Может — да, может — нет
Шрифт:
Когда его рука пробралась под рубашку и улеглась на ее бедро, она выбралась из постели.
— Слоун, ты животное. — Тарелка с остывшим яблочным пирогом оказалась на животе Слоуна; он вздохнул и откинулся на подушки, с любопытством глядя на Мелани.
В ней все было бесподобно — легкий девичий румянец, опухшие от поцелуев мягкие губы, едва заметные тени под слегка заспанными голубыми глазами. Рассыпанные по плечам локоны сияли в тусклом свете занимающегося дня, грудь то поднималась, то опускалась. Слоун откусил сочный кусок пирога и спросил:
— Итак, любовь моя?
Она еще больше покраснела.
— Вот что, Рейвентрол.
— Функционировать? Мы сейчас занимаемся именно этим? — Слоун доел пирог и поставил пустую тарелку на тумбочку. Потом одним прыжком соскочил с кровати и очутился рядом с прислонившейся к стене Мелани. Положив руку на ее затылок, он впился глазами в ее решительное, пылающее лицо. — Ты составляла свои списки сегодня утром, Мел, дорогая? Все расписала по разным колонкам? Взвесила все за и против?
Она смущенно опустила голову.
— Ах… Слоун, давай поговорим, когда ты оденешься.
— Ты жалеешь о прошлой ночи, — заявил он бесцветным голосом, будто только что получил обу-хом по голове, будто некая райская птичка пролетела над ним и озадачила неприятным известием, что Мелани — М.С. Инганфорде — нисколько не изменилась после ночи любви. Он посмотрел на родимое пятнышко в форме клубнички на ее шее и нахмурился.
— Просто мы с тобой такие разные, Слоун. Ты должен понять… — начала она беспомощно, широко распахнув глаза. — Давай поговорим, как цивилизованные люди. Хочешь еще пирога?
— Эй, Мелани, милая! — раздался голос Делайлы, распахнувшей дверь спальни.
— Мама!
— Доброе утро, дорогая.
— Привет, Слоун, — пророкотал Итш, входя в комнату.
— Итти, — ответил Слоун. — Рад тебя видеть.
— Слоун не одет, — тотчас заявила Мелани, набрасывая смятую простыню на его бедра. — Мама… Итти… Пожалуйста, извините нас и подождите… в гостиной. Я сварила кофе, сейчас угощу вас.
— Берегись, парень. Я не хочу, чтобы пострадала репутация моей будущей дочери. Персик — чудная девочка, так что не смей обижать ее, — низким голосом прорычат Итти, оглядываясь, в то время как Делайла выталкивала его из комнаты.
— Черт побери, — проворчал Слоун, провода рукой по заросшему подбородку. — Как они сюда попали?
— У мамы есть ключ от моей квартиры, — выпалила Мелани, потом выхватила из комода майку, стащила с вешалки джинсы и пошла в ванную, но не успела закрыть за собой дверь, как раздался звонок.
— Кто на этот раз? — спросил Слоун, приготовившись, что сейчас ему на голову усядется целая стая райских птичек.
Войдя в гостиную, он увидел Эль Лобо и Даниэлу. Делайла разливала по чашкам кофе, а Итти раздавал пирог.
— Привет, Слоун, отличный пирог! — с энтузиазмом воскликнул Эль Лобо. — У меня на сегодня назначена партия в теннис. Даниэла не хочет меня сопровождать, вот я и решил забросить ее сюда.
— Здравствуй, дядя Слоун, — прочирикала Даниэла, подбегая к Слоуну. Он подхватит ее на руки и поцеловал в щечку. — Мистер Итти приглашает тебя, меня, Персика, — она громко расхохоталась, произнеся кличку Мелани, — и его любимую малышку Делайлу сыграть в карты. — Девочка выпалила все это на одном дыхании и чмокнула Слоуна, а
он прижал ее к себе и потерся носом о ее крохотный носик.— Он чудный, — сказала Делайла так ласково, что Слоун резко обернулся к женщинам.
Лицо Делайлы выражало полный восторг, Мелани же смотрела на него с отчуждением.
— Нет, — спокойно заявила она. — Нет… и еще раз нет.
— Удваиваю ставку, дорогая. Слоун прекрасный игрок, а я в этом кое-что понимаю. — Делайла обняла дочь за плечи. — Взгляни на него… Как он мило смотрится — нахохленный, настороженный, с маленькой девочкой на руках… Он просто бесподобен!
— Вздор, — равнодушно ответила Мелани и отвернулась. — Он способен надеть на одну ногу красный носок, а на другую — зеленый. А посмотрела бы ты на его папки на работе — какие-то обрывки салфеток, старых счетов, головоломки из сокращенных фамилий, какие-то стрелки, крестики… Ты только взгляни на его галстук со следами спагетти.
Слоун обиженно посмотрел на нее.
— Я все держу в голове, Мел. Все в моей памяти, а у тебя на бумаге. Это требует времени и места. А пятна от соуса… Понимаешь, когда ешь на ходу… И вообще, пошло все к черту — я дальтоник!
Делайла наклонилась к Мелани, явно не собиравшейся сдаваться.
— Ты ему нужна, дорогая, — прошептала мать. — Ну не прелесть ли он будет в одной из тех длинных ночных сорочек, в которые ты всегда любила обряжать мужчин нашей семьи? Ты можешь привести в порядок его галстук и вышить на одежде монограмму. Все зависит только от тебя, дорогая, включая устройство его гардероба.
— Давай поиграем в покер, дядя Слоун? — предложила тем временем Даниэла, размахивая перед носом Слоуна колодой карт. — Эль Лобо научил меня, что такое флешь-рояль, — заявила она с гордостью. — Туз, король, королева, валет и десятка — все одной… масти. Мне нравится покер!
Делайла потерла руки и взяла у Слоуна девочку.
— Давай по-быстрому сыграем разок-другой. Больше всего на свете обожаю учить маленьких сладких девчушек играть в покер. Это гораздо интереснее, чем печь печенье и пироги. Идем, Дэнни. Тетя Делайла и мистер Битти научат тебя новому раскладу, он называется «стрит».
Мелани сердито посмотрела на свежий букет из лишенных шипов роз, который она только что отнесла в кладовку, где хранились папки, чтобы не вдыхать волнующий аромат. Утро понедельника было временем для работы, для составления списков, служебных встреч, от которых ничто не должно отвлекать.
Сегодня она решила отказаться от своего утягивающего белья и выбрала легкий серый костюмчик. Кремовая блузка струилась по коже, подчеркивая нежную форму груди.
Накануне вечером она долго лежала в душистой ванне, глубоко задумавшись о своих отношениях со Слоуном. А сегодня, желая сохранить первоначальный деловой облик, она убрала волосы наверх, заколола их на затылке и положила в лодочки специальные стельки, чтобы казаться выше ростом.
Поедая сосиски на стадионе, Слоун сделал вывод, что Максин уже пришла в себя и может вернуться на свой пост. Для подкрепления, пока Даниэла будет оставаться у него, с девочкой с удовольствием займется Эль Лобо — в случае необходимости, конечно. У педиатра в последнее время появился синдром пустого гнезда: он наконец услышал громкое тиканье биологических часов, так что общение с Даниэлой оказалось для него как нельзя кстати. В совместных прогулках малышка стала своеобразной приманкой для привлечения потенциальных спутниц жизни.