Моя свекровь — мымра!
Шрифт:
Он усмехнулся:
— Я в курсе, что универмаг создавался в два приема, но не знал, что здесь такие крутые лестницы.
— Это потому, что вы с парадного входа входили, а я не люблю толпу. На этой лестнице не слишком чисто, зато до моей лачуги доберемся быстрей.
Подумав, она добавила:
— Смотрите не потеряйтесь, когда пойдем через зал. В это время там много народа.
И легко застучала каблучками по старым ступеням. Он поспешил за ней. От зеленых обшарпанных стен исходила душная влажность и поражала хлипкость перил. И почему-то казалось, что в любую
Хотя, привидения не в универмагах, а в замках живут. Но ему казалось именно так. И от этого к ощущениям страха потери и радости обретения добавлялась загадочность. И таинственность. Он не решался спросить как вышло, что она живет именно здесь. И всегда ли живет? И вообще, кто она? И, главное, как это чудо зовут?
Поднявшись на второй этаж, они прошли длинным узким коридором и уткнулись в еще одну тяжелую железную дверь.
— Здесь тугие пружины, — прошептала она, — вам придется мне немного помочь.
Дверь действительно открылась весьма неохотно — по глазам ударил яркий солнечный свет, от которого в полутьме лестницы и коридора успели отвыкнуть и он, и она. Девушка виновато взглянула и попросила:
— Пожалуйста, не обижайтесь, но дальше порознь пойдем.
И сразу стало понятно, чем ее не устроил парадный вход.
— Конечно, я все понимаю, — ответил он. — Конспирация превыше всего.
— Мне не нравится это слово, — нахмурившись, сказала она, — я никого не боюсь, но иногда люди не понимают самых простых вещей. Мне не хочется, чтобы о нас плохо даже подумали.
— И уж тем более не будем давать почву злым языкам, — с улыбкой добавил он. — Я все понимаю. Светлые вещи от случайного глаза пачкаются иногда.
— Не иногда, а слишком часто, — вздохнула она и, шагнув в зал, испуганно оглянулась: — Но смотрите не потеряйтесь!
Он успокоил ее:
— Нет-нет, я отстану на три шага, не больше.
Она летела по залу мимо секций одежды, обуви, тканей, а вслед ей неслось: “Ефросинья, привет!”, “Фрося, как поживаешь?”, “Куда, Фросик, спешишь?”, “Остановись, Фросюшка, поболтаем!”.
Было видно, что она здесь любимица. И еще, он узнал (наконец!) как это чудо зовут.
“Ефросинья! Древнее имя. И очень красивое. Да, эту девушку должно звать именно так”, — подумал он, отчетливо понимая, что принял бы имя любое, хоть Пелагея, хоть Катерина, хоть модное нынче Стефания.
Он, послушно отстав на три шага, шел за ней и с удивлением констатировал, что ни одного взгляда на себе не поймал: все смотрели только на Ефросинью — издали ее замечали и провожали улыбками добрыми, радостными.
“Как же мы дальше пойдем? — встревожился он. — Если все смотрят ей вслед, то обнаружат, что мы войдем в одну дверь. А она ничего не говорила о том, как в дальнейшем мне действовать. Что теперь делать? Просто за ней идти? Или остановиться и ждать?”
Он поймал себя на мысли весьма непривычной: “Начал заботиться о других и подстраиваться под того, от кого независим. А может, уже зависим? Да нет!”
Какая разница ему кто и что подумает об этой девчонке? Он видит ее первый и последний раз — так его мир устроен.
У него плотная, расписанная на годы вперед жизнь. Хоть в доску разбейся, Ефросинье в ней места нет. Зато и у стен есть глаза и уши. Если крамольное что узнают, несдобровать ни ей, ни ему. Особенно, конечно, ему — что ей терять?Она пересекла длинный торговый зал, завернула за угол к лестнице и остановилась у лифта. Он сообразил, что поджидает его и неспеша подошел. На третий этаж поднялись вместе. На его немой вопрос она хохотнула:
— Пусть думают, что вы случайный попутчик.
Он согласился:
— Правильно, пусть так и думают, не обращая внимания на детали.
— На какие детали? — удивилась она.
— На то, что я через весь зал топал за вами, не заглянув ни в одну из многочисленных секций.
— А может вы хотели на третий этаж подняться на лифте. Так многие делают. Лифт только в этом крыле.
— А вы хитрая.
Она испуганно спросила:
— Это ваше первое разочарование?
Он покачал головой:
— Нет, второе. Первое, это то, что я значительно старше вас и совсем не свободен.
— Мы еще не знаем имен друг друга, а разочарований уже скопилось изрядно: целых три.
Двери лифта открылись.
— Что дальше? — спросил он. — Я имею право рядом с вами идти?
— Да, — кивнула она, — здесь нас никто не увидит. Сразу за лифтом лестница, ведущая прямо ко мне.
— Еще лестница? А я думал, что в этом здании три этажа.
— Так и есть, я живу на чердаке, но, поскольку там имеются окна, все называют его мансардой.
И снова лестница, узкая деревянная, и опять коридор, длинный скрипучий, и еще одна лестница. На этот раз она пропустила его вперед, а сама шла сзади, прикрывая собой тыл. Так она выразилась сама, а он подумал: “Где этот тыл? И от кого надо его прикрывать?”
Теперь же, уперевшись в еще одну лестницу, он занес ногу над первой ступенью, но она его остановила, указав на облезлую дверь:
— Нет-нет, нам сюда.
— А там что? — спросил он, кивая на лестницу.
— Там душ.
Подумав, она смущенно добавила:
— И туалет.
Он брякнул:
— Надеюсь, мне это пригодится.
Именно брякнул, потому что совсем не хотел это ей говорить. Но она не удивилась:
— Конечно-конечно, я помню что вы с дороги и мечтали о душе.
Он решил внести ясность:
— Вообще-то у меня в вашей лучшей гостинице забронирован номер люкс.
— Он вам тоже сегодня понадобится, — внесла ясность она.
“Значит чаем буду напоен и вежливо выпровожен”, — с грустью подумал он.
Поковырявшись в замке, она распахнула дверь — в нос ударил резкий запах масляных красок.
— Я художница, — сказала она.
Он удивился:
— А как же фиалки?
— Считайте, что это хобби. Цветы я продаю себе в убыток.
— Зачем?
Она улыбнулась:
— Не сочтите меня сумасшедшей, но так хочется людям нести красоту, что не могу устоять перед соблазном. Я бы и даром фиалки свои раздавала, но людей пугает и настораживает немотивированная щедрость. Приходится продавать.