Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мужской зигзаг
Шрифт:

– Хотите добавки? – спросила Джемма. – В духовке еще немного осталось.

И лица у обоих повеселели.

– Было очень вкусно. Спасибо, Джемма! – сказал Блейк, управившись с добавкой.

Джемма подняла на него глаза. Похоже, говорит искренне. Во всяком случае, запеканка прошла на ура. Странно, ведь Блейк бывает в самых дорогих ресторанах, а ему по-прежнему нравится простая еда.

– На десерт только мороженое.

– Спасибо, я воздержусь, – отказался Блейк. Мартин сразу полез в морозилку за коробкой мороженого.

– А почему вы хотите купить

наш дом? – спросил он, накладывая ложкой мороженое себе в вазочку.

Джемма похолодела. Надо было предупредить Мартина, чтобы не задавал гостю лишних вопросов, но она решила, что будет лучше, если она не станет заострять внимание сына на приходе Блейка.

– Он мне очень понравился, – не сразу нашелся Блейк.

– А у вас что, своего дома нет?

– Да, своего дома у меня нет. Знаешь, Мартин, пусть тебя не смущает, что я буду здесь жить. Если хочешь, приводи своих приятелей. Я не возражаю.

– Правда?

– Правда. Только скоро здесь начнется ремонт. Будут все чинить, перестраивать и приводить в порядок. Зато, когда ремонт закончится, в доме будет красиво, привезут новую мебель…

– Новую мебель? – с недовольным видом переспросил Мартин.

Джемма с удивлением вскинула глаза на сына.

– Вообще-то, не совсем новую… Знаешь, что такое антиквариат?

Мартин молча кивнул все с тем же недовольным видом. Джемма терялась в догадках, с чего вдруг ребенок так огорчился.

– Последнее время я по большей части живу в отелях или снимаю квартиры, но всегда мечтал о большом доме, – продолжал Блейк, не менее Джеммы озадаченный поведением сына. – Когда мне попадалась на глаза антикварная мебель, которая мне нравилась, я ее покупал и отправлял на хранение. А теперь перевезу сюда.

– Вы богатый?

– Мартин! – одернула сына Джемма.

Блейк покосился на нее и, пожав плечами, ответил:

– Да, я богатый.

– Так вы привезете сюда крутую мебель?

Блейк растерялся.

– Ну да. Только я бы сказал, хорошую.

– Какая разница! – мрачно хмыкнул Мартин.

Джемма едва не выронила из рук вазу с мороженым. Мартин никогда не дерзил взрослым. Что на него нашло?!

– В чем дело, Марти? – строго спросила она.

Мартин принялся разминать ложкой мороженое.

– Мам, если здесь будет крутая мебель, он не позволит нам играть в «акул», да?

Так вон оно что! Представив себе, как они с Мартином прыгают по бесценной мебели Блейка, Джемма рассмеялась.

– Да, мой хороший. Боюсь, в «акул» мы с тобой больше играть не будем.

Блейк с растерянным видом переводил глаза с одного на другую.

– А что это за «акулы»? – наконец спросил он.

– Вы не знаете эту игру?! – Мартин смотрел на него с удивлением, смешанным с жалостью.

– Нет.

– Клевая игра! Лучше всего играть в гостиной. Там самая большая каминная полка. Сначала мы отодвигаем всю мебель, а потом ходим по комнате, но только по полу ходить нельзя! Там живут акулы, и они вас проглотят.

Блейк с удивлением приподнял бровь, а Джемма принялась убирать со стола. Эту игру она придумала для

сына сама. Мартин обожает в нее играть, только понравится ли она Блейку?..

– Ты ходишь по каминной полке? – не поверил Блейк.

Джемма словно читала его мысли. Да какая она мать? Хорошие матери не разрешают детям расхаживать по каминной полке. Ну надо же выдумать такую идиотскую игру!

– Хожу. Но сначала мы убираем оттуда часы и все безделушки, – пояснил Мартин с таким видом, будто разговаривает с дебилом.

Джемма отвернулась, пряча улыбку. Спасибо, сынок! Хотя бы ты на моей стороне.

– Хожу, хотя до конца пройти трудно, – продолжал просвещать Блейка Мартин. – Представлю себе, будто я герой фильма и иду по карнизу небоскреба. Или по уступу скалы над глубокой пропастью…

– И никогда не падаешь?

– Иногда падаю. Поэтому мы снимаем с дивана все подушки и кладем на пол.

– Хорошая игра. Жаль, я не слышал о ней, когда мне было девять.

Джемма украдкой взглянула в лицо Блейка. Интересно, он говорит серьезно или хочет ублажить Мартина? Увидев, с какой нежной улыбкой тот смотрит на сына, Джемма почувствовала, что у нее щекочет в носу. Раньше Блейк так улыбался ей. Она думала, что больше никогда не увидит на его лице этой улыбки.

– Лучше не бывает! – завопил Мартин. – Все мои друзья любят приходить ко мне в гости. Потому что больше ни у кого такой мамы нет. Она у меня самая-самая!

Блейк промычал что-то нечленораздельное, и Джемма снова на него взглянула. Так она и знала: от улыбки не осталось и следа.

– Хотите кофе? – спросила она.

Блейк молча кивнул.

– Знаешь, Мартин, что пришло мне в голову, – после некоторой паузы сказал он, – может, стоит оставить часть старой мебели и поставить ее в соседней комнате? Устроим там комнату для игр, и, когда к тебе в гости придут друзья, будешь играть с ними в «акул».

– А зачем это вам нужно? – спросил Мартин.

Блейк опешил, а Джемма втайне возликовала. Вот так-то! Пусть знает: Мартин не дурак. Ему всего девять, но он прекрасно понимает: чужой дядя не станет за просто так для него стараться.

– Дом такой большой, в нем столько комнат… – начал Блейк.

Джемме показалось, будто она слышит, как у него скрежещут в мозгу шарики. Придется поднапрячься и придумать что-нибудь поубедительнее!

– Кроме того, я подумал… – Он улыбнулся, и Джемма догадалась: нашел выход. – Если ты будешь прыгать в комнате для игр, тебе не придет в голову скакать по моей крутой мебели.

– Здорово! – Мартин одарил Блейка лучезарной улыбкой.

– Мам, я не наелся! – заявил сын, помахивая пустой вазочкой, в надежде что ему обломится добавка.

Джемма улыбнулась. Видно, этот хитрюга решил, что сегодня по поводу прихода столь важного гостя мама дрогнет.

– Ешь фрукты, – сказала она, кивнув на вазу на столе.

Мартин недовольно сморщил нос. Джемма усмехнулась. Это прожорливое создание не отличается всеядностью. То, что растет на деревьях и полезно для здоровья, Мартин – увы! – не любит.

Поделиться с друзьями: