Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мужчина слабо улыбнулся.

— Но все, как мне представляется, в порядке. Ольга поможет вам получить информацию, которую вы запрашиваете. Но вы не можете выносить ее за пределы здания, поэтому, если вам нужно что-то запомнить, рекомендую конспектировать. Для нас большая честь, что вы здесь. Надеюсь, вы найдете то, что ищете.

Мужчина неловко отдал честь, кивнул женщине и покинул их. Синон обратился к Ольге:

— Не могли бы вы достать папку с общей информацией, такой как резюме, происхождение и семейное положение? Кроме того, мне нужен отчет об операции в Дубае. И ее действующие контактные данные: номер телефона и адрес.

— Посмотрим, что я смогу достать. У номера «две тысячи девятьсот тринадцать» очень ограниченный профиль и информация имеет первый класс защиты.

— Две тысячи девятьсот тринадцать?

— Ее служебный номер. Здесь мы редко используем имена. У нас Рейчел Папо зовут «две тысячи девятьсот тринадцать».

* * *

Тель-Авив, Израиль

С

легкой головной болью Эрик вернулся в свой номер на третьем этаже. Мысли не давали ему покоя. Он никогда не изменял жене, несмотря на ссоры и временами глубокие разногласия между ними. Несмотря на долгие периоды охлаждения без близости. Ни единого раза. Возможности были: женщина из исследовательской группы, студентки. Но они его не интересовали.

Войдя в номер, он опустился на пол перед дверью, провел руками по волосам. Ничего не случилось. Какой бы красивой и привлекательной ни была Рейчел, она не могла сравниться с Ханной. Никто не мог.

В комнате царили темнота и прохлада. Кондиционер непрерывно шипел откуда-то с потолка. Эрик долго продолжал сидеть на полу. Во рту оставался вкус ликера «Сабра». Наконец Эрик встал и подошел к письменному столу. Поморщившись от головной боли, он включил компьютер. Потом достал холодный «Спрайт» из мини-бара и сел за стол. Он бессмысленно смотрел на экран и волнистый логотип «Виндоус» на нем. Затем встал и широко открыл балконную дверь. Комнату наполнил теплый ночной воздух. Эрик стоял неподвижно. Глубоко вдохнув несколько раз, он вернулся к столу, на котором разложил помятые салфетки с переведенным кодом. Он открыл окно браузера, ввел пароль и стал напряженно ждать. На экране появилось сообщение на арабском. Необязательно было понимать язык, чтобы догадаться, что перед собой Эрик видел сообщение об ошибке. Он поменял местами то, что воспринимал как пароль и логин. То же сообщение. Эрику придется написать программу, которая вычислит все возможные комбинации из данных на салфетках. Возможно, информация уже поменялась, тогда ему никогда не удастся попасть в систему. Но попробовать стоило.

Эрик допил лимонад и начал писать код. Полчаса спустя он доделал программу и бросил ее в бой. После семнадцати минут борьбы с неизвестным шлюзом программа нашла лазейку. Очевидно, логин изменился, в то время как пароль остался таким же, как раньше. Экран стал темно-зеленым. Эрик взял одну из гостиничных ручек и записал новый логин на салфетке. На зеленом фоне теперь лился поток на первый взгляд неструктурированной информации. Текст был написан на английском, но Эрик все равно не мог расшифровать код программы. Тот представлял собой эклектичную смесь более и менее распространенных языков программирования. Некоторое время спустя профессор смог вычленить целые известные ему цепочки, похожие на знакомые островки в неизвестном в остальном море. Может, это и была «Мона». Может, Эрик сейчас смотрел на исходный, до сегодняшнего дня неизвестный, код вируса. На его ДНК. Эрик увидел функции, отвечавшие за клонирование. Ниже он узнал команды, которые, вероятно, работали на маскировку алгоритма от поисковых программ. Эрик видел перед собой код высочайшего уровня; его создатель, должно быть, обладал глубокими знаниями и мощными ресурсами. Может, этот файл представлял собой своего рода «облако» — общий рабочий файл, хранившийся в Интернете, чтобы избежать обнаружения и дать возможность большому числу людей одновременно работать с ним из разных точек мира. Может, это была копия основных программных элементов «Моны».

Эрик покрылся холодным потом и, несмотря на головную боль, был крайне взволнован. Прокрутив несколько сотен страниц с кодом, он много раз встретил повторяющуюся подпись «Салах ад-Дин». Ниже высветилась ссылка, которая, похоже, вела в чат. Возможно, там создатели вируса общаются между собой? Эрик ввел ссылку в адресную строку. На улице бутылки со звоном падали на землю. Кто-то громко смеялся. На экране появилась черная страница с белым текстом. Строки на арабском, сгруппированные в нечто похожее на записи в чате. Под каждой записью отображался логин автора. Хотя записи были сделаны арабским алфавитом, имена отображались латинскими буквами, так как, очевидно, были сгенерированы на основе учетных данных. Под длинным текстом первой записи стояла подпись «Ка». Следующая запись, состоящая всего из нескольких коротких строк, была подписана «GW». Новое короткое сообщение от Ка — и дальше сообщение на английском. Под последним стояла подпись «Зорба».

Phase 3 recruits will be transferred to Isr straight after agreement.

:Zorba [81]

«Изр» могло означать Израиль. Сокращение могло обозначать и тысячи других вещей. Но и Израиль тоже. Следующий пост был написан по-арабски и подписан «Сала ад-Дин». Судя по датам, записи были сделаны несколько недель назад. Эрик скопировал запись Салы ад-Дина в «Гугл-переводчик». Не самая лучшая программа, но позволяет понять смысл. Перевод высветился мгновенно:

81

Фаза 3 рекрутированные будут отправлены в Изр сразу после соглашения.

Зорба (англ.)

М ДЕЙСТВЕННО ДО 96 %. ПАРАЛЛЕЛЬНО С ФАЗОЙ 3 ПРОДОЛЖИТСЯ МОЯ РАБОТА С НАДИМ. НЕКОТОРЫЕ СОМНЕНИЯ ПО ПОВОДУ ОПЕРАТИВНОГО ОХВАТА ФАЗЫ 3.

:САЛА АД-ДИН

За этим следовал короткий ответ на арабском. Подпись гласила «А». Снова помощь переводчика:

ЗАНИМАЙСЯ

СВОЕЙ ЧАСТЬЮ. ФАЗА 3 ДАСТ НЕОБХОДИМЫЙ ЭФФЕКТ. РАБОТА С НАДИМ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПРИОРИТЕТНОЙ.

Невероятно! Эрик читал напряженные дискуссии между на настоящий момент самыми разыскиваемыми террористами в мире. На такое он даже не осмеливался надеяться. Кто такой Зорба? Кто такой А? Надим? Что означает «фаза 3»? Может, Эрик бы лучше понял, если бы прочел более ранние сообщения. Он прокрутил вверх бесчисленное количество записей. Прочитав десятки постов, он обретал все большую уверенность в том, что вирус создал Сала ад-Дин. По крайней мере, он был человеком, вовлеченным в создание «Моны». «А» походил на шефа, возможно, самого главного. Зорба больше не появился, так что, вероятно, он был незначительной фигурой. В чате встречались и другие подписи: «Му», «Дал», «Раф» и «Синон». Эрик сконцентрировался на записях А и Салы ад-Дина. А отвечал за фазу три. Эрик посмотрел выше и обнаружил сообщение, отвечавшее на вопрос о фазе три:

S; ВОЕННАЯ ПОДДЕРЖКА В ФАЗЕ 3 — НЕ ТВОЯ ЗАБОТА. СМЕРТНИКИ РЕКРУТИРОВАНЫ. СНАРЯЖЕНИЕ БУДЕТ ВЫСЛАНО ОТДЕЛЬНО. У ТЕБЯ ЕСТЬ СВОЯ ЗАДАЧА, У МЕНЯ СВОЯ. ПОЖАРЫ В СОБАЧЬИХ ГОРОДАХ ОСВЕТЯТ СЛИШКОМ ДОЛГУЮ НОЧЬ И СНОВА СОГРЕЮТ ПОТЕРЯННУЮ СТРАНУ.

Смертники. Военная поддержка. Пожары. Террористы не довольствуются вирусными атаками? Они будут взрывать города в Израиле при помощи смертников? Сала ад-Дин занимался только тем, что называлось «Надим», и почти все его записи касались исключительно вопросов программирования. Эрик должен узнать, что такое «Надим». Кодовое название «Моны»? Но «Мона» сама по себе являлась кодовым названием. Сёдерквист продолжил проматывать страницы. Он полагал, что вычислил арабское написание «Надим», и теперь искал эту комбинацию в записях. Вот! Снова в записи, подписанной А. Эрик вырезал строчку и вставил в переводческую программу:

НАДИМ НЕ ОБЯЗАТЕЛЕН, ТАК ЗАЧЕМ ТАК МНОГО ВРЕМЕНИ НА ЭТО? ПРОТИВ-ИНФЕКЦИЯ НИКОГДА НЕ БУДЕТ ДАНА НЕВЕРНЫМ.

Эрик долго смотрел на предложение. Против-инфекция? Перевод «Гугла» хромал. Что означает «против-инфекция»? Голова гудела, и Эрик щурился. Против-инфекция… Тут его осенило, он понял, что пропустил «Гугл». Корректный перевод. Эрик сидел словно завороженный. Глаза наполнились слезами. Там должно быть написано не «против-инфекция». «Против» — неточный перевод «анти». «Инфекция» должна быть переведена как «вирус». Антивирус. «Надим» — антивирус «Моны». Эрик был прав. Все, что он делал. Все, на что надеялся. Сала ад-Дин занимался созданием антивируса.

* * *

Герцлия, Израиль

Ему вручили четыре толстые папки, предоставили стул и стол. Теперь он сидел один в тесной комнате, больше напоминавшей кладовку, чем кабинет. Горел резкий белый свет, и в маленьком пространстве Синон чувствовал жар от лампы, висевшей прямо у него над головой. Единственное окно было закрыто тонкой решеткой, снаружи стояла полная темнота. Синон получил в распоряжение полное досье «Моссада» на Рейчел Папо. По крайней мере, отчеты, сохраненные для истории. Он был уверен, что она провела ряд операций, которые навсегда останутся недокументированными. Но и имеющиеся папки были достаточно объемны.

Здесь лежали некоторые фотографии. Молодая Рейчел, в форме, студентка. В папках также присутствовали фотографии ее жертв. На архивных снимках были запечатлены живые люди, другие снимки были сделаны на месте операции. Там разыгрывались какие угодно сюжеты, но только не с живыми людьми. Рейчел нравились ножи. Синон не смог читать детали, они его слишком расстраивали. С большим интересом он читал ее биографию.

Синон ткнул пальцем в дату рождения и начал считать в уме. Сейчас ей тридцать. Мама работала учителем, родилась в Марокко. Папа был кузнецом с испанскими корнями. Родители бежали из Марокко во время Шестидневной войны. [82] У Рейчел есть младшая сестра Тара. Мама умерла при родах. Тогда Рейчел исполнилось восемь. Через год умер и отец, вероятно, в результате самоубийства. Дети после нескольких переездов попали в кибуц [83] севернее Хайфы. Когда Рейчел исполнилось одиннадцать, они с Тарой переехали к старшей сестре мамы и ее русскому мужу. В этом месте кто-то обвел текст синей ручкой. Тетя работала ревизором и постоянно ездила в командировки по службе. Мужчина владел маленькой грузовой фирмой. Через несколько лет он начал приставать к девочкам. Согласно словам самой Рейчел, он регулярно насиловал их, чаще всего, когда тетя была в отъезде. Больше всего пострадала Тара. Сестры также подвергались избиениям. Если верить рассказу Рейчел, это были настоящие пытки. Велосипедные шины и сигареты. Паяльник. Ледяная вода. Тетя, казалось, ни о чем не догадывалась или просто не обращала внимания. Своих детей у пары не было. Однажды мужчина так сильно избил Тару, что она попала в реанимацию. Тетя отвезла ее в больницу. Там она утверждала, что девочка сломала руку и ударилась головой при падении с велосипеда.

82

Шестидневная война — военное столкновение между Израилем и силами Алжира, Египта, Иордании, Ирака и Сирии, происходившее с 5-го по 10 июня 1967 года.

83

Кибуц — сельскохозяйственная коммуна в Израиле.

Поделиться с друзьями: