Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Разрез между тем раскрылся сантиметра на четыре и из слизня стала вытекать водянистая, голубоватая жидкость. Даже к дохлому адскому слизню боялось приблизиться всё живое. Король Леонард приказал боекостюму дать ему слегка понюхать, чем пахнет эта жидкость и зарычал от негодования, так как воняла она просто отвратно. Он поднял громадную тушу слизня в воздух горизонтально и стал взлетая вверх метров на пять, полосовать его мечом, отдавая ему приказ вибрировать с всё большей частотой. Наконец ему удалось добиться более или менее приемлемого результата и на землю потекли струи зловонной жидкости, которая быстро впитывалась в неё. После того, как жидкость перестала вытекать, он отбуксировал тело слизня подальше и привёл в действие все магические заклинания вплоть до вызова

дождя и отбивания дурных запахов и потому когда понюхал свой трофей снова, остался вполне доволен результатом. Адский слизень больше не смердел и его можно было тащить домой.

Он перевернул слизня в воздухе разрезами кверху, оттащил его на сухое место и опустил на землю. Прежде чем открыть портал прохода в свою магическую лабораторию, он хотел проверить насколько же тот лёгкий и когда выпустив из рук когти покрепче ухватился за один конец, то довольно легко поднял тушу длиной в двенадцать метров, шириной в пять и толщиной в три. В выпотрошенном адском слизне такого размера было весу не более семидесяти килограммов. Поражаясь такому открытию, король Леонард втащил его в магическую лабораторию, где и принялся разделывать на куски, включив видеозапись, чтобы попутно хоть немного изучить внутреннее строение слизня, а оно было предельно простым, — толстая мясистая внешняя оболочка мешка, была пронизана тонкими каналами, а внутри это огромное брюхо было разделено перегородками на множество камер.

Слизень и будучи живым являлся очень твёрдым созданием и изгибался в разных направлениях только по своему собственному желанию, а испустив дух и вовсе сделался совершенно неуступчивым. С каждой минутой его было всё труднее и труднее резать на куски, но наконец и с этим было полностью покончено и король-маг, разложив куски слизня на столах, отправился в новую экспедицию, теперь уже к морю, прихватив с собой десятка четыре прочных, полупрозрачных мешков, изготовленных им на скорую руку из кабаньих туш. Для изготовления мягкой брони ему срочно была нужна морская вода и самое главное медузы и морские звёзды. В крайнем случае трепанги. Ещё ему требовалось для этого королевское золото, но оно у него имелось, да, помимо сёдел он три мага подбросили ему пуда три золотишка.

Морская вода к счастью оказалась солёной и в прибрежных водах король-маг нашел на дне множество морских звёзд и медуз. Он отобрал самых мирных и неядовитых наполнил свои мешки, перетащил их в лабораторию и они превратились в аквариумы.

Превратив всё имеющееся у него в наличие простое золото в королевское, он взялся за изготовление двух громадных ёмкостей из прутьев королевской стали и как только они были готовы, стал с помощью магии сначала просушивать и прокаливать кусок слизня, а затем измельчил его и превратил в наноматериал. Через полчаса у него имелся кусок живой наноброни совершенно нового вида и такой лёгкой, что она плавала в воде. Испытал он её с помощью «Мамбы», а затем и антиматериальной винтовки. Его мечи её тоже не брали.

После этого король маг быстро превратил морские материалы, королевское золото и тушу адского слизня в заготовку для наноброни и позвал в свою магическую лабораторию принцессу Оделию с братьями и её подружками, троих своих друзей, Колефу с его друзьями и несколькими магами-путешественниками, а так же ещё дюжину новых корешей короля, в числе которых оказался Джар-Нырок, а чтобы тот не задирал носа, то для ровного счёта Майко и Юриса. Всего набралось сорок претендентов на новую королевскую броню. От щедрот магов им перепало немало постельного белья отличного качества. Из него королю Леонарду предстояло теперь изготовить тонкие комбинезоны королевского шелка, как он называл этот материал, а для этого нужны были её будущие владельцы, причём в голом виде, о чём он и объявил во всеуслышанье, слегка порозовев от смущения.

Король Леонард отогнал всех подальше от своей пошивочной мастерской и первой за ширму зашла принцесса. Оделия быстро разделась и шлёпая босыми ногами по гладкому каменному полу подбежала к королю-магу. О, это была просто восхитительная красавица, но король смотрел на девичьи прелести не более секунды.

У него

уже была наготове большая простыня, которой он и накрыл девушку с головой.

Свои довольно коротко подстриженные волосы принцесса Оделия по его просьбе заранее плотно зачесала и повязала платком. Однако, спустя каких-то десять минут он уже имел возможность полюбоваться на эту живую алебастровую статуэтку, предложив принцессе подвигаться. Радостно смеясь, та стала просто танцевать перед ним, пусть и не совсем умело, но зато очень пластично и красиво и он спросил:

— Ну, как, Делия, комбинезон нигде не жмёт? — Белый, мерцающий золотистым отливом комбинезон, который обхватывал собой каждый пальчик принцессы, оставлял открытым только её лицо от глаз до счастливо улыбающихся губ — Я тут немного изменил магическую формулу, девочка моя, и поэтому новые живые боекостюмы уже не станут съедать волосы.

Принцесса радостно воскликнула:

— Лео, это такая чудесная одежда, что мне даже не хочется снимать её с себя! Ты самый великий маг на свете, Лео.

Своей последней фразой принцесса больно уколола сердце короля Леонарда, так как слегка замешкалась на букве «Л» его имени. Она явно хотела произнести совсем другое слово. Комкая в руках остатки королевского шелка, он насмешливо сказал:

— Дитя моё, так я для того и собираюсь изготовить для тебя живую броню нового образца такой, чтобы ты во время походов и путешествий могла не снимать её с себя месяцами. Боекомбинезон из живой эластичной брони это сложнейший биотехнологический комплекс и в нём человек может находиться сколько угодно долго, но для этого ему требуется минимум раз в неделю погружаться хотя бы на час в воду. Тогда твоё тело будет всегда чистым и раз уж у нас зашла речь об этом, милая моя девочка, то выслушай меня без смущения и тем более без содрогания. Пи-пи и всё прочее ты можешь делать не снимая его с себя, так уж он устроен. Может быть это звучит не очень приятно, но когда оказываешься в таком неприятном месте, как адский лес или скажем того хуже, в пламени пожара, который будет длиться целую неделю подряд, то ничего другого просто не остаётся. Ну, а теперь я завершу своё творение. — Широко улыбнувшись, король Леонард с гордостью добавил — Это ведь я его создал.

Объяснив принцессе всё, как есть, король подхватил её на руки и уложил на большую, широкую кушетку, на которой уже лежала большая заготовка боекостюма.

Для принцессы Оделии и её братьев он решил создать боекомбинезоны с несколько более толстой бронёй. Через четверть часа всё было готово и принцесса соскочила с кушетки. В принципе те пять дополнительных миллиметров живой брони, веса которой она совершенно не ощущала, ничуть не портили её прелестной фигурки, сверкающей чистым лунным серебром вуларана. Принцесса якобы от избытка чувств бросилась к королю Леонарду на шею и расцеловала его в обе щёки, но её последний поцелуй, жаркий и требовательный, от которого у него снова болезненно заныло сердце и на который он не ответил, девушка нацелила в губы короля.

Выпроводив принцессу, король Леонард велел входить очередной красотке. Ею оказалась Дейка. Девушка быстро разделась перед королём, но это была просто детская непосредственность, а никакой не флирт, хотя она уже совсем не походила на малого ребёнка. Работа закипела и к полуночи первые сорок человек были экипированы в новенькие боекостюмы. Теперь можно было подумать и о том, чтобы отправляться в адский лес по ягоды. Однако, у короля Леонарда имелись и другие, ничуть не менее важные дела, которые нельзя было откладывать в долгий ящик.

Глава семнадцатая

Разговор с принцессой Оделией

В полдень над дворцовым комплексом герцога-префекта Лона Стигроса сгустилась тьма. Это была не грозовая туча, закрывшая собою солнце, а именно тьма, которая сначала появилась посреди большого красивого парка, как раз именно на него в этот момент смотрел герцог, привлечённый щебетанием какой-то птицы за окном.

Увидев тьму он попытался было отшатнуться, но не смог, какая-то магическая сила удержала его на месте. Внизу, посреди парка между тем кипела в это время работа.

Поделиться с друзьями: