Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мой Капитан. На горизонте Шторм
Шрифт:

Вдох. Предельная концентрация. Настраиваюсь на рабочий лад и пытаюсь увидеть разноцветные нити, которые уже должны появиться, но… Вижу лишь полупрозрачные тонкие, словно леска, отголоски чужих эмоций. Цвета неразличимы, нити растворяются в воздухе, ускользая от моего цепкого взгляда. Что за? Смотрю на Линдара, но тот лишь хмурится, сверля глазами затылок ювелира.

— Забавно. — бесстрастно сказал Клибертон.

— Я чуть не обанкротился, представляете? — Вест закончил веселиться, а значит стоит попробовать перейти к делу.

— Господин Клибертон, —

продолжаю изучать отсутствующий взгляд мужчины — У вас давно не было коллекции с моими любимыми розовыми топазами…

— О, эта погоню за твоими серьгами я никогда не забуду! — Вестар осторожно поправляет прядь у моего лица, привлекая внимания к украшениям, которые передал мне капитан — Скажите, появятся ли новые украшения с этими камнями? Мы бы хотели приобрести колечко с очаровательно дорогим минералом.

— Розовые топазы? — Кейл пожимает плечами и начинает барабанить пальцами по столу. Нервничает? — Розовые топазы — это хорошо.

Так. Думай, Тэм. Какие еще камни были в поставке? Бриллианты точно были, но это классика. Изумруды, сапфиры и… Рубины! Теперь моя очередь фантазировать.

— Представляете, пару лет назад приключилась удивительная история! Помнишь дорогой? — подмигиваю Торвуду и кладу руку на стол, демонстрируя ювелиру кольцо с россыпью красных и белых камней — второй шанс, артефакт, который Рейман любовно называл клеймом Хадари. — Мы, клянусь, один лишь раз изменили драгоценному королевству «Лангардо Клибертон»! — при упоминании фамилии партнера нашего подозреваемого передернуло. Занятно.

— Забудешь такое! — быстро сообразил Вест — Мы купили это кольцо в одном из путешествий.

— О да! Нас уверили, что это рубины, а оказалось, что в кольце… Что бы вы думали? — подняла брови для убедительности и выразительно посмотрела на уже заметно нервничающего собеседника — Обычный гранат!

— Мошенники обдурили нас на несколько тысяч! — звонко рассмеялся друг.

— Милый, если бы я не была опьянена твоей любовью, я обязательно бы заметила!

— контрольный выстрел, в самое слабое место Клибертона — финансы, а заодно по самолюбию зеленоглазого подлеца за соседним столиком. Уверена, он все слышит — Думаю эти аферисты уже разорились!

— Мошенники… Разорились… — чуть слышно шепнул наш собеседник и, опустив ресницы, заговорил так быстро, что я не сразу смогла разобрать слов — ДС 1521, 2373, 5691, 6610. ДС 1521, 2373, 5691, 6610…

Около минуты Клибертон усердно повторял совершенно непонятный мне набор чисел. Что это? Код хранилища магазина? Сейфа? Цены камней? Номер его страховки?

— О чем это мы? — тряхнул головой Кейл, возвращаясь в реальность.

— Рубин. — криво улыбнулась я — Рубин заменили на гранат.

— Рубин — красивый камень. — протянул мужчина и снова отвел глаза.

Я быстро записала информацию, отправила сообщение капитану и осмотрелась. Надо понять, кто еще мог слышать бред ювелира и стоит ли нам переживать по этому поводу. В дальнем углу влюбленная парочка, увлеченная неприлично страстными поцелуями, слева — компания молодых ребят

с крепкими напитками, а позади нас эффектная брюнетка, с огромными черными глазами. И она слишком внимательно смотрит… Телефон в руках завибрировал, оповещая о том, что пришел ответ от капитана, в котором было лишь одно слово «Уходим.»

— Спасибо за вечер, господин Клибертон! — я поднялась и потянула Веста за рукав пиджака — Была рада познакомиться!

— Хорошего отдыха! — улыбнулся Вестар и, положив руку мне на спину, повел на выход.

— И вам… — Кейл притих и вернулся к своему отрешенно-отстраненному образу.

А вот таинственная, заинтересованная брюнетка, завидев моего спутника, резко подняла меню, прикрывая лицо. Сумасшедшая поклонница Торвуда? Было бы кстати. Посмотрела на друга, который приподнял подбородок и не сводил глаз с подозрительной девицы. Я чего-то не знаю?

— Мне кажется, она подслушивала. — шепнула другу — Надо…

— Встретимся в баре, Тэм. Иди. — неожиданно строго сказал Вестар и вытолкал меня за дверь, не дав раскрыть рта. Это еще что за фокусы?!

Хадари вышел следом, беспардонно обнял меня за талию, вызывая легкую дрожь в коленях и спешно затолкал в машину. Они сговорились?

— Едем. — произнес Линдар и машина тронулась, увозя нас от ресторана, где остался Вестар.

— А… — он, конечно, сказал, что мы встретимся в баре, но оставаться наедине с капитаном совсем не хотелось.

— Большой мальчик, сам доберется. — ухмыльнулся Хадари, уткнувшись в телефон — В какой бар тебя отвезти?

— В отель. — промямлила в ответ, не понимая, что происходит и к чему такая спешка, кому он звонит? — Что это…

— Милз, вы в участке? Получила сообщение? — он решил просто меня игнорировать? — Начинайте прорабатывать варианты, попробуйте выяснить, что значат эти числа. Нет, для кода от хранилища слишком много цифр, хотя… Проверьте, на всякий случай. И возьми билет до Белфорта, утренний рейс. А лучше сразу два.

— Одного достаточно. — задрала голову повыше, нагоняя важности.

— Да. Два. — загадочно улыбнулся капитан и перед тем как повесить трубку, добавил — Работайте. Отчёт мне на почту. Жду.

— Какая еще есть информация по делу Оскара? — проигнорировав привычную наглость Хадари, оживилась, услышав знакомый приказной тон и список задач от капитана — Как вам удалось его вернуть? Чэдвик нашел второе кольцо? Есть подозреваемые, кроме…

— Тэм… — ухмыльнулся Хадари — Ты помнишь Лиану?

— При чем здесь это? — девицу, которая лежала на диванчике в кабинете капитана, когда мы с Рэном пришли подвести итоги недели? Еще бы! — Хм… Смутно.

— Чем ты сейчас от нее отличаешься? — какой насмешливый взгляд, к чему он ведёт?

— Помнится мне, у твоей подружки были темные волосы. — скривилась, припомнив напряженный диалог.

— При посторонних не положено. — небрежно пожал плечами Лин, повторяя мои слова — Вы не имеете никакого отношения к делам шесть-девять, не так ли, мисс Ливингстон? Как и моя гостья, Лиана.

Поделиться с друзьями: