Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Музыка Гебридов
Шрифт:

«Всё происходит, как я того желал, я — хозяин и господин положения. Многие годы попыток и неудач закалили меня, и теперь я почти достиг цели. Так откуда эти сомнения? Откуда во мне эта неуверенность? Не из-за неё ли? Теперь я не боюсь, если в конце ничего не получится. Мне страшно, если мне это всё-таки удастся…»

Где-то вдали скрипнула коридорная дверь, раздались тяжёлые шаги. Положив записную книжицу на место, Амелия вскочила, забрав подсвечник, и бросилась к двери. Сердце её колотилось во всю, руки дрожали от волнения, но она рассчитывала добраться хотя бы до кладовки. Однако тут ей не повезло. За поворотом коридора она чуть не налетела на своего мужа. В танцующем сиянии свечи его строгое лицо

показалось ей застывшей маской. Разумеется, он был удивлён, увидев её здесь, в дальнем уголке замка, да ещё и в столь поздний час. Пришлось моментально импровизировать и напустить на себя вид заблудшей овечки:

— Ах, сэр, это вы! Вы меня жутко напугали! — едва не пискнула девушка, тут же попытавшись собрать всю волю в кулак. — Я как раз искала вас! Я подумала, что вы, возможно, заняты в своём кабинете, но и там вас не было… Какая радость, что мне не придётся более бродить тут, в темноте, ведь вы отыскались…

Она беспечно лепетала глупости с блуждающей улыбкой, не отрывая взгляда от потемневших серых глаз мужа, и старалась убедительно играть свою роль.

— Видите сами, я просто долго не могла заснуть! Всё лежала и ворочалась… Понимаете ли, эти посиделки в замке мне немного наскучили, как и Магдалена с её вечными упрёками! И я всё никак не решалась обратиться к вам с просьбой… возможно, это покажется полнейшей глупостью, однако я давно хотела спросить… не желаете ли вы провести несколько дней в гавани? Представьте только, как хорошо было бы остановиться в небольшом домике где-нибудь на берегу Северного моря! Разумеется, если вас ожидает работа, я пойму… но, согласитесь, неплохо будет устроить маленькие каникулы в каком-нибудь живописном заливе, поближе к цивилизации?

Если бы тут же между ними неожиданно возникло приведение, со стонами и воем гремящее цепями, он не удивился бы более, чем теперь, услышав её девичий лепет. С опасением и тревогой Амелия следила за его реакцией, и то, как этот строгий мужчина растерялся перед её просьбой, немного её позабавило.

— Послушайте, я знаю, что мы не слишком хорошо ладили в прошлом… я имею в виду, как далеки мы были раньше, но мне кажется, что эта поездка пошла бы на пользу и вам тоже, — настаивала Амелия с милейшей улыбкой. — Всего лишь пара дней на берегу моря, не более! Вы ведь не планируете отбыть для службы в ближайшее время?

Её пальцы, державшие подсвечник, похолодели, как и ноги в тонких домашних туфельках. Она не собиралась пасовать перед собственным мужем, он был всего лишь мужчиной, таким же, как и все остальные, как и Диомар, который более не внушал ей страх. И она с облегчением выдохнула, когда этот серый взгляд, смеривший её с ног до головы, смягчился наконец. Стерлинг кивнул пару раз, выдав нечто наподобие ухмылки, и Амелия, наскоро пролепетав слова благодарности, резво поспешила прочь.

Вернувшись в свою спальню, она оставила подсвечник на столике, бросилась к постели и закуталась в тёплое одеяло с головой, будто малое дитя в поисках уюта и защиты. Ей показалось в ту ночь, словно она только что вынырнула из глубин ледяных вод океана.

***

Приятно было покинуть на время осточертевшую болотную серость окрестностей замка и оказаться в оживлённых местах у берега бухты, где всё кругом зазеленело и пропиталось весной. Для себя и супруги Стерлинг снял на три дня небольшой домик на окраине Сторновей. Стоило гостям расположиться на новом месте, Магдалена с едва скрываемой радостью заметила, что настроение у лорда Стерлинга изменилось в лучшую сторону.

— Вам давно нужно было провести время вместе, чтобы вспомнить былые времена, — деловито сказала Магда после того, как служанки приготовили хозяйскую спальню. — Он ведь вовсе не плохой человек. Пора бы вам перестать игнорировать друг друга…

Она всё болтала о домашнем уюте, о супружеских обязанностях, но Амелия её не слушала. Она стояла у окна, с тревогой разглядывая городские улочки. День был

пасмурный, но жители гавани во всю готовились к празднику Девы Марии, поэтому Амелия надеялась незаметно проскользнуть в таверну «Бычья голова», едва все в доме лягут спать. Благо сам Стерлинг не стал возражать против раздельных спален, поскольку Амелия заранее попросила уединения для чтения и молитв. И вот, едва последняя прислуга заперла за собой дверь, и стихли чьи-то полуночные шаги, Амелия оделась и вышла через чёрный ход подвального помещения. До таверны — благих пятнадцать минут пешком, но и они показались девушке бесконечностью; приходилось то и дело прятаться в тёмных уголках и подворотнях, любой подозрительный прохожий оборачивался в её сторону, несмотря на мужской костюм и длинный плащ с капюшоном. Амелия не знала, имела ли она право прикрываться покровительством Диомара в случае, если её решат ограбить или хуже того… Но беспокойный путь был преодолён. Наконец она толкнула дверь под знакомой скрипучей вывеской.

В эту ночь в зале таверны было не протолкнуться. Отовсюду звучали смех и гогот, да пошлые шуточки морских вояк, усадивших к себе на колени очередную подвыпившую девку. Проскользнув мимо одной такой компании, ютившейся возле центрального столика, Амелия с удивлением, но не без любопытства, пригляделась, как полураздетая девица с уставшим лицом, но красивыми чёрными волосами разместилась на каком-то здоровенном мужике, похожем больше на вышибалу, чем на моряка. Притом девица без зазрения совести позволяла ему ласкать свою внушительных размеров грудь прямо на глазах у остальных посетителей, половина из которых, впрочем, занималась тем же.

Кто-то резко дёрнул Амелию за руку и потащил в сторонку, к столикам, находившимся чуть дальше от всеобщего оживления.

— И долго ты собиралась глазеть на них? Неужто хотела присоединиться? Смотри у меня! Чуть зазеваешься и окажешься на коленях у одного из этих милых джентльменов!

Амелия ничуть не смутилась замечания Мегеры, которая провела её к уже знакомой компании лиц. Здесь также расположились и старик Скрип, и лоцман Брунель, и даже француз де Бревай. Остальных мужчин она не знала, но видела их либо на палубе пинаса, либо среди развалин лагеря пиратов.

— Надеюсь, ты не против нашей большой и дружной компании. Кстати говоря, мы позвали кое-кого из своих сухопутных приятелей, — с ухмылкой произнесла Мегера. — Не бойся их, они всего лишь цыгане — старые друзья и осведомители нашего капитана.

— А капитана сегодня не будет?

Среди пиратов послышался дружный хохот. Мегера усадила Амелию рядом с собой и сделала большой глоток чего-то горячительного.

— Нет, дорогуша! Запомни раз и навсегда! У капитана есть дела поважнее, чем сидеть в этой дыре. Или ты хочешь, чтобы самый разыскиваемый пират Шотландии восседал тут во всей своей экипировке?

— Он мог бы и снять свой шлем, — пробормотала слегка разочарованная девушка.

— Я говорила это раз, скажу снова: если вдруг капитан решится показать тебе своё лицо, то на это найдётся весьма веская причина, пташка. А не одно лишь твоё хотение. А сейчас лучше расскажи мне, что же ты узнала от своего драгоценного муженька…

Амелия ощущала себя уже не столь уверенно, слишком много было вокруг любопытных глаз: чёрных, голубых, карих, пьяных, весёлых, суровых, возбуждённых… Несмотря на то, что Мегера похвалила её за ловкость и смелость, Амелия почувствовала себя более, чем паршиво.

— Что такое, пташка? — спросила пиратка, глядя, как девушка насупилась среди всеобщего веселья. — Ты не этого хотела? Быть, как мы! Ты сделала важное дело, Диомар будет доволен. Через два дня мы уведём у короля из-под носа его жалкие судёнышки и скроемся без следа…

— Видимо, пострадают люди, да?

На её вопрос Мегера странно сверкнула глазами и ответила не сразу:

— Безусловно! — и она сплюнула на пол. — Или нет, тут уж как карты лягут!

— Я бы не хотела, чтобы Томасу причинили из-за меня вред…

Поделиться с друзьями: