Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Людской поток переливался живыми, чудесными волнами, словно пришла в движение сама земля — поля с колеблемой ласковым ветерком нежной весенней порослью, луга со свежей и мягкой муравой. Нет-нет, это

вовсе не земля. Море, зеленое пенящееся море — мать всего живого, море, безбрежная свобода… Оно катилось, могучее и нежное, безмолвное и рокочущее, неумолимо и победоносно, его удары все возрастали, становились все более могучими, они рвали цепи и сметали кандалы.

Конец первой части

KL'ARA FEH'ER

A TENGER

Budapest 1956

КЛАРА ФЕХЕР

МОРЕ

РОМАН

Часть

первая

Перевод с венгерского И. САЛИМОНА

Редактор А. СОБКОВИЧ

ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

МОСКВА 1959

Клара Фехер

МОРЕ

Художник С. Громан

Технический редактор Л. М. Харьковская

Корректор И. Н. Тимошкова

Сдано в производство 3/1V 1959 г. Подписало к печати 1/VI 1959 г. Бум. 60x921/16=12, бум. л. 24 печ. л. Уч. — изд. л. 24,7. Изд. № 12/4006. Цена 13 р. 85 к. Зак. № 2993

ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Москва, Ново-Алексеевская, 52

Первая Образцовая типография имени А. А. Жданова Московского городского совнархоза Москва, Ж-51, Валовая, 28

Поделиться с друзьями: