Мой герой
Шрифт:
В который раз Бейли отметила, что его присутствие способно полностью заполнять небольшие, ограниченные пространства. Газета оставалась у него под мышкой, в то время как рука сжимала изогнутую ручку зонта. Судя по невниманию к окружающим, можно было подумать, что здесь никого, кроме него, нет.
Когда Бейли посмотрела на приятельницу, то увидела, что глаза Джо-Энн устремлены прямо вперед, а зубы плотно сжаты, как если бы ей не терпелось высказать Бейли все, что она думает об этой безумной затее. Затея действительно была безумной. Бейли первая признавала
Теперь уже она не остановится ни перед чем в достижении цели. Конечно, некрасиво таскаться за героем, это не совсем удобно, но он-то об этом не знает, так ведь? Ему невдомек было даже знать о том, что она намеревалась использовать его в своих целях.
Взор ее переместился от Джо-Энн к мужчине с зонтом, и тут она оцепенела, осознав, что смотрит прямо в самые томные глаза из всех, какие ей когда-либо приходилось видеть. Бейли первая отвела глаза. В ушах молотом отдавалось учащенное биение пульса.
Лифт останавливался еще несколько раз, пока наконец они не остались в нем втроем. Джо-Энн, забившись в угол, бросала на Бейли такие взгляды, которые лучше было оставлять без внимания.
Находясь позади незнакомца, Джо-Энн, беззвучно шевеля губами, выразительно произнесла несколько слов, которые Бейли не поняла, затем постучала пальцем по стеклу своих часов.
Бейли кивнула, давая знак, что теперь все ясно, и подняла руку с растопыренными пальцами, умоляя дать ей еще пять минут.
Когда лифт снова остановился, ее избранник вышел, и Бейли последовала за ним, сопровождаемая недовольной Джо-Энн. Он пошел быстрыми шагами по широкому коридору, а затем вошел в одну из двойных дверей, на которых красовалось название известной архитектурной фирмы.
– Теперь, я надеюсь, ты удовлетворена? – взорвалась Джо-Энн. – Скажи мне честно, Бейли, ты совершенно свихнулась или как?
– Ты сама сказала, что мне нужен гордый и решительный герой, и, клянусь небом, я нашла именно такого.
– Это не ответ на мой вопрос. Приходило ли тебе в голову, что ты действуешь сгоряча? И рискуешь, между прочим?
– Только потому, что я хочу узнать его фамилию?
– Каким образом ты собираешься сделать это?
– Еще не знаю, – призналась Бейли. – Может, просто спросить? – С этими словами, расправив плечи, она направилась к дверям, за которыми скрылся незнакомец.
Приятного вида женщина средних лет, сидевшая в приемной за столом, приветствовала ее с теплой улыбкой.
– Доброе утро.
– Доброе утро, – ответила Бейли, втайне надеясь, что ее ответная улыбка получилась такой же спокойной и доверчивой, как у секретарши. – Это может показаться несколько необычным, но я… я ехала подземкой нынешним утром и, как мне показалось, узнала старого друга нашей семьи. Естественно, я не захотела выглядеть дурочкой в случае ошибки. Он вошел в этот кабинет всего лишь несколько минут назад, и я подумала… Я понимаю, что это в высшей степени необычно, но не будете ли вы так любезны назвать его фамилию?
– Это
мистер Дейвидсон. Последние несколько месяцев он ездит в подземке из-за ремонтных работ на шоссе для скоростного движения.– Мистер Дейвидсон, – медленно, чуть ли не по слогам повторила Бейли. – Его имя случайно не Майкл?
– Нет. – Секретарша слегка нахмурилась. – Его зовут Паркер.
– Паркер, – негромко повторила Бейли. – Паркер Дейвидсон. – Ей понравилось звучание этого сочетания имени и фамилии, и, хотя выбрала для своего героя совсем другое имя, она предполагала, что такое сочетание подойдет ему как нельзя более лучше.
– Мистер Дейвидсон тот мужчина, которого вы искали?
Бейли понадобилась секунда или две, чтобы понять, что женщина обращается к ней.
– Да, – ответила она с широкой улыбкой. – Я думаю, что это именно он.
– Ну и чудесно. – В голосе секретарши прозвучала неподдельная радость. – Хотите, я прямо сейчас позвоню ему? Я уверена, что он захочет сам поговорить с вами. Мистер Дейвидсон такой приятный мужчина.
– О нет, пожалуйста, не делайте этого. – Бейли сдержала испуг в голосе. – Я не хочу его беспокоить, и к тому же мне уже пора отправляться на работу. Спасибо вам за заботу и за любезность.
– Мне было очень приятно помочь вам. – Секретарша посмотрела в свой блокнот, где было расписание намеченных на день мероприятий, и покачала головой. – Я собиралась предложить вам забежать в полдень, но, к сожалению, у мистера Дейвидсона на ленч намечено свидание.
Бейли с сожалением вздохнула и повернулась, чтобы отойти от стола.
– Думаю, мне придется поговорить с ним в другой раз.
– Я очень сожалею. Оставьте, по крайней мере, ваше имя. – Карие глаза женщины светились теплотой и симпатией.
– Дженис Хемптон, – сказала Бейли, назвав имя и фамилию своей героини. – Спасибо вам еще раз за помощь. Вы были очень любезны.
Джо-Энн в нетерпении расхаживала по коридору и что-то бормотала себе под нос, когда Бейли вышла из кабинета Паркера. При появлении подруги она резко остановилась; ее взор был полон вопросов.
– Ну, что там?
– Ничего. Я спросила у секретарши, как его зовут, и она сказала. Даже проговорилась о том, что у него на ленч назначено свидание…
– Теперь, надеюсь, ты удовлетворена? – Нетерпение в голосе Джо-Энн сменилось покорностью. – На тот случай, если ты забыла, напоминаю, что мы обе работаем и нас обеих могут уволить.
Бейли глянула на свои часы и простонала:
– Если поторопимся, еще можем успеть.
Джо-Энн работала страховым специалистом в приемной врача, а Бейли была консультантом в юридической конторе.
К счастью, здания, где находились их офисы, были всего лишь на расстоянии нескольких кварталов от «Каскада». Подруги расстались, и остальную часть пути Бейли проделала трусцой.
Никто ничего не сказал, когда она проскользнула в офис, опоздав на десять минут. Оставалось надеяться, что так же повезло и Джо-Энн, которая раньше никогда в жизни не опаздывала на работу.