Моя дорогая Кэролайн (Мой нежный граф)
Шрифт:
— Не хотела, — быстро ответила она. Он заглянул ей в глаза.
— Я бы никогда не подумал, что ты нечиста, если бы не твои слова, моя милая женушка…
— Ты тоже обманул меня насчет ребенка, — перебила Кэролайн, — так что мы стоим друг друга.
Он не нашелся, что на это сказать.
— Почему ты не хотела выходить за меня замуж? Этот вопрос застал ее врасплох, и она ответила полушуткой:
— Я боялась. Даже такой привлекательный мужчина, как ты, не сумел соблазнить испуганную
Он опять поднял глаза, обдумывая сказанное.
— Если на свете есть Бог, Кэролайн, то он послал мне тебя, чтобы наполнить мою жизнь страстью… и жуткими физическими страданиями от ожидания любовной близости.
Она фыркнула:
— Надеюсь, ожидание себя оправдало?
Брент опустил голову и поцеловал ее ногу, потом постепенно начал подбираться губами к только что обмытому месту. Она легонько постучала его по макушке.
— Не надо целовать меня там.
Он посмотрел ей в глаза, сладострастно усмехнувшись.
— Тебе понравится, Кэролайн. Давай попробуем, а потом ты будешь так часто просить об этом, что у меня устанут губы и язык.
Она удивленно смотрела на него. Щеки ее заливал густой румянец.
— Теперь я знаю, — смело сказала она.
— Что именно?
— Господь послал мне тебя по ошибке.
Он вскинул бровь и вопросительно взглянул на жену.
— Ты веришь в Бога, Кэролайн?
— Конечно. — Она помолчала. — А ты?
Он опять макнул полотенце в тазик и небрежно откинулся на кровать, к ее ногам.
— Я не берусь об этом судить. Если Бог и есть, то я никогда его не видел.
На лбу Кэролайн собрались мелкие морщинки.
— Как ты можешь не видеть Бога? Он спас тебе жизнь на войне, он подарил тебе Розалин…
Кэролайн задумчиво смотрела на мужа.
— Я знаю, что он есть, — сказала она, понизив голос, — потому что есть красота. Только всемогущий Господь мог создать такой прекрасный мир. Я каждый день любуюсь красотой, которая есть в радуге, в Розалин и в тебе, мой любимый.
Брент глубоко вздохнул и внимательно посмотрел ей в лицо.
— Ты такая необычная! В тебе чудесным образом сочетаются самые противоречивые качества.
От этих слов у нее участился пульс. Тыльной стороной ладони она откинула со лба прядь волос.
— Ты всегда так романтичен со своими дамами, Брент?
— С какими дамами? — нахмурился он.
— С теми, с которыми ты спал до меня. Он покачал головой.
— Только ты могла заговорить о подобных вещах в столь интимный момент.
Ее охватило любопытство.
–
— Ну?
— Что ну?
Он явно не хотел продолжать эту тему, но она не отступала:
— Ты разговаривал с ними по-французски?
— Нет.
Она поморгала.
— Нет? — уточнила она.
— Нет.
— Даже с той
француженкой, которая родила тебе ребенка?Нагнувшись, он поцеловал ее изящную ступню.
— Щекотно! — вскрикнула Кэролайн. Он поднял голову и хрипло спросил:
— Тебе приятно?
Она отдернула ногу.
— Ты не ответил на мой вопрос. — На какой вопрос?
Она закатила глаза и постучала ладонями по кровати.
— Ты знаешь, о чем я спрашиваю, Брент.
— Зачем?
— Что «зачем»?
— Зачем тебе это знать? Разве тебя волнует мое прошлое?
— Конечно, — призналась Кэролайн, — даже очень. Брент усмехнулся, и она опустила глаза. С минуту помолчав, она тихо спросила:
— А ты мог бы меня отпустить?
— Куда?
Кэролайн пожала плечами.
— Куда-нибудь.
Он взял ее ногу и начал массировать пятку круговыми движениями большого пальца.
— Если ты уйдешь больше чем на неделю, я погибну.
— Вот как?
Ей очень понравился этот ответ.
— Ты уже собралась от меня отдохнуть? Она смущенно улыбнулась:
— Нет… Но я больше не лягу в твою постель, если ты будешь и дальше уходить от ответов.
Брент отпустил ее ногу и, обняв жену за талию, уложил ее на себя.
— Мне приятно, когда ты сверху, Кэролайн, — прошептал он. — Ты такая теплая и мягкая! Мне опять хочется побывать внутри тебя.
От этих слов у нее участилось дыхание.
— О Боже, милорд, где же ваш романтизм?
Он ухмыльнулся и, обняв жену, повернулся так, что она оказалась снизу.
— Может быть, это и неромантично, зато откровенно, моя милая женушка.
Она тихо засмеялась и сказала:
— Я уверена, что те же слова по-французски звучат романтично.
— Едва ли.
— Поговори со мной по-французски, — тихо попросила Кэролайн.
Брент покачал головой, и она провела пальцами по его волосам.
— Ты не можешь вспомнить ни одного романтичного слова?
— Я помню много романтичных слов, — похвастался он, уткнувшись носом в ее шею.
— Ну пожалуйста, Брент!
Он поцеловал ее в щеку, приподнял голову и перекатился на бок, чтобы не давить на нее всем телом.
— Английский — мой родной язык, Кэролайн. Французский — это работа.
— Но…
Брент приник к ее губам. Его лицо стало задумчивым.
— Слова такие же, только звучат приятнее. Но смысл — это главное. — Он провел по ее губам кончиками пальцев.
— Значит, ты никогда не говорил по-французски с другими женщинами?
Он внимательно посмотрел на нее.
— Тебе действительно интересно?
Она кивнула и обхватила его руками за шею, будто для того, чтобы он не сбежал.
Он вздохнул и поцеловал ее в кончик носа.