Мутовчийская Ирина Зиновьевна: другие произведения
Шрифт:
восторге. Поэму переписывают от руки и передают из рук в руки. Кунь становится
богатой и знаменитой. Ее приглашают во дворец и назначают придворным поэтом и
наставницей юных принцесс.
Событие 2
Императорский военоначальник Чжень богат и обласкан императором. У него покорная
и умная жена, и красивый сын. Стране грозит нашествие варваров. Чжень отправляется на
границу. Во время боя происходит несчастье. Чженя сбивают с коня. Однако конь не
уходит. Когда пыль оседает, никто не может найти Чженя. Чжень жив, но потерял
Вдобавок ко всему его не могут найти. Завистники клевещут. Император верит
завистникам и лишает семью Чженя всего. Жена Чженя умирает от горя, сына
соглашаются забрать дальние родственники. Сына зовут Кань.
Событие 3
Господин Гень живет в Кантоне и является дальним родственником императора. К Геню
приходит известие, что через три месяца Кантон проездом посетит его величество
император. В надежде, что император почтит своим присутствием усадьбу Геня, его
хозяин решает к приезду императора заложить сад.
Глава первая
Господин Гень-отец семейства. Стар и грузен. Мелочен, подозрителен, гневлив. Часто
впадает в ярость и совершает несправедливые поступки. Любит посещать певичек в
веселых домах и обитательниц "цветочных лодок". Зная свои грехи, жертвует большие
деньги на монастырь "Молчащей бодхисатвы".
Госпожа Гень-или как ее еще называют старшая жена или старшая госпожа. Настоящая
хозяйка дома. Принесла с собой в семью богатое приданное. Спокойна, вдумчива. Детей
нет. Воспитывает дочь наложницы Сюнь. Девочку зовут Дуй.
Вторая жена Геня-Цянь. Любит развлечения и веселые пирушки. Выход за красные
ворота дома для нее праздник. Любит посещения гостей. Скучает в усадьбе Геня.
Жестока, злопамятна. Срывает злость на слугах. Любит подарки и подношения. Склонна к
истерикам.
Третья жена Геня-Ли. Самая любимая и молодая. Нежна, покорна, восторженна, влюбчива. Часто плачет и так же часто смеется. Ее спальню господин Гень посещает
особенно часто.
Наложница господина Геня-Сюнь. Несчастная, всеми обижаемая женщина. У нее, единственной в семье, есть дочь. Но дочь по китайским обычаям воспитывает старшая
жена. Однако госпожа Старшая относится с добротой и симпатией к Сюнь и не
препятствует тому, что иногда дочь приходит к матери.
Дуй-дочь Геня и Суй. У нее самые маленькие ножки в срединном государстве, красивая
фигурка и...некрасивое лицо. Однако те кто говорил с Дуй тут же забывали о ее уродстве и
через какое то время девочка начинала казаться даже симпатичной. Дуй, умна, тактична, хорошо воспитана, вышивает, легко составляет и отгадывает загадки, пишет стихи, может
поддержать любую беседу. Ко всему прочему еще хорошо поет и играет на нескольких
инструментах. Госпожа Старшая научила ее всему что умеет. Попав в большую семью
Дуй легко сможет управлять слугами и распоряжаться в доме.
Все женщины в семье
Гень, как и во всех богатых домах Китая, ходят сперебинтованными ножками. Ножки болят, немеют. Двигаться много и часто женщины не
могут. Иногда их несут на закорках служанки. Однако чем меньше ножка, тем желаннее
невеста.
5
Приезжает Кань. Он дальний родственник семьи по линии старшей госпожи. Юноша
необыкновенно красив и умен. Это отмечают в первую же неделю все женщины и
девушки семейства Гень.
Событие 1 дня.
Наложница Сюнь пытается утопиться. Вторая жена Цянь измучила Сюнь своими
насмешками и скрытыми издевками. Озеро, вокруг которого будет построен сад, таит в
себе загадки. Там живет божество. Оно следит за жизнью семьи Гень и не дает
свершиться несчастью. В тот миг, когда Сюнь решает покончить с жизнью, появляется
божество и запрещает Сюнь даже думать о безвременной смерти.
Сюнь возвращается в свою комнату и рассказывает обо всем доверенной служанке.
Служанка сплетничает. Слух доходит до господина Геня. В миг, когда появилось
божество, Гень внезапно избавился от болезни, которая мучила его очень давно. Узнав о
том, что произошло с Сюнь, Гень сопоставляет события и понимает, что выздоровел в тот
миг, когда божество явилось к Сюнь. Гень велит заказать молебен в храме. При этом
должна присутствовать вся семья. Готовят паланкины, короба с одеждой, дары для Будды
и настоятеля храма. Вторая жена недовольна. Расцвела вишня, и на завтра был
запланирован торжественный праздник. Праздник любования вишней. Праздник должен
был проходить за городом, но господин Гень велел отложить посещение праздника и
заменить его молебном.
День второй
Дуй уединяется в беседке. Ей грустно. Она подслушала сплетни служанок. Они
сплетничали о ней, хозяйской дочери. Уродство Дуй обсуждалось со всех сторон.
Девушку жалели, и боялись, что никто не возьмет ее замуж. Доверенная служанка Дуй
разогнала сплетниц. Дуй, прячется в беседке и плачет. На улице сыро. Вечером у Дуй
начинается жар. Во сне к ней является божество озера и утром Дуй встает здоровой.
День третий
Вторая жена досадует на наложницу Сюнь. Она считает, что это Сюнь виновата в том, что праздник цветения вишен заменили на молебен. Цянь любит любоваться на
расцветшие деревья и любит, чтобы зеваки и молодые люди любовались на нее. Не любит
Цянь посещения храмов, там никто не обращает на нее внимания. Придравшись к пустяку, Цянь избивает одну из служанок. Служанка является дальней родней Сюнь. Слыша крики
родственницы, Сюнь страдает, но помочь служанке ничем не может. Проявляет свою силу
Божество. Ноги и руки у Цянь вдруг немеют, и она падает. Плетка выпадает из рук.
День четвертый
Проведя ночь с Цянь, Гень решает исполнить обещание: слуги готовят паланкины и все