Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Да и коллективу тоже нужно жрать.

Уже бывавшие в этой допроске, молодые бандиты внимательно осмотрелись и охнули, когда к ним зашел тот самый лейтенант — мастер убеждений.

— Ну, что, вернулись ко мне? Что делать будем? — он начал ходить вокруг да около, мелькать перед лицами опущенных недопреступников, чесать затылок, словом думать, — Я вот все никак понять не могу, почему вам не живется нормально. Но ладно, ничего не сделаешь, к сожалению…

— Я их возьму в разработку — сказал Фернок Блейку.

— В разработку?

— Да.

— И

что это значит?

— Наркотики в моем районе… поверь, этого достаточно, чтобы схлопотать пулю, но вы молоды, а я к таким проявляю снисхождение…

— А то, что их знатная компания теперь будет работать на меня. Усек?

— Ты это серьезно?

— Ваши отцы, матери… Они вам ничего не смогли дать. Ничем полезным ваши головы не загрузили. Что ж… я исправлю их ошибку, друзья…

— Серьезней некуда. Смотри, не начни мне стучать кому-нибудь. Это очень важно. Если придурковатый прокуроришка с Пэксвеллом узнают, что…

— Да брось! Я никому не скажу — уверял Блейк, — Ты же знаешь, я не стукач!

— Теперь я и мать, и отец, и брат, и сестра, и даже маленькая комнатная собачка. Всем все ясно?

— Ты? Дятел? Нет, конечно — заулыбался Фернок…

— Вот и отлично!

СтоунГейт — казнь, только медленная и мучительная. Наслышанный о непристойном поведении вертухаев лейтенант считал, что даже смерть не сравнится по степени ужаса с заключением в крепости. Поэтому, уверенный, что если куда пацанят и посадят, то только туда, решил взять их «в кулак» и кое-чему подучить.

Задержанные «слили» Ферноку все свои контакты — замазки с наркоторговцами средней руки, активными покупателями и мелкими жуликами. Эсмонд оценил эту «еду» как «сухо», но не стал сильно давить на арестантов, потому как прекрасно понимал, что, скорее всего, они не «джеймсбонды» и мало что знают.

Первое поручение — нападение на подпольное заведение, владелец которого отказался платить «крыше». Фернок объяснил, с чего лучше начать «операцию» — с устранения охранника.

— Выполнить задачу можно и ударом, но, поскольку вы ни черта не тренированы, справитесь не сразу. Навалитесь все вместе, хорошо?

— И что потом должны будем сделать? — спросил младшенький — тот самый шестнадцатилетний мальчишка.

— Потом то же самое сделать с владельцем! Насколько мне не изменяет память, сей козел частенько тусит там, проводит в собственном клубе чуть ли не все свободное время. Ловит кайф, полагаю, с помощью легкой марихуаны…

— Вы должны будете сделать все чисто. Вам выдадут маски. Мой человек проконтролирует, то есть, подстрахует…

На эту «должность» взяли Блейка.

— Выполните поручение — пообщаемся, но будете отпущены только через пять-шесть таких успешно проведенных операций. Все поняли?

Задержанные выкрикнули «да».

— Вот и молодцы! Слов просто нет. Любуюсь!

Выпущенные на волю «птицы» проследовали

до подъезда клуба некоего сэра Уокера — малоизвестного, но очень плодовитого клипмейкера, ведущего не самый честный образ жизни. Разумеется, молодые преступники все это время находились под строгим надзором мистера Блейка.

Тот на ура выполнял поручение «не спускать с гаденышей глаз» и каждые пять минут тревожил Эсмонда звонками.

Очевидно недооценив «потенцию» ребят, Фернок допустил грубейшую ошибку: отправил Блейка одного следить за ходом операции. Как только представилась удобная возможность, парни решили слинять, но для этого пришлось немного порукоприкладствовать: посмотрев в сторону Дэвида, они побежали на него с кулаками и палками, повалили и начали бить ногами. Затем, проучив ненавистного копа, его тачку. Дэвид остался лежать на грязном асфальте и дергать правой ногой.

О неприятном инциденте Фернок узнал от полицейских Дрю Вэйлонда и Мигеля Роше. Те, не постучавшись, зашли и обеспокоенно посмотрели на шефа.

— Что случилось?

— Твои сбежали, Эсми — начал Дрю.

— Что?

Но Мигель дорассказал:

— Мелкие крысы, видимо, воспользовавшись подходящей обстановкой, прилично отметелили Дэвида, плюс угнали машину. Парня определили в клинику. Имеются множественные ушибы, переломы, но, говорят, жить будет…

— Только этого не хватало… — Фернок почувствовал себя виноватым перед Дэвидом, а это он ненавидел больше всего на свете — быть виноватым перед кем-то, — Часы идут, а все не легче…

Заморачиваться с беглецами лейтенант не стал. Он махнул на их существование рукой и пообещал выплатить Блейку небольшую денежную компенсацию, когда тот выпишется. Но вскоре у отдела стряслась другая беда, вернее, у одного из сотрудников отдела…

Вильтон в последнее время ходил крайне расстроенным, все это замечали, но никто, кроме небеспристрастного Фернока, так и не решился подойти и спросить, что стряслось.

— Привет. Гляжу, ты не в духе! Может, обсудим, да чего вкусненького пригубим? Виски, к примеру! Что скажешь?

Вильтон не хотел на работе говорить о личных проблемах, в связи с чем не замедлил с решением:

— Можно. Почему нет?

— Шоколадно! — задорный лейтенант шлепнул его по плечу, по-дружески, — Значит, сегодня вечером встречаемся в кафешке, которая через дорогу от отдела!

Несмотря на договоренность, Вильтон в баре так и не появился. Эсмонд начал подумывать «вот засранец», но когда попятился домой, его встретил нежданчик — друг стоял у порога его квартиры и просил позволить переночевать.

— Можно, а?

— Что такое? — Фернок полез за ключами в карман.

— Меня это… Жена выгнала… — Вильтон, вроде как самец, сейчас казался более жалким, чем любая беспомощная женщина. Заботливый лейтенант не отказал толстячку в просьбе и впустил.

В холодильнике Эсмонда хранился целый склад алкогольных напитков. У господина Бертранда тут же разбежались глаза. Засунув голову внутрь, гость внимательно осмотрел этикетку каждого сосуда. Выбор, как ни странно, пал на не шибко разрекламированное пойло — украинский коньяк.

Поделиться с друзьями: