Муравейник
Шрифт:
– В Мерасе был бой, мастер! Шестилапые собрали страшную силу, и даже ров их не остановил.
– Засыпали, – кивнул одноглазый командир.
– Да. Завалили своими телами, а потом полезли на стены сразу с трех сторон. Твои ополченцы бились мужественно, многие погибли, но враг все же не смог взять город. Муравьев истребили почти всех, но и у Мераса тоже не осталось сил. Многие смертоносцы убиты или ранены – их надо доставить сюда. Сейчас вылетают шары…
– Я видел их на площади, – сказал Велиман.
– Еще пауки доставят в Мерас лекарственные настои и травницу Алию. Она боится летать, я знаю, зато она самая легкая из лекарей, шар ее легко поднимет.
Вот в чем дело. Велиман
Фефн нетерпеливо переступил передними лапами, и Ная послушно оглянулась на своего Повелителя. Взгляд ее на мгновение застыл, словно две замерзшие капельки воды, – Фефн что-то «говорил» девушке. Ная поклонилась, проговорила:
– Мерас некому защищать. Повелитель просит тебя подумать, откуда можно подтянуть в город новых воинов?
Вот как! «Просит»! Впрочем, это, наверное, была просто ошибка перевода. Фефн, наверняка, приказал человеку найти выход из положения – просить смертоносцы не умели, да и не хотели уметь. Ну, а Ная изложила по-своему. Более по-человечески.
– У меня сейчас учатся еще семьдесят пять человек. Но… им еще далеко. Я бы не стал рисковать и посылать их на стены. Толку от новичков будет немного, все полягут ни за что. Лучшие из лучших как раз и ушли в Мерас вчера на рассвете. Что, неужели никого не осталось?
Только сейчас Велиман до конца осознал ужасную правду. «Криворукие» ополченцы, которых он звал уничижительными кличками и третировал как мог, все же были ему не безразличны. Тот же рассудительный мореход Ювар, молодой Керьяла, здоровяк Витаз. Никто не выжил?
– Человек десять. Много раненых, воевать они не могут.
– А в самом Мерасе? Там же землекопы, в основном, крепкие ребята, каждый скорпиона за клешни поднимет, если их немного подучить. Хотя, конечно…
Ная грустно покачала головой.
– Это не охотники и даже не рыбаки. Они никогда в жизни не держали в руках ничего, кроме своих мотыг. С копьем они управятся еще хуже твоих ткачей и колесничих. Кроме того, мастер, пойми – это же землекопы!
Велиман выругался про себя. Ну, конечно! Насколько тупым и недалеким должен оказаться слуга, чтобы даже среди не шибко разумных паучьих рабов его выделили на самую монотонную, требующую лишь простой физической силы, работу.
Он потер подбородок.
– В Левесе и Штроме стоят отряды по тридцать человек. В первом – местные новички, старые почти все погибли, там постоянно какие-то стычки с муравьями происходят. Но зато в Штроме – закаленные парни, из первого набора. Только, если послать эти отряды в Мерас, то Левее и Штром муравьи смогут голыми рука… тьфу, лапами взять.
– Что же получается, – спросила Ная растерянно, – у нас совсем не осталось воинов?
– Пока нет. Надо подождать. И еще срочным маршем вернуть лучших охотников и лесорубов из Штрома – из них настоящих воинов сделать легче всего. Они к оружию с детства приучены.
Управительница долго совещалась об этом с Фефном – похоже, пыталась его убедить, но смертоносец лишь недовольно одергивал девушку. Она морщилась от боли, но не отступала.
– Повелитель! – смело подняв голову в ожидании ментального удара, вдруг дерзко сказал Велиман. – В Угрюмых скалах достаточно хороших воинов. Кроме того, у них есть огненная смерть. Может, стоит еще раз поговорить с Редаром?
Непривычный к общению со смертоносцами, одноглазый мастер высказался вслух, но Фефн уже прочел его мысли… И ничего не случилось. Обжигающая плеть так и не коснулась
сознания Велимана. Фефн размышлял. У него был другой вариант – попросить помощи из Старого Гнезда. Но это означало навсегда расстаться со званием Младшего Повелителя, Смертоносец-Повелитель ошибок не прощает. В Акмоле воцарится новый хозяин, и неизвестно еще, сможет ли он так же вести дела, как и Фефн. В Старом Гнезде – старые порядки. Многие древние смертоносцы, даже некоторые правители, относятся к двуногим рабам, только как к пище. Которая сама размножается и сама за собой следит, которая умничает и разговаривает – до поры до времени, пока не попадет на завтрак. Все новое они отвергают.Прибудет новый Младший Повелитель, крепче ухватит хелицерами за горло недостойных рабов, низших, как он считает, существ – и опустеют земли Третьего Круга. Целыми поселениями побегут в пустыню двуногие, их будут выслеживать с шаров, охотиться, убивать… В конце концов, некому станет собирать урожай, ловить рыбу, обрабатывать дерево. И что тогда? Все, что он так долго налаживал все эти годы, рухнет в одно мгновение, развеется, как горсть песка на ветру.
Да и поспеет ли помощь? Обычно от Старого Гнезда плыть по Окраинному морю до Акмола не меньше трех дней. Но это – в обычное время. А сейчас, после дождей, когда бурное и неспокойное море швыряет кораблик, как ветер – сорванный лист, плавание может продлиться и пол-луны. Если корабль вообще сможет выйти в море.
Нет, похоже, придется решать все самому. Так даже лучше: Смертоносец-Повелитель будет поражен, когда узнает, с каким невиданным нашествием шестилапых владыка Третьего Круга справился самостоятельно. А уж каким способом он смог этого добиться…
Ная встрепенулась. Мысль Младшего Повелителя вошла в ее разум. И хотя контакт был немного болезненным – все же Фефн испытывал легкое неудовольствие, – внутри у нее все заплясало от радости. Младший Повелитель зовет Редара! Ее Редара… Неужели положение в Мерасе смогло переубедить Повелителя, заставить принять иное решение?
Она поклонилась и выбежала из приемного зала.
Редар снова – в который уже раз! – стоял перед главным смертоносцем. Как там зовет его Ная – Младший Повелитель?
«По крайней мере, не для меня», – гордо подумал Редар.
Он не знал, чего ждать. В прошлый раз восьмилапый сначала предложил выбрать награду, а потом сбил с ног и приказал увести обратно в подземелье. Что он теперь выдумает? Нет, не зря Крегг предупреждал в свое время: никогда не доверяй смертоносцам, с ними можно действовать только двумя способами: прятаться и нападать. И никак иначе!
Фефн коснулся его мозга намеренно открыто – так, чтобы Редар почувствовал. Изобретатель испуганно отпрянул, будто ночной мотылек, прилетевший на огонь костра.
– Опять собрался ковыряться в моих мыслях?
Но тут в голове у него в сознании стали один за другим возникать четкие образы, и Редар даже обмер от удивления. Младший Повелитель предлагал жителям пещерного города и, вообще, «свободным» пустынникам в лице его, Редара… союз! Люди и смертоносцы объединятся для уничтожения муравьев. Сейчас требуется помощь осажденному городу Мерасу. Первые атаки шестилапых отбиты, но следующего штурма он не выдержит. Через несколько дней муравьи соберут новое войско, которое удобнее всего будет встретить и разгромить под древними стенами Мераса. Люди Угрюмых скал и пустынники, вооруженные огненной смертью, ударят в тыл рыжей армии, а навстречу им будут наступать смертоносцы Мераса. Вместе они уничтожат шестилапых. Платой за этот уникальный союз Фефн предлагал именно то, о чем еще вчера сам Редар не мог бы и мечтать – свободу.