Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мой учитель Лис. Тетралогия
Шрифт:

Мой учитель был абсолютно удовлетворён исходом дела. По-моему, его вполне удовлетворяли такие относительные компромиссы. Вчера, как мне показалось, на миг он сбросил маску наносной британской невозмутимости, невольно продемонстрировав, что на самом-то деле он беспокоится за меня.

Но не настолько, чтобы дать мне возможность лишний раз поваляться в постели и пропустить тренировку.

Помнится, что на следующий день мы сидели в мастерской, обсуждая так и не пригодившуюся мне полицейскую дубинку-электрошокер, когда в дверь деликатно постучал дворецкий.

— Нет, мальчик мой, резина должна быть толще в рукояти, —

как раз говорил Лис. — К тому же дальность и точность выстрела, как правило, зависят от длины ствола, а трубка короткая.

— Значит, я попробую поменять пружины, — предположил я, оборачиваясь на стук. — Войдите.

— Месье…

Я дёрнулся и автоматически (не буду врать, что без задней мысли) нажал на спуск.

Старый дворецкий легко уклонился от летящей в упор иглы и продолжил:

— Месье Ренар, к вам некий джентльмен. Визитки он не имеет, но утверждает, что узнал о вас от инспектора Хаггерта.

— Что ему угодно?

— Две минуты разговора наедине с вами.

— Хм, он опасен?

— Как ромашковый чай, месье.

— Проводи гостя в гостиную. Мы будем через минуту.

— Но…

— Если его не устраивает присутствие при разговоре моего помощника и секретаря, он может убираться ко всем чертям!

— Да, месье.

— Но объясните это другими, более деликатными словами.

— Само собой, месье.

— Благодарю, старина. — Лис подмигнул мне и тихо прошептал: — В глубине души я тоже надеялся, что ты пальнёшь в него. Но теперь, путём экспериментальных стрельб, мы оба выяснили, что мощности не хватает и скорость не та.

— Полицейская дубинка нуждается в доработке, — уныло признал я. — Всё честно, без обид, сэр.

— Да уж, какие обиды. Продолжишь совершенствовать своё изобретение в свободное от основной работы время. А теперь пойдём и посмотрим, кого и зачем к нам направил наш добрый инспектор Хаггерт?

Я постарался побыстрее убрать всё по местам, навести порядок в мастерской, поставить дубинку-электрошокер на подзарядку и догнал своего учителя как раз в тот момент, когда он уже входил в гостиную.

— Добрый день, сэр! Прекрасная погода. Не правда ли? Лёгкий дождичек всегда бодрит. Так чем я могу быть вам полезен?

— Спасите меня, — пролепетал весьма упитанный толстячок в недорогом пальто, с зонтиком в правой руке и слегка засаленным котелком в левой. Именно им он вытер набежавший пот на лбу, едва прикрытом редкими волосами.

Значит, левша, автоматически записал я. Если ты находишься рядом с таким удивительным зверем, как Лис, то быстро становишься наблюдательным.

— Вы позволите? — Он вытащил из кармана сигару. — Это так успокаивает, да.

— Не позволю, в этом доме не курят. Присаживайтесь, мистер…

— Штоллер, сэр. Мои предки были из Германии. Добропорядочные немцы, уверяю вас, да, да! — пустился объяснять он, явно нервничая, сунув сигару обратно за пазуху и перескакивая с одного на другое. — Я переехал в Лондон четыре года назад, рента с пирожковой сети в Санкт-Петербурге позволяет мне вести скромный, да, но безбедный образ жизни. Это не значит, что я не умею экономить! Но пять фунтов в неделю способны привлечь честную женщину, да? Я был уверен, что да. Но сейчас я жалею, что не женился в России. Позвольте заметить, сэр, русские девушки — это совершенство и…

— Да, да, — в той же манере поддержал гостя мой учитель. — Но вы

просили две минуты на разговор, одна уже прошла. Как немец вы не можете не ценить моё и ваше время.

— Я виноват!

— Будьте добры, продолжайте.

— Я очень виноват!

— Не в этом духе. Просто расскажите, от чего вас надо спасти.

Мистер Штоллер прокашлялся, принял из рук невесть откуда взявшегося дворецкого рюмку шнапса. Выпил, не поморщившись, и продолжил:

— Год назад я женился на милой девушке из достойной семьи, да. Как меня уверял её старший брат. Свадьба была скромной. Мы переехали в особняк на западе Лондона, и, думаю, первые месяцы мы с Анитой жили по-немецки, да, да, душа в душу! Но сейчас я уверен, что она хочет меня убить.

— Она вам угрожает?

— Нет.

— Вы видели её с любовником?

— Нет, что вы, сэр.

— Она демонстративно точит при вас ножи или демонически хохочет, добавляя специи в суп?

Мистер Штоллер потерянно мотал головой.

— Тогда, возможно, вы назовёте более серьёзную причину, которая убедит меня взяться за ваше дело?

Бывший немец понятливо закивал и выложил на стол десять фунтов. Лис и усом не повёл. Ставку подняли ещё три раза, на сумме аванса в сорок пять фунтов мой учитель снисходительно кивнул.

— Оставьте дворецкому адрес и деньги на кеб.

— О, да, да! Когда вы навестите меня?

— Сегодня же вечером, — пообещал месье Ренар, обменявшись со мной многозначительным взглядом.

Когда мистер Штоллер ушёл, я честно спросил Лиса:

— Сэр, но вы же говорили, что избегаете всех этих дел о неверных жёнах, мужьях-ревнивцах и всё такое бытовое прочее? Зачем оно вам?

— Во-первых, деньги никогда не бывают лишними, жизнь в Лондоне дорожает с каждым днём, я обязан платить за тебя твоей бабушке каждую неделю. Ну и содержание собственного секретаря тоже влетает не в пару пенсов. Пока ты учишься, мой мальчик, я обязан лишь вкладывать, прибыль ты будешь приносить позже.

— Но разве я не был полезен в последних делах?

— Именно что полезен! — наставительно поднял указательный палец мистер Лис. — Вот когда ты из полезного станешь незаменимым, тогда и вернёмся к этой теме. А сейчас, будь добр, принеси мне карту Лондона и телефонный справочник.

Я доставил ему и то и другое, а сам уселся в кресле напротив. Месье Ренар сначала тщательнейшим образом изучил карту, бросая в мою сторону незначительные восклицания, типа «отметить этот переулок», «хм, а отсюда тоже есть проход», «какого чёрта он поселился в таком муравейнике», «странно, я был уверен, что это тупик», «надеюсь, тут хотя бы нет высоких заборов».

Я терпеливо записывал все его слова — как-никак это моя работа. Потом Лис переключился на потрёпанный телефонный справочник. В конце просвещённого девятнадцатого века, благодаря развитию электричества, учёные быстро освоили и звуковые волны. Разумеется, такую роскошь, как телефон, могли себе позволить далеко не все. Тем полезнее мог бы оказаться официальный справочник, обновляемый каждый год.

— Сэр, а почему у вас нет телефона?

— Потому что я непубличная личность и ценю свою конфиденциальность, — как-то очень размыто ответил мой наставник, меняя тему разговора. — Расскажи-ка, что ты сам думаешь по этому поводу? Как тебе представляется история этого русского немца с безупречным английским?

Поделиться с друзьями: