Морской орел
Шрифт:
— Они торопятся. — Нис вспомнил Берка.
— И мы тоже. Времени терять нельзя, потому что железноголовые скоро будут здесь. Что, англичане все такие нетерпеливые?
— Они не любят ждать и откладывать.
— А тех двух австралос, что с тобой, ты можешь уговорить?
— На это?.. Не знаю. Нет, не знаю, — повторил Нис как бы про себя.
— Уговори их, — сказал Хаджи Михали очень твердо и внушительно. И сразу же засмеялся с обычной для него отходчивостью.
— Когда ты думаешь начинать?
— Как можно скорее. Если мы не добьемся ничего от англичан, мы начнем без
— А если англичане откажут?
— Если откажут, будем действовать без них. Но это почти невозможно. Ты им растолкуй про метаксистов.
— Они не поймут.
— Чего же тут не понять? Разве им никогда не говорили, что есть такие люди, как метаксисты? Что они сосут кровь из народа?
— Все это они знают, — сказал Нис почти со злостью. — Но они считают, что им до этого дела нет.
— Что ж, растолкуй им еще раз. Расскажи, что проделывали здесь, в Литтосе. У нас тут маслины лучшие на Крите, не считая разве Мессары. Весь урожай мы должны были продавать метаксистам. Их власть, их фабрики и заводы. И хозяевами земли тоже были они. Вот они и делали что хотели. Мы должны были продавать по той цене, которую назначали они. Мы отвозили на их склады и маслины, и рыбу, и даже вино, которое давили у себя здесь. Они высасывали из нас все. Высасывали кровь. А платили горсточкой драхм. Кто противился, того отправляли на острова. На тот же Гавдос хотя бы. Вот и объясни англичанам, что мы хотим освободить литтосийцев из гавдосского лагеря.
— Что вы сделали с метаксистами, которых захватили здесь? — Нис понемногу постигал всю огромную силу, которая была в этом человеке, и дивился ей.
— Посадили под замок. Так, как раньше они сажали нас. Туда же и посадили. В дом, где мэрия.
Нис едва успевал опомниться. Хаджи Михали в торопливой, прерывистой, но вразумительной речи выкладывал ему всего себя.
— Медлить нельзя. Если наши антиметаксисты попадут в руки железноголовых, их изрубят на куски, — сказал Хаджи Михали, как будто вот именно сейчас, сию минуту нужно было начать действовать.
— Если минометы целы… — Нис не кончил фразы.
— Они в разобранном виде. Части лежат у ловцов губок. Но сразу видно, что это прекрасное оружие.
— И мины к ним тоже есть?
— Три ящика мин. И еще у нас есть два маленьких пулемета. Послушай, молодой орел, — с жаром продолжал Хаджи Михали, — уговори англичан. Если ты сумеешь растолковать им как следует, половина дела сделана. Ты в самом деле знаешь их язык? Ступай к ним сейчас же.
Нис уже загорелся. Ему незачем было вспоминать крепость в Лариссе, где метаксисты три года продержали его в заточении. Незачем было представлять самого себя в лапах у железноголовых. Не нужно было думать и решать. Все было ясно. Надо идти и делать. К чертям все, но только вырвать этих антиметаксистов из гавдосской тюрьмы. Но первая задача — уговорить англичан. И прежде всего — Стоуна и Берка. Энгеса Берка.
Нис знал, что от него сейчас зависит многое.
Он готов был понять этих людей, если они не захотят.
Он — другое дело. Знать метаксистов так, как он их знал, ненавидеть их, на себе испытать их ненависть —
и так же ненавидеть железноголовых. Этого было достаточно.Если те двое не поймут, я не вправе укорять их. Берк наверняка не поймет. Стоун, тот чутьем доходит до того, чего не умеет понять до конца. Но Берк не захочет понять, хотя уменье у него есть. Наверняка не захочет.
Нис еще не сознавал, что для него, Ниса, все это уже никак не связывалось с лодкой. Просто нужно было вовремя освободить с Гавдоса заключенных литтосийцев, чтобы они не попали в руки к железноголовым.
— Я сначала поговорю со своими австралос, — сказал он.
— Но и с англичанами тоже. Уговори их поскорей, — настаивал Хаджи Михали. — Сегодня, завтра. Это только ты можешь сделать, потому что англичанин, который говорит по-гречески, зол на меня. Талос покажет тебе дорогу.
Талос стоял у двери, не шевелясь. Он только и ждал, когда, наконец, понадобится его участие.
Нис между тем уже дошел до двери. Он толкнул ее и обернулся, чтобы сказать что-то.
— Уговори их, — сказал Хаджи Михали. — Объясни, что, если тех освободят, они будут продолжать борьбу. Это настоящие люди.
— Хорошо.
— Скажи, — продолжал Хаджи Михали, — что это нужно для того, чтобы одолеть железноголовых. Скажи им.
Нис знал, что не скажет этого, но знал и то, что это правда.
— Хорошо, — повторил он.
— Адио, — сказал Хаджи Михали.
— Адио, — сказал Нис.
И Нис так стремительно зашагал по каменистой тропке, как будто вот сейчас, сию минуту, должен был начаться штурм Гавдоса.
Талос, лукаво ухмыляясь, вприпрыжку бежал рядом.
18
Он вошел в хижину и без всяких предисловий сказал им:
— Если хотите получить лодку, нам придется помочь освободить нескольких литтосийцев, которые сидят в лагере на острове Гавдос.
— Этого еще не хватало, — сказал Берк.
— А что это за люди? — спросил Стоун.
— Они были против Метаксаса, и метаксисты засадили их в лагерь.
— И мы должны вытащить их оттуда?
— Да, пока на остров не пришли железноголовые.
— Прелестно, — сказал Берк. — Ну, а еще что?
— Они могут попасть в руки к железноголовым — разве этого не довольно?
— Допустим, — сказал Стоун. — Но что от нас требуется?
— Мы должны обстрелять из минометов форты, чтобы литтосийцы могли подойти к острову на лодках.
— Из минометов? — переспросил Стоун.
— Да, из минометов.
— Сумасшествие, — сказал Берк.
В сущности он был прав.
— Чья это выдумка? — спросил Стоун.
— Это не выдумка. Он, Хаджи Михали, сделает это.
— Там у него свои ребята, что ли?
Нис посмотрел на него с недоумением.
— Ну, братья его или товарищи, — пояснил Стоун.
— Нет. Там люди, которые боролись против Метаксаса, как и сам Хаджи Михали.
— Без нас обойдется, — сказал Берк.
— Литтосийцы не умеют обращаться с минометами. А минометы необходимы, потому что нужно разрушить береговые форты перед лагерем.
— Удачно мы попали, нечего сказать, — сказал Берк.
— Это не только из-за лодки, — сказал Нис.
— Вот как? — сказал Берк. — А что, если мы просто возьмем одну лодку, и все?