Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я думаю, вы сумеете завести дружбу с местными политиками – конечно, только дружбу и ничего больше, – продолжал Блейз. – И если они окажутся такими хорошими друзьями, что захотят вам дать в долг или выделить фонды, или еще что-нибудь подобное, то это будет прекрасно.

Вы знаете правила: мы никогда ни о чем не спрашиваем. Могу только предсказать, что, если у вас установятся дружеские связи с большинством тех, кто стоит у власти на этой планете, остальные придут к вам сами.

– Вы так считаете? – спросил Хаммер.

– Да, – ответил Блейз. – А вот когда вся планета окажется в вашей власти, вы

сможете открыто говорить о своем превосходстве, и о превосходстве нашей организации над всеми остальными. Но к этому надо еще прийти. Это займет несколько лет, даже если события будут разворачиваться достаточно быстро и отдельные организации будут готовы контролировать свои миры.

– О, я все прекрасно понял, – воскликнул Хаммер. – А по ходу дела мне нужно будет советоваться с Данно или с вами?

– Лучше сначала посоветуйтесь со мной, – заметил Блейз. – Вы же знаете, что Данно чересчур загружен делами.

– Прекрасно, – кивнул Хаммер, – тогда я буду адресовать всю информацию по этому вопросу прежде всего вам.

Блейз посмотрел на свой браслет. Пора было собираться. Они обговорили все, что ему хотелось, и он успешно выполнил все намеченное. Хаммер отвез его в космопорт. В пути Блейз поделился своими впечатлениями о Фрайлянде, его обитателях и даже о местных нравах. Хаммер в свою очередь тоже кое-что добавил к услышанному.

Через полтора часа Блейз уже был в космосе, в кают-компании корабля, который направлялся на Кассиду.

Глава 24

– А, Блейз Аренс! Счастлив приветствовать вас! Большая честь для нас! – раздался голос откуда-то чуть ли не от пола зала прибытия Кассиданского космопорта, и низенький округлый человек лет сорока с расплывшимся в улыбке широким лицом горячо пожал Блейзу руку. – Я Химанди Мессер. Вы ведь ожидали, что я буду встречать вас здесь?

– Вообще-то да, – ответил Блейз. Они с Химанди некоторое время переписывались, и по письмам Блейз пытался определить, кто были его родители. Но это так и не удалось. Сейчас же было очевидно, что он ведет себя как настоящий экзот.

– Неужели вы прибыли прямо с Фрайлянда?! – воскликнул Химанди, наконец отпустив его руку. – Я-то думал, что вы сделаете остановку на Ньютоне.

– Почему? – поинтересовался Блейз. Химанди глубоко вздохнул:

– О, я просто подумал, что раз уж вы залетели в такую даль, то вполне могли бы провести хоть какое-то время на Ньютоне. Ведь это такое замечательное место…

– Нет, – ответил Блейз, – я уже устал всем повторять, что это ни в коем случае не развлекательная поездка. Все мои визиты носят исключительно деловой характер.

– Понимаю, понимаю… Ну конечно… – бормотал Химанди, углубляясь вместе с Блейзом в лабиринты терминала. Блейз догадался, что стояло за вопросом о возможном посещении Ньютона – у большинства жителей Кассиды этот вопрос стал почти рефлекторным.

Кассида была технологическим миром; здесь готовили специалистов, затем они работали, а когда планете это было выгодно – отправлялись на другие планеты, например на Ассоциацию, для осуществления каких-либо сложных технологических проектов.

Ньютон же представлял собой мир ученых, чьи исследования финансировались из средств, полученных за патенты на научные открытия и изобретения. А на Кассиде имелись все возможности

для превращения этих изобретений в нечто вещественное, что можно было выгодно продать другим мирам, включая и Старую Землю.

Несмотря на несколько веков совместного существования этих двух соседних миров, некоторые ученые Ньютона по-прежнему смотрели на жителей Кассиды свысока. Кассидане же, в свою очередь, вели себя несколько униженно по отношению к ньютонцам.

Еще до поездки Блейз ознакомился с правительственными структурами обеих планет. На Ньютоне верховным органом был Совет Губернаторов, состоящий из двенадцати человек.

Имелась еще и Палата представителей, столь многочисленная, что могла собираться только раз в год на огромном подземном стадионе. За очень редкими исключениями, ее члены – в основном ученые высокого ранга с блестящей репутацией – просто одобряли решения, уже принятые Советом Губернаторов на протяжении года.

На Кассиде также существовала двухпалатная система правления. Но по количеству членов нижняя палата всего лишь в два раза превосходила верхнюю, поэтому законотворческая деятельность не прекращалась почти весь год.

Кроме того, на Кассиде нижняя палата имела гораздо больше возможностей изменять решения верхней палаты. У Блейза по поводу Кассиды имелись свои соображения. Он предполагал, что реальной властью обладает верхняя палата и поэтому организации следовало именно на ней сосредоточить основное внимание.

Помимо того, учитывая специфику хозяйственной ориентации планеты, организация должна была иметь связи, а также оказывать влияние и на мир бизнеса и коммерцию.

Блейз слушал и не слышал, что говорит ему Химанди Мессер. Но тут этот человек, семенящий рядом с ним, стал задавать вопросы, которые все-таки требовали ответа.

– …чего бы вы хотели в первую очередь? Отдохнуть? Поесть? Или, может быть, мы зайдем куда-нибудь и за легкой закуской вы бы мне поподробнее рассказали о своих планах?

– Да, пожалуй, так мы и сделаем, – согласился Блейз.

– Отлично, отлично! – сказал Химанди, нажимая кнопки на своем браслете. – Я отправил ваш багаж в «Элизиум». Вам там понравится. Это наш лучший отель. Ну а то место, куда мы направляемся, как раз недалеко от отеля. – Идемте.

Блейз последовал за ним на стоянку, где они сели в машину Химанди на магнитной подушке. Данно вполне мог бы иметь такую машину вместо своего более дешевого ховеркара, но тогда неизбежно привлек бы лишнее внимание к своей особе.

Блейз подумал, что из тех же соображений Химанди тоже не следовало бы пользоваться такой дорогой машиной.

Однако, когда они выехали на автостраду, Блейз заметил, что большинство кассиданцев предпочитают именно такие машины. Кассида была гораздо более богатой планетой, чем Ассоциация, и поэтому машина Химанди здесь совершенно не бросалась в глаза.

Ресторан, куда Химанди привез Блейза, находился в отеле, но не в «Элизиуме», где для него был заказан номер, а по соседству с ним. Уютный зал весьма подходил для переговоров: Блейз, проходя мимо группы людей, заметил, что даже на расстоянии нескольких футов голосов абсолютно не было слышно. Очевидно, зал был оборудован какой-то скрытой звукоподавляющей аппаратурой – совсем не удивительно для такой технически развитой планеты.

Поделиться с друзьями: