Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 2
Шрифт:
— Ну, понимаешь, Юкиносита просила принести.
— Сейчас буду.
Короткие гудки.
(…А? Почему она вдруг передумала, стоило мне упомянуть Юкиноситу? А когда я её просил, не хотела).
Я удовлетворённо убрал телефон. Нашу школу в этом районе все знают, чай, не заблудится.
— Сказала, что сейчас придёт, — проинформировал я Юкиноситу. — Подождём снаружи?
За воротами школы мы ждали минут двадцать, пока наконец не появилась Комачи с корзиной в руке.
— Прости, что вызвала тебя сюда, — извинилась Юкиносита.
— Нет, нет, я только
Комачи улыбнулась, открывая корзину.
Изнутри на меня мрачно смотрел Камакура. На его морде буквально было написано «А? Ну чего пялишься, скотина?» Не самый симпатичный из котов.
— Ой какая прелесть!
Тоцука вытащил кота из корзины. Тот изогнулся, словно говоря «Эй, эй, успокойся! Погоди! Только не живот! Ай, гладь где хочешь!». Полностью попал под обаяние Тоцуки.
— И что мы с ним будем делать?
Я ухватил Камакуру за шкирку, принимая его из рук Тоцуки. (Кстати, так держать кота неправильно. Кота надо словно баюкать на руках).
— Сунем в картонную коробку и оставим перед Кавасаки, — объяснила Юкиносита. — Я уверена, он тронет её сердце, и она его подберёт.
— Она тебе не лидер местной банды. 27
Если она считает, что из «пошла по кривой дорожке» следует «любит кошек», то напрасно. Это какое-то ограниченное мышление.
27
Таких в романах принято изображать крутыми ребятами с золотым сердцем
Мы же даже не знаем Кавасаки как следует. Никто не гарантирует, что такой окольный путь сработает.
— Ладно, пойду поищу какую-нибудь коробку.
Я сунул кота стоящей рядом Юигахаме. Но та испуганно отшатнулась.
…Да бери же его уже. Я попробовал ещё раз, позвав теперь Юигахаму по имени. Но она снова шарахнулась в сторону.
— Какого чёрта…
— Ой. А, ну, ничего такого. — Она нервно потянулась к коту. Камакура посмотрел на неё и мяукнул. Юигахама вздрогнула и опустила руки.
— Не может быть… Ты боишься кошек?
— А-а?! Нет, конечно нет! Я на самом деле люблю их! Я-я имею в виду, котят маленьких. Мяу-мяу.
Её голос дрожал. Хотя никаких абсолютно причин пугаться не было.
— Комачи, тогда ты держи.
Я сунул Камакуру Комачи. И тот вдруг замурлыкал, словно пришёл в хорошее настроение. Вот дерьмо, меня даже кошки не любят.
— Ладно, я пошёл.
Какие-нибудь коробки должны быть в канцелярии, прикинул я. Есть коробки, которые коты ненавидят, а есть которые обожают. Но нашему коту практически любая пойдёт. Да, и он почему-то любит пластик. И частенько жуёт пластиковые обёртки моих книг. Интересно, они в самом деле такие аппетитные?
Кстати, а нет ли тут какого пластикового пакета? Пока я шастал вокруг, ища, чем порадовать кота, Юигахама быстро догнала меня.
— Ум-м, знаешь… Я правда не ненавижу кошек.
— А? Да, честно говоря, мне без разницы. Юкиносита, к примеру, собак ненавидит. А я не люблю жуков.
И людей тоже, если уж на то пошло.
— Нет, я имею в виду, что в самом деле не ненавижу кошек. Они милые.
—
Вот как? Значит, у тебя аллергия или что-то вроде того?— Нет… Понимаешь, моя кошка сбежала. Вот почему они меня так расстраивают.
Юигахама говорила тихо и спокойно, полная противоположность её обычному бодрому щебетанию. А в глазах стояла тоска. Она замедлила шаг, и я, естественно, тоже притормозил.
— Я привыкла жить в многоквартирном доме, знаешь ли. Было очень популярно прятать кошек и растить их у себя дома.
— Впервые слышу…
— Вот как это для ребёнка, который живёт в таком доме? Держать животных в квартире запрещено, ты в курсе? Вот я и подобрала бродячую кошку, ничего не сказав родителям. Но однажды она сбежала… — Юигахама умолкла.
И потому она не ладит с кошками.
Юигахама засмеялась своим обычным глуповатым смехом. Я прикинул, как бы сам реагировал на такое в детстве. Наверно, она думала, что это очень милая кошечка, что они отлично ладят, и была в полной растерянности, когда та убежала. Пожалуй, это ощущается как предательство.
Но девушка, какой она стала ныне, знает, почему это случилось. Я слышал, что коты уходят из дома, когда готовятся умереть. Как теперь выросшая Юигахама смотрит на те переживания из-за разлуки? Наверно, сильно раскаивается.
Конечно, всё это всего лишь мои гипотезы. Правда может оказаться совершенно другой. Но всё равно, я чувствую, что и печаль Юигахамы, и её доброта — они настоящие.
В тишине, ни говоря ни слова друг другу, мы тащили вдвоём картонную коробку. Это даже было совсем не тяжело.
Когда мы сунули Камакуру в коробку, он потянулся к передней стенке лапой. Ковырнул раза три и довольно замурлыкал, словно говоря «Хех… сойдёт».
Теперь осталось лишь ждать появления Саки Кавасаки. Проблема лишь в том, что мы и понятия не имели, когда это произойдёт. Продолжительность нотаций Хирацуки непредсказуема.
— Распределим обязанности, — начала распоряжаться Юкиносита.
Тоцука отправился следить за учительской, Юигахама двинулась к велосипедной парковке, Комачи послали на патрулирование. Мне было велено таскать коробку и бегать вокруг.
Если подумать, остальные заняты, но мне-то, пока не покажется Кавасаки, делать нечего. Так что я, тренируя свою невероятную силу воли, отправится покупать любимый Sportop к ближайшему автомату. Сунул в коробочку соломинку, сделал пару глотков и вернулся на свой пост.
— Мяу.
Услышал я знакомое мяуканье Камакуры.
— Мяу.
Прозвучало незнакомое девчоночье мяуканье.
Я рефлекторно огляделся, но никаких девчонок, кроме Юкиноситы, в пределах видимости не было. Так что я решил спросить её.
— …Чем занимаешься?
— Это ты о чём? — Невинно ответила Юкиносита.
— Да ни о чём, просто ты же сейчас с котом разговаривала.
— Куда важнее то, что я дала тебе чёткие инструкции быть наготове. Но похоже, даже такая простая вещь тебе не по силам. Я учитывала твою некомпетентность, но, честно говоря, ты превзошёл все мои ожидания. Интересно, какие же слова надо подобрать, чтобы сумел понять тот, кто глупее даже первоклассника.