Молочник
Шрифт:
– Блин, шесть, а я спать хочу, - зевнув, я поёжился от осенней прохлады.
– Колин, ты что, на истории не выспался?
– усмехнулась Ребекка Тёрнер.
– Да я бы лучше в спальне остался вместо сумки. Стоим, как дорожные полицейские на безлюдном шоссе. Чего стоим, зачем мёрзнем?!
Я на секундочку прикрыл глаза...
– Колин... Колин...
– послышался голос Ребекки.
Кто-то тряс меня за плечо. Открыв глаза, обнаружил, что Тёрнер трясёт меня, а школьники нестройной толпой двигаются
– Колин, ты что, спал стоя?
– удивлённо вопросил Ребекка.
– Эм... Похоже на то. А что, уже всё закончилось?
– Вот это понимаю - здоровый пофигизм!
– с восторгом прокомментировала Тёрнер.
– Уже и шармбатонцы прилетели, - кивнула она в сторону гигантской кареты, которой раньше тут не было.
– И студенты Дурмстранга со дна озера всплыли.
Я перевёл взгляд на озеро и действительно обнаружил там старинный парусник.
– Все давно в Большом зале, и мы туда идём, - продолжила Ребекка.
– Спасибо, Бекки, что-то я стал в последнее время уставать. Наверное, стоит меньше учиться...
==========
Глава 30 ==========
Приветственная речь директора доносилась до ушей, но чудесным образом миновала мозг. За столом преподавателей сидели директора школ-участниц турнира. Бородатый мужчина, руководитель Дурмстранга, терялся на фоне здоровенной женщины, которая не уступала в габаритах Хагриду. Видимо, она была директрисой Шармбатона.
Девушки-француженки разместились за столом Райвенкло, а парни из Дурмстранга сидели со слизеринцами.
– Официальное открытие Турнира, - дошла до мозга речь Дамблдора, - состоится сегодня вечером, сразу же после ужина. Угощайтесь, дорогие друзья, на славу. Ешьте, пейте и чувствуйте себя как дома!
Вот это правильные слова! Есть и пить меня просить не надо, главное, чтобы было молочка побольше, а там хоть потоп, хоть пожар.
Домовые эльфы сегодня превзошли себя - наготовили столько вкуснятины. Но больше всего меня порадовали вторые блюда, среди них был король сегодняшнего вечера - бланманже!
– Колин, ты чего захапал себе всё блюдо с белым пудингом?
– возмутился Эрни Макмиллан.
– Сам ты белый пудинг!
– возмущённо ответил я, обхватывая блюдо руками.
– Это же восхитительное... великолепное... непревзойдённое... творожное бланманже!
– Что?
– не понял Эрни.
– Желе из творога, молока, сметаны, сахара и желатина.
– Я и говорю - пудинг, - произнёс Макмиллан.
– Но раз из молока, - скривился он, - оставь эту гадость себе.
– Фу, как можно есть пудинг из молока?!
– скорчила мордашку Лиза Купер.
– Колин, ешь спокойно свой молочный пудинг, - произнесла Ребекка.
– Никто на него не покушается. На столе так много вкуснятины, что подобное извращение может понравиться только тебе.
– Спасибо, Бекки, - улыбнулся я однокурснице.
– Передай, пожалуйста, немного клубники. Бланманже без клубники - деньги на ветер.
– Это ещё ничего, -
широко улыбаясь, насмешливо произнесла Сьюзен Боунс, - у гриффиндорцев одна из француженок целую кастрюлю супа из морепродуктов увела.– Сьюзен, если бы ты знала, сколько буйабес, который ты назвала супом, стоит в ресторанах, ты бы тоже побежала отбивать его у гриффиндорцев.
– Сколько же?
– с любопытством вопросила Боунс.
– Если считать по ресторанным ценам, то та кастрюлька примерно на четыреста галеонов потянет.
– К-ха, к-ха, к-ха...
– подавился соком Макмиллан.
– А я думал гадость какая-то, даже не попробовал, - с грустью в глазах печальным тоном поведал он.
У Сьюзен и её подружки Ханны Аббот после услышанного глаза были размером с абрикос.
Сытый и довольный, получив невероятное наслаждение от прекрасного молочного десерта, я расслабился. Живот надулся и потянул за собой веки.
– Колин!
– раздался над ухом голос Денниса.
– А-а-а...
– я проснулся и огляделся по сторонам.
– Ты опять проспал всё интересное, - произнёс брат.
– Что именно?
– Вон, Кубок Огня принесли, - кивнул он.
На постаменте стоял большой, покрытый грубой резьбой деревянный Кубок. Ничего примечательного - не будь он до краёв наполнен пляшущими синеватыми языками пламени.
– Это что, приз заменили? Вместо тысячи галеонов победитель турнира получит оригинальный светильник?
Вокруг послышались смешки. Вскоре народ за столом безбожно ржал во весь голос.
– Нет-нет... Ху-ху-ху...
– сквозь смех выдал Деннис.
– Колин - это Кубок Огня, в него надо будет кидать бумажки с именем, артефакт выберет победителя. Но пройти к нему могут только волшебники старше семнадцати лет - Дамблдор какую-то черту наколдовал.
– А-а!
– зевнул я.
– Ну и славно.
После ужина все разошлись по гостиным. По дороге все разговоры крутились вокруг обсуждения гостей и турнира.
В спальне мне не давала покоя мысль, что на столах остались недоеденные и даже нетронутые блюда с бланманже. Терять такую прелесть счёл величайшим горем.
– Дэн, я пойду на кухню. Наверняка у домовых эльфов осталось много бланманже. Я не прощу себе, если не экспроприирую их все. Не скучай.
– Ага, - зевнул уже брат.
– Тебе хорошо, за день выспался. А меня после пира в сон клонит.
– Так не мучай себя, ложись спать. Спокойной ночи.
– И тебя туда же в то же место, - ответил брат.
Я собрался и пошёл...
***
Утро субботы началась с того, что меня трясли за плечо.
– Колин, просыпайся, - доносился голос Денниса.
– Ты проспал завтрак. Если не встанешь, на зельеварение опоздаешь!
– Зельеварение!
– подскочил я.
Сон как рукой сняло. Я судорожно стал искать одежду. Чувствовал себя ужасно: голова гудит, тело разбитое, усталость такая, словно и не спал.
– Чего раньше не разбудил?