Морская академия магии: покорить глубину
Шрифт:
Но я знала чего жду. А вернее кого.
Дениэла.
Я сама себе не могла объяснить почему была уверена, что он придет.
И оказалась права.
Около полуночи дверь открылась и на пороге появился Он.
Иссидорский не был пьян, но взгляд его несколько расфокусировался и движения грешили раскоорденированностью.
— Почему ты еще не спишь?
— Тебя ждала, — ничего умнее не придумала я.
Мы так и стояли посередине каюты, смотря друг другу в глаза.
Я уговаривала себя успокоиться, но мелкая дрожь выдавала волнение с головой.
Дениэл
Мое дыхание сбилось.
Внезапно Иссидорский опустил руку и развернувшись, стремительно вышел из каюты, бросив на прощание лишь "Ложись спать".
А я застонала, опускаясь на постель.
Вопрос о том, чтобы я сделала, не остановись Дениэл, повис в воздухе.
Даже себе я боялась признаться, что огорчилась его силе воли.
Глава 7
Утро встретило хмурой командой, сгоревшей кашей и вызовом к капитану.
Дениэл вместе с Соммером и Риалом что-то бурно обсуждали, склонившись над картой, но стоило мне войти, прервали разговор.
— Тебе лучше некоторое время не появляться в нижнем отсеке и постарайся не бывать в одиночестве нигде за исключением своей каюты, — огорошил Иссидорский.
— Но, что случилось?
— Мальк. Не все довольны произошедшим.
— Позволь мне с ним поговорить. Я не собираюсь прятаться по углам и бояться собственной тени на судне. Нам вскоре предстоит отправиться к Бездне и последнее, что нужно — это удар в спину.
— Мальк в карцере.
— Я знаю, вот только почему он там, мне так и не сказали. Впрочем я могу спросить у него самого. Дай мне доступ, Дениэл. Проблему нужно решать.
— Ситуация под контролем. Я просто перестраховываюсь.
— Дениэл, я прошу, дай мне с ним поговорить. Пожалуйста.
Иссидорскому явно не понравилась моя затея, но разрешение он дал, хотя и отправил Риала со мной.
— Ты когда-нибудь была в карцере? — уточнил у меня стихийник, прежде чем провести в отсек содержания провинившихся моряков.
— Не доводилось.
— Там воздействие охранного плетения очень сильное. Держи дар под контролем, чтобы не блокировал.
Я кивнула, входя в мрачное полутемное помещение карцера. По стенам зазмеились голубые всполохи. Магия карцера оценивала вошедших. Однако, без специальной отметки на ауре, свидетельствующей о преступлении, карцер не может задержать или навредить магу. Лишь блокировать применение магии.
— Мальк?
Мужчину я нашла в дальнем углу. Он бесцельно смотрел в стену, никак не реагируя.
— Мальк, это я, Мег. Посмотри на меня пожалуйста.
Механик Призрака медленно повернул голову, переводя уже более осмысленный взгляд на меня.
— Мегги? Зачем ты здесь? Неужели капитан и тебя…
— Нет-нет. Я пришла поговорить с тобой.
— Тебе лучше уйти. Магия карцера отрицательно действует на Слезы.
— Я ненадолго. Скажи мне, что произошло? Почему Дениэл так злится, а твои подчиненные смотрят на меня как на
врага?— Они что-то сделали?
— Пока нет, но явно сделали бы, не предпринимай Дениэл определенные меры.
— Дениэл, — горько усмехнулся Мальк, опуская голову.
— Ты влюблена в него, верно?
— Эммм, причем здесь это? Мои чувства не имеют отношения к… Погоди… Или имеют? Вы из-за этого поссорились с капитаном?
— Я высказался в отношении его ночевок у тебя. Нечего пудрить мозги несмышленышам вроде тебя. Он ведь практически женат.
Я проглотила нахлынувшую тошноту и постаралась скрыть обуревавшие чувства от Малька.
— Как бы там ни было, это никого не касается, Мальк. Ни тебя, ни остальных членов команды. Даже если бы между нами что-то и было, это наше с ним дело. Наш выбор. Мы не должны ни перед кем отчитываться.
— Ты несовершеннолетняя, а у него помолвка весной.
— А ты женат, но это не мешает тебе…
— Не смей! — Мальк вскочил на ноги, перебивая вошедшего вслед за мной Иссидорского.
— Я и пальцем ее не коснулся.
Дениэл скрестил на груди руки, вопросительно вскинув одну бровь.
Мальк осекся, осознав, что это означает.
— Даже если так, все равно это произойдет рано или поздно, достаточно того, как Вы смотрите друг на друга.
— А ты решил взять на себя роль комитета нравов? Мальк, демон тебя забери, давно ты стал таким правильным? Или тебе напомнить как часто ты нарушаешь брачные клятвы?
— Мы не живем с Сесиль.
— И что это меняет? Кто дал тебе права судить меня или ее?
Мальк опустил голову, явно сдаваясь.
— Прекрати строить из себя жертву, у которой увели невесту. Я пока закрываю глаза на выходки твоих парней, но стоит им перейти черту или приблизиться к Мег, они отправятся вслед за Глином. Бунта на судне я не допущу, — рыкнул Иссидорский, выплескивая волну силы прямо на стоящего перед ним подчиненного.
Мальк пошатнулся, но устоял.
— Они не посмеют, отпусти меня, я все улажу.
Несколько мгновений Дениэл молчал, смотря на мужчину, после чего кивнул застывшему за его плечом Соммеру. И когда он там оказался?
— Иди к себе, — бросил мне Иссидорский, когда мы оказались в верхнем отсеке.
Я поспешила в каюту. Не стоит провоцировать моряков, ничем хорошим это не закончится. Уже скоро Мальк вернется и остудит пыл своих защитников.
Не смотря на предупреждение, я не стала прятаться и на ужин спустилась в общую столовую, проигнорировав порцию, переданную Милоном в каюту.
К счастью, большая часть была на стороне Дениэла и проводила меня одобрительными взглядами. Кроме того, кучка механиков, во главе с Мальком, также не выглядели больше воинственно. Видимо то, что капитан все же отпустил мужчину повлияло.
На общем собрании после ужина Иссидорский однозначно высказался в отношении последних событий и напомнил, чем грозит неподчинение капитану, у которого на судне были практически неограниченные возможности. Он и судья, и палач и правитель и целитель. Только ему решать кого наказать, а кого помиловать.