Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мортен, Охвен, Аунуксесса
Шрифт:

— Послушай, Зверь! Ведь сейчас не полнолуние?

«Ну и что?»

— Ну ты даешь! Оборотни могут перевоплощаться лишь при полной луне!

«Какая досада! Опять я все перепутал. Я-то думал, что полнолуние уже наступило!» — хищник завертел саблезубой головой. Веселился, подлец. — «А что, тебе было бы проще общаться со мной в виде голого мужика? Что бы об этом подумал твой друг, если бы проснулся?»

— Почему это — с голым мужиком? — я даже представить себе не мог такую картину.

«Ну а где ты видишь на мне хоть капельку одежды? Хоть самую тонюсенькую набедренную повязку? Где?» — он подскочил и закрутился на месте, даже свой куцый хвост задрал.

Я молчал, борясь с желанием

вот сейчас воткнуть Пламя наглой твари под этот задранный хвост по самую рукоять.

«Я же тебе сказал — я перворожденный! Я могу меняться хоть каждую ночь. Я не был рожден человеком! Я уже даже и не помню, кем я был рожден вообще! Это местные оборотни живут от полнолуния до полнолуния. У меня же при полной луне пробуждается только инстинкт: убивать, насыщаться. Видел бы ты меня тогда! Ничего, я предоставлю тебе такую возможность. Потом. Если ты захочешь».

— Ну а причем здесь набедренная повязка?

«А ты сам догадайся!»

Вообще-то верно: тело человека меняется при превращении, стало быть, одежда неминуемо рвется. Не проще ли заранее снять с себя все лишнее: платье и туфли, предметы туалета, золотые украшения и оккультные висюльки?

«Вижу, что понял. В таком виде мне быстрее передвигаться, особенно по лесу. Можно, конечно, снова стать человеком, но какой в этом смысл?»

Оборотень снова сел и зевнул всей пастью.

«Ладно. Пожалуй, я пойду. А то с тех пор, как встретился с безумным карликом, летящим со скоростью ветра в сторону датского пролива, мало отдыхал. Думал, уж не причинил ли этот маленький людоед вам зла? Теперь вижу: все в порядке, вред ему причинили вы. Жаль, конечно, что убил ты того молодого Зверя, но тут уж ничего не поделаешь. Вы были достойны друг друга: он сильный, но тупой, ты слабый, но умный. Прощай!»

Оборотень поднялся и бесшумными прыжками скрылся в ночи, только, как далекий крик, донеслись до меня слова напутствия:

«Помни: я тебя найду! Обещай мне достойную битву!»

— Обещаю, — прошептал я, и тут ко мне подошел Охвен. Он, молча, присел рядом, закутавшись в свою накидку. Мы долго, пока окончательно не продрогли, тупо вглядывались в неподвижные льдины. Потом Охвен встал:

— Иди спать — утром снова в путь.

Когда я залезал в шалаш, он добавил:

— Вы интересно смотрелись на фоне луны. Большой зверь и хрупкий человек. И — тишина! Я боялся нарушить идиллию своим появлением. Надеюсь, я поступил правильно?

18

Оставшееся до главного города Свеи расстояние мы одолели без происшествий: карлики, великаны, монстры, нежити себя исчерпали. По дороге я рассказал, что за диво такое посетило нас ночью.

— В следующий раз, говорит, встречу — убью! — пожаловался я.

— Обещает! — махнул рукой старик. — Видали мы таких! Сами убьем кого надо!

— И кого не надо убьем! Всех убьем, одни останемся, — согласился я.

— Может, это был сам Фарнир? Про Рагнарек вещал. Хотя, вряд ли! Боги обычно людям не оказывают внимания, только карают за поступки, — Охвен рассуждал вслух. — Должно быть какое-то объяснение этому ночному визиту. И я его найду!

Мы вышли на дорогу, по которой идти было несказанно легче. Уже изредка попадались идущие навстречу обычные люди, которые не обращали на нас особого внимания. Я спросил у ехавшего в попутном нам направлении на телеге бородатого мужика, правильно ли мы идем? Тот в ответ равнодушно скользнул по нам взглядом:

— Не возьму. Даже за плату не возьму. Проваливайте.

— Понял! — громко сказал Охвен мне, потом посмотрел в ту сторону, куда была повернута моя голова. Увидел безразличную бульдожью харю возничего повозки и добавил, обращаясь к этому мужику. — А ну, пошел отсюда! Поторопи

свою клячу, чтоб мы тебя больше не видели!

Охвен достал из ножен меч и покрутил им передо мной в воздухе. Про мужика он уже позабыл, но тот, увидев оружие, натянул вожжи и, беспокойно оборачиваясь на нас, заторопил свою унылую лошадь.

— Понял! Вот за этим он приходил! — тряся мечом у меня перед лицом, радостно сказал он. — Ему нужно было знать, что за оружие объявилось, способное крушить оборотней в капусту! Теперь он его видел и будет думать, как же можно избежать неприятностей для себя при встрече с подобным делом. И, уж можешь быть уверенным, пока досконально не разберется — не сунется.

Охвен облегченно заулыбался, радуясь ответу на загадку, мучившую его с самого утра. Он убрал меч в ножны и огляделся по сторонам:

— Сдается мне, сегодня придем в Удеваллу. Ох, до чего же противно ходить по этим скопищам озлобленного народа! Для тебя это вообще первый выход в люди?

Я согласно кивнул. Да, некоторый элемент робости присутствовал, но не к врагам же мы направлялись!

— Город — это плохое место. Вообще, скопление людей, не знающих друг друга, многих угнетает, особенно в первый раз, до состояния ступора. Так что ты, Мортен, держись меня, в разговоры с кем бы то ни было не встревай, убери свой кошель с монетами в карман под одеждой и ничему не удивляйся. Нам предстоит пройти через весь город до пирсов. Там будет проще — может, кого знакомого встречу. На всякий случай крепко помни, к кому мы идем. Он человек авторитетный, правда, кто его нанял — я не знаю. Поэтому не знаю цели похода. Но нам лишь бы до дракара добраться — там разберемся.

По обе стороны дороги простирались еще пустынные поля, разный люд стал попадаться чаще, чувствовалась близость к населенным местам. Город открылся перед нами неожиданно. Сначала мне в ноздри ударил запах. А я-то боялся, что ландышей нюхать не смогу! Этот запах неожиданно принес ветер, когда мы поднялись на вершину пологого холма. И был он удивителен тем, что без предупреждений и подготовки вызвал у меня рвотный позыв: я еле сдержался. С навернувшимися на глаза слезами я повернул голову к Охвену:

— Это что такое?

Он усмехнулся и полез рукой в свой заплечный мешок, что-то там выуживая:

— Это тебе привет от сотен немытых тел, от тысяч не менее «чистых» животных, от гниющих остатков еды и от дерьма. Это — благовоние цивилизации, мать ее так! На-ко лучше возьми в рот эту рыбку — полегчает! Уж поверь моему опыту. Соси ее теперь постоянно, как леденец, пока не привыкнешь к аромату. Надеюсь, скоро притерпишься.

Охвен протянул мне вяленого подлещика. Я, оторвав полоску соленого мяса, быстро избавился от чешуи на ней и сунул в рот. Мне всегда нравилась вяленая рыба, а теперь, предположив в ней свое спасение, она мне нравилась еще больше.

— Впереди нас ждет интересная встреча с городскими стражниками, — увидев, что на мое лицо возвращается краска жизни (не зеленая — розовая), проговорил Охвен. Он брезгливо сморщил нос и с шумом втянул в себя воздух. — Самая большая составляющая этого запаха — от них.

Вокруг стен города был выкопан добротный ров. Сами стены тоже выглядели мощными и неприступными, созданные из камня и дерева. В открытых воротах, куда упиралась дорога, стояли большие и толстомордые стражники. Зажатыми в руках пиками они лениво тыкали в народ, приближающийся к ним. По направлению к людям копья были обращены отнюдь не тупыми концами. Люди, опасающиеся быть уколотыми на пол-острия, выстроились в небольшую очередь. При приближении к стражникам по разрешающему взмаху копья, они склоняли головы в поклоне, униженно глядя из-под бровей на круглые выступающие вперед животы стражников.

Поделиться с друзьями: