Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мой драгоценный эльф
Шрифт:

Думала, меня встретят придворные дамы, мои фрейлины, местная элита, но вместо этого, ко мне подскочил мальчишка лет пятнадцати. Прыщавый, высокий, худой, одетый в приталенный бархатный темно-синий костюм, с высоченной короной на голове из белого золота с зелеными изумрудами. Я оторопела, и кинула спасительный взгляд сначала на мужа, сидящего за столом, затем на Артура, стоящего поодаль. Никто из них не спешил ко мне. Больше в огромном золотом зале никого не было. Странно это – у герцога огромная семья, а мы собрались в узком кругу. Не к добру! Сердце ёкнуло:

– Король Филипп, –

сообразила я, и изобразила глубокий реверанс. Как сумела, так исполнила.

– Герцогиня Риана, – радостно произнёс юнец и, взяв мою руку в свою, поднёс её к губам. Надолго задержал свои пылкие губы на моей чувствительной коже, многозначительно улыбнулся, сверкнув зелёными – изумрудными глазами и твердо произнёс: – Леди, мы – Филипп Тотемский возлагаем на Вас огромные надежды!

Затем король взял меня за руку и повёл к столу. Я затылком ощутила, как Артур бросил на меня неравнодушный взгляд. Обернулась – я ошиблась – в его фиолетовых глазах царил мрак и равнодушие. Неужели я ошиблась? Или он – воин, рыцарь, умеет вести себя при хозяевах.

Король бросил взгляд на пустую тарелку, щелкнул пальцами, и тут же Артур оказался подле стола, чтобы обслужить королевское высочество.

Как только Артур налил вина в бокал моему мужу герцогу Вильгельму, благоверный поднял бокал и произнёс:

– За наше начинание! За леди Риану! За богиню Воды!

Я успела поднести вилку с куском оленины ко рту, когда услышала бодрый голос короля:

– Леди Риана, я оказал Вам великую честь, приняв Вас в свою семью. Жду от Вас взаимности.

– Мой король, – заговорил муж, – герцогиня еще молода. Всего неделя прошла с момента, как она получила Дар. Леди пока не научилась совладать с великим оружием. Обещаю Вам, что до первого новолуния, она усвоит уроки, что я её преподам. Научу герцогиню следовать своим «голосам», видениям.

Кусок с олениной явно застрял у меня в горле, и я потянулась к пустому бокалу, который в тоже мгновение был наполнен красным вином вездесущим Артуром. Проглотив кусок, я выдохнула:

– Если Вы ошибаетесь во мне, и я не смогу Вам помочь?

Король кивнул, и, протянув руку, взял мою ледяную руку в свою горячую, погладил пальцами руки внутреннюю сторону моей ладони. В комнате повисла гнетущая тишина, а затем её нарушили щелчки зубов Артура, что немного разрядило обстановку. Неожиданно для всех молодой король отстранил мои руки от себя, снял тяжёлую корону, водрузил её на стол, затем склонился ко мне, и задушевно по-братски кивнул:

– Я даже не сомневаюсь в том, что ты – та самая особенная девушка. Я уверен в этом! – Король крепко сжал мою руку, затем тряхнул пышной темной шевелюрой, улыбнулся, оставил в покое мои руки, водрузил на голову корону, резко встал с кресла, похожего на трон. Оправив бархатный костюм, Филипп грозно выплюнул:

– Сэр Арчибалд, покажите мне пленённого врага.

Артур склонил голову перед королём:

– Да, Ваше величество. Подруга Даджио находится в замковой тюрьме.

– Пытать, вырвать язык, выжечь клеймо предателя, – горячился молодой юнец.

Я слегка побледнела! И начала нервно теребить локоны, уложенные мне на плечи. – Муж, не отрывая мрачного взгляда, изучал меня,

а затем резко взмахнул холёной рукой, останавливая брата-короля:

– Филипп, у меня появился план!

Юнец стремительно вернулся к столу, и вопросительно взглянул на брата.

Герцог Вильгельм, разодетый в изумрудный бархат и шёлк, прошитый золотыми нитями на рукавах, радостно притопывал правой ногой:

– Мы заставим темную эльфийку обучать Леди Риану! Уверен, так мы быстро добьёмся нужного эффекта!

Оба брата одновременно взглянули на меня. Король потёр ладони, кинул на меня прощальный взгляд и согласился:

– Хорошо. Даю месяц на обучение! – Затем стремительно удалился прочь.

Герцог продолжал сидеть за столом, поэтому я не знала, имею ли право встать. Кажется, он понял мои порывы и приказал сэру Арчибальду отвести меня в сад.

Ведомая Артуром по огромному замку, я ощущала себя не хозяйкой данной недвижимости, а гостьей. Синеглазый поддерживал меня под руку, когда мы спускались с широкой мраморной лестницы. В какой-то момент мужчина крепко сжал мой локоть, и, сократив дистанцию, произнёс:

– Госпожа, я видел Вас сегодня ночью в видении. Вы спасли мне жизнь, и помогли взять ценного пленника. Я Ваш должник.

Я вспыхнула, затем выдохнула:

– Тогда помогите мне сбежать из замка! – повернув голову в сторону спутника, увидела его преданные хозяину глаза, и поняла, что все слова – лишь отзвук пустого обещания!

Едва мы достигли лужайки, как Артур покинул меня, оставив на попечение десятку фрейлин. Разодетые в шелка, бархаты, расшитые серебряными нитями молодые воркующие красавицы меня жутко раздражали. Хотя, рассматривая своё новое изображение в глади пруда, я отметила, что красивее их, и одета богаче! На мне было бархатное изумрудное платье с пышной юбкой, с широким шелковым поясом гранатового цвета, на голове восседала высоченная конусообразная зеленая шляпка с забранной кверху гранатовой шелковой вуалью. На ногах красовались кожаные балетки. На шее висел огромный рубиновый камень в форме слезы.

Поймав себя на грехе тщеславия, я вспыхнула, и пришла в себя. Нужно думать не о красе ногтей, а о том, как выбираться из нелепой ситуации. Вскоре все поймут, что я шарлатанка, и сожгут меня на костре. О чём я? Я же не в средневековье!

Через пару часов, утомлённая беспрестанным щебетанием фрейлин, я отправилась на свидание к герцогу. К моему сожалению, за мной пришёл не сэр Арчибалд, а светловолосый гонец в ливрее герцога.

Пока я бежала мелкими перебежками за слугой, перепрыгивая через ступеньки, сожалела лишь об одном, что за мной не прислали синеглазого рыцаря.

– Разве мы не идём в покои герцога? – Удивилась я.

К моему удивлению слуга вёл меня по узкой винтовой лестнице на самый верх одной из мрачных башен. Шли мы друг за другом, вернее, я шагала впереди, а слуга за мной, почти наступая мне на пятки и подол платья. В какой-то момент я начала задыхаться от тяжёлой физической нагрузки, поэтому резко остановилась, чтобы передохнуть и высказать возмущение, накопившееся во мне.

– Неужели у моего мужа нет лифта в башне?

Мой провожатый впервые подал голос:

Поделиться с друзьями: