нужный язычок. Раздался щелчок, и скоба замка выпрыгнула из пазов. Готово!
Взяв книгу учета и фонарь, Человек в пальто на миг замер, собираясь с духом, после чего повернул ручку, толкнул дверь и нырнул в темноту.
Большая комната, в которую он попал, напоминала гостиную: камин, пара кресел и напольное овальное зеркало на стойке. Три из четырех стен были обиты вишневой тканью, слева темнела дверь с облупившейся краской.
На стене справа был нарисован осенний бульвар: голые деревья со скрюченными ветвями и умостившимися на них воронами, фонари на столбах, скамейки, на одной из которых замерла черная фигура в цилиндре. Бульвар походил на театральный задник – еще бы, ведь по краям «картины» висел собранный бархатный занавес, подвязанный витыми шнурами с кисточками.
Подойдя, Человек в пальто принялся разглядывать бульвар. Его не покидало тревожное ощущение: что-то с этими нарисованными деревьями и фонарями, этими воронами и джентльменом на скамейке не так, – но он никак не мог понять, что именно…
Незваный гость вглядывался в фигуру на скамейке, но та напоминала кляксу – лица не разглядеть, зато видно полумесяц жуткой зубастой улыбки.
Поежившись, Человек в пальто, отвернулся от нарисованного бульвара – он не заметил, как голова джентльмена на скамейке качнулась, а улыбка стала шире.
У одного края занавеса на тумбе разместился граммофон с потемневшим от времени рогом и пластинкой, надпись на которой почти полностью стерлась – фонарь в руке Человека в пальто высветил: «..о..лед….е Ли…е….т….г.. ..с..ни». У другого края стояла вешалка со старыми фраками, пальто и зимними шубами.
Незваного гостя неожиданно посетила мысль: «А почему бы не взять какое-то из этих сухих пальто с вешалки? Да, вероятно, хозяин был бы недоволен, но хозяина здесь сейчас нет, а я между тем так продрог…»
И тут, будто почувствовав намерения промокшего человека, шубы и пальто на вешалке шевельнулись!
Проглотив вставший в горле ком, незваный гость отодвинул одну из шуб, взяв ее край кончиками пальцев, – кто знает, что оттуда может выпрыгнуть.
Его посетила запоздалая мысль о том, что лучше было бы не совать свои руки в ворохи чужой верхней одежды, но было уже слишком поздно.
Открывшаяся картина оказалась настолько мерзкой, что Человек в пальто едва не выпустил из пальцев край шубы. Зацепившись кривыми когтями-шпорами за подкладку и чуть подрагивая во сне, там висели гроздья сморщенных существ, похожих на черные наросты у больного угольной чумой. Узкие тельца насекомых – каждое размером с кулак – были покрыты редкими щетинками, все твари обладали шестью гибкими ногами, а пасти на приплюснутых головах были полны тонких острых зубок.