Морская академия магии: покорить глубину
Шрифт:
Нас ждет новый день и от его исхода будет зависеть как скоро состоится наша свадьба.
***
Риал перехватил у самого монитора, отозвав в сторону.
— Скажи мне, Мег, Вы планируете куда-то отлучаться с Дениэлом?
Я похолодела, лихорадочно соображая, чем могла выдать нас. Но от стихийника фонило неподдельным беспокойством и я решила не паниковать раньше времени.
— Почему ты решил?
— У нас отклонение от курса. Незначительное, но тем не менее.
— Наверное, тебе лучше спросить у командира…
— Пытался,
Проще говоря, Дениэл послал Риала… Работать.
— Ммм, Риал, тебе не нужно беспокоиться. Там, куда он собирается, вряд ли будет грозить опасность.
— Значит Вы не наделаете глупостей?
— Может ты все же пояснишь, в чем нас подозреваешь?
— Мег, мне известно, что находится на Архипелаге.
— Вот как? — осторожно вымолвила я, пытаясь определить, что имеет в виду мужчина и не выдать нас случайно.
— Вам не стоит посещать этот пансион. В свое время его закончила моя троюродная тетка.
— И что же?
— То, что там готовят идеальных жриц любви. Высокоуровневых, дорогих, но смысл от этого не меняется. Они используют восточную методику воспитания девочек с маленького возраста. Обучают искусству соблазнения, манипулирования, игры. Воспитанницы пансиона одним взглядом могут остановить мужчину и подчинить. Их цель — продать себя как можно дороже, чтобы обеспечить безбедное будущее себе и пансиону разумеется.
Да, признаться, я что-то такое слышала от дедушки. Он в свое время грозился отправить туда мою мать, когда она уж слишком позволяла помыкать собой отцу.
А вот на Риала по всей видимости наложило отпечаток общение с его теткой. Уж не был ли он влюблен в нее? И не поэтому ли сейчас столь неразборчив в связях, предпочитая заменять качество на количество?
— Выпускницы удивительно притягательны, необычны и соблазнительны. Но этим и опасны. Можно сколько угодно гадать почему Лилит появилась на пути Дениэла, но уж точно неслучайно. Ведь никто, кроме них, не умеет лучше добывать информацию у любых источников мужского пола.
— Ого, не считаешь же ты, что Лилит приставлена, чтобы шпионить?
— Полагаешь у командира Призрака мало секретов?
Должна признать, Риал меня озадачил и обеспокоил. Раньше я воспринимала Лилит как не слишком умную, симпатичную блондинку, желающую во чтобы то ни стало выйти замуж за Иссидорского. Сейчас же появилась почва для размышления и подтвердить или опровергнуть эту версию можно лишь посетив пансион.
После обеда мы действительно подошли к Архипелагу, не смотря на неудовольствие стихийника.
Вовремя предупрежденная Риалом я была готова и попросила Дениэла взять меня с собой. Отпускать его одного в это логово я не собиралась.
— А тебе известно в какой пансион мы идем? — поинтересовалась я по пути в местную обитель будущих куртизанок.
По-другому их назвать язык не поворачивался.
— Неужели
Риал и с тобой успел провести беседу? Да, Мег, я знаю природу данного места, но это ни о чем не говорит. Лилит ведь покинула его до выпуска и обучалась дома.Я не ответила, решив прояснить все на месте.
Нас встретила приветливая улыбчивая женщина средних лет, представившаяся наставницей Офелией.
— Чем могу помочь? — похлопала густо накрашенными ресничками в сторону Дениэла она.
— Не будете ли Вы столь любезны проводить нас к леди-директрисе, Офелия? — обаятельно улыбнулся Иссидорский, вызвав у меня ухмылку.
Куда местным наставницам до него, ему в пору самому преподавать в этом рассаднике "цветов".
— О, но директриса Тамигуку не принимает мужчин в дневное время.
Я вытаращилась на эту кокетку, строившую во всю глазки Дениэлу. Это что сейчас было? Не принимает в дневное время?
— Гхм, — Иссидорский попытался скрыть улыбку, бросив на меня быстрый взгляд и вновь сосредоточился на Офелии.
— Полагаю это изменит ее мнение, передайте пожалуйста леди Тамигуку.
Протянув женщине небольшой свиток, Иссидорский ненавязчиво взял меня за талию, прижимая к себе.
Офелия тут же одарила меня порцией повышенного внимания, лишь после чего откланялась.
— Ты сопишь, как обиженный ежик.
— Я просто поражена, если честно. Надеюсь она там не в пеньюаре тебя встретит средь бела дня?
— Ревнуешь?
— Нет, — честно ответила я.
— Мне кажется подобное ты чувствуешь за версту и предпочитаешь обходить стороной, иначе бы Лилит уже носила титул леди Иссидорская.
— Ты ж моя умничка, — восхитился мужчина, целуя меня в висок.
Я лишь усмехнулась, наблюдая за приближением очередного "цветка".
— Наставница Эмилия к вашим услугам.
Неоднозначно прозвучало.
И что у них тут с именами?
Нас проводили по красивой винтовой лестнице и крытой стеклянной галерее к директорскому крылу.
Постучав, Эмилия поклонилась и отошла в сторону, одарив Иссидорского улыбкой.
Что можно сказать о директрисе. Невысокая хрупкая женщина без возраста в ярких шелковых одеждах и с неестественно бледным макияжем. Может она конечно и гуру любовных утех, но выглядит так себе. Хотя быть может мужчинам так нравится?
— Леди Тамигуку, рад встречи.
— Какая честь для меня, лорд Иссидорский. Присаживайтесь.
Меня вниманием не обделили, но и не заострили, лишь вскользь кивнув на приветствие и имя, названное Дениэлом.
— Что привело Вас в нашу скромную обитель?
Хм, что-то мне подсказывает, что этот предводитель цветника в курсе зачем мы здесь. Не она ли подослала к Дениэлу Лилит? Или она лишь посредник, а есть заказчик?
— Хотели поинтересоваться судьбой одной из Ваших воспитанниц. Лилит. Почему она покинула пансион до выпуска? — прямо спросил Иссидорский.