Мы, аристократы 5
Шрифт:
В воскресенье в коридоре перед Большим залом вывесили сводные списки экзаменационных оценок. Это только итоги СОВ и ТРИТОН рассылают на каникулах, а результаты школьных экзаменов подсчитывают еще до отъезда учеников. Я лидировал в списке, хоть и не сдавал сессию - превосходные оценки по всем предметам мне как чемпиону выставили еще в конце мая. Грейнджер была второй, третьим был Тед, четвёртым - равенкловец Терри Бут, пятым - Драко. Остальные наши сдавали не блестяще, но неплохо. На Слизерине не придавали большого значения оценкам, здесь ценилось родство и связи, поэтому хорошим результатом считалось попасть в первую половину списка. Кто хотел и мог, становились отличниками, но умеренные оценки
Около списков мгновенно собралась толпа. Гермиона протолкалась к результатам нашего курса, затем отыскала меня взглядом и посмотрела так, словно я публично отвесил ей пощёчину. Оценки чемпионов были известны еще с осени, но видеть себя на второй строчке было за пределами её терпимости. Протолкавшись обратно, она кивнула Уизли следовать за ней и прошла мимо нас в Большой зал, нарочито не глядя в нашу сторону и высоко задрав нос. Лонгботтома с ними не было.
Не было его и за обедом, но его не хватился никто из грифов. Я не считал себя обязанным присматривать за Невиллом, но не мог не забеспокоиться. Парень искал во мне поддержки, и если с ним что-то случилось, он наверняка надеется, что я вспомню о нём. А с ним может что-нибудь случиться, учитывая директорские методы воспитания Избранных и полную непригодность к ним единственного отпрыска некогда сильного рода Лонгботтомов. Не помешало бы узнать, где он и что с ним.
– Привет, Поттер!
– вдруг донеслось до меня, когда мы возвращались с обеда. Занятый своими мыслями, я по инерции сделал ещё несколько шагов и только тогда остановился.
– Финч-Флетчли, - ответил я приветственным кивком, узнав однокурсника с Хаффлпаффа. Все наши, включая Ромильду, ушли вперёд, только Тед остановился рядом.
– Хочу напомнить тебе наш уговор, - хаффлпаффец слегка улыбнулся, чтобы подчеркнуть дружелюбность намерений.
– Он еще в силе?
– Разумеется, - я ответил ему такой же улыбкой, показывая, что не считаю его ни бестактным, ни назойливым. Тед зорко поглядывал на нас обоих, вычисляя, что это у нас за уговор такой.
– Ты сейчас очень занят?
– продолжил Джастин.
– Смотря для чего.
– В прессе пишут, что Фадж проворовался. Свои догадки у меня есть, но хотелось бы сравнить...
– Можно и сравнить - почему бы не сравнить, - согласился я после некоторого размышления.
– Давайте прогуляемся куда-нибудь, хоть на озеро.
Моё 'давайте' включало и Теда. Оба они быстро и с одинаковой настороженностью глянули друг на друга. Мы прошли в холл, спустились по главной лестнице замка и направились через передний двор к озеру. Денёк был тёплый и солнечный, как раз для прогулок.
Тед поднял исконно британскую тему о погоде. Джастин уверенно включился в разговор, и пока мы не остановились на берегу озера, они продолжали обсуждать нюансы шотландского климата. Я предпочёл остаться слушателем, но волей-неволей не упустил ни слова из их содержательной беседы, потому что шёл между ними.
– К сожалению, с этой сессией нет никакой возможности уделять достаточно времени прогулкам на свежем воздухе, - глубокомысленно вставил я, не сдававший ни одного экзамена. Оба единодушно согласились, а я продолжил: - Так что ты хотел сравнить, Финч-Флетчли?
– "Ежедневный Пророк" тут самая многотиражная газета, верно?
– Верно. Вся прочая периодика специализирована, а в "Пророке" пишут обо всём.
– Это "Пророк" выступает от лица Министерства Магии?
– Нет, "Министерский вестник". Он финансируется Министерством полностью, а "Пророку" оно платит только за заказные статьи. "Пророк" - самоокупаемое издание, он добирает свои
доходы рекламой и поднимает свои тиражи сплетнями.– Но он ведь всё равно лоялен Министерству? Что бы ни публиковали крупные издания, они всегда лояльны действующему правительству. Нелояльна мелочь, помоечные шакалы, готовые на всё, лишь бы прокормиться, а эти всегда оглядываются наверх. И тут вдруг в "Пророке" помещают такое про первого министра... Поттер, я удивлён.
– Ты считаешь, "удивлён" - подходящее слово?
Джастин понимающе усмехнулся.
– Если уточнить, что я удивлён тому, насколько здесь сильна оппозиция - то да, подходящее.
– Фадж - никудышный Министр, нужно удивляться тому, что он еще держится. Ты на Хаффлпаффе один такой догадливый?
– Можно сказать, да. Остальные не привыкли и не разбираются, а у меня есть старший брат, который разбирается. Многие злорадствуют, кое-кто говорит, что Фадж и не на такое способен, раз уж он - даже!
– пошёл против самого Дамблдора.
– То есть, они не помнят, что еще три года назад Фадж с Дамблдором были не разлей вода?
– У людей вообще короткая память на чужие дела и отношения.
– Джастин покосился на меня и аккуратно переступил через прибрежную корягу, вставая так, чтобы лучше видеть моё лицо.
– Зато паникуют многие, в основном полукровки. Это они из-за слухов о возрождении Волдеморта - я не знаю, чего бояться, а они знают.
– Никогда не называй его этим именем, - посоветовал я.
– Но кое-кто из гриффиндорцев... особенно Грейнджер... утверждает, что это предрассудок и признак трусости. Дамблдор, говорят, никогда не боится называть его по имени.
В интонации Джастина просквозило нечто намекающее, что он недолюбливает инициативную гриффиндорку. Примерно так же у нас относились бы к любому из Уизли, несмотря на всю их чистокровность.
– Так то Дамблдор, а то школьники. С его репутацией сильнейшего мага столетия он может позволить себе и не такое. Сам понимаешь, смелость должна на что-то опираться, иначе это уже глупость.
– То есть, и ты никогда не называешь его по имени?!
– Я называю. Но я и отобьюсь в случае чего, в отличие от тебя и Грейнджер. Существуют чары, реагирующие на определённые созвучия, а "Волдеморт" - звукосочетание редкое. Дом Маккиннонов, к примеру, был обнаружен под маскировочным щитом только потому, что там внутри кто-то назвал Волдеморта по имени. У рейдовой группы Упивающихся был поисковый амулет, зачарованный на его имя.
Джастин посерьёзнел и замолчал, а когда заговорил снова, уже не вернулся к газетной теме.
– Я еще слишком мало знаю о магии, - с сожалением заключил он.
– Значит, слухи о возрождении... этого человека... всё-таки правдивы? У нас надеются, что Невиллу померещилось - то есть, что он подпал под иллюзию, я не знаю, насколько это одно и то же. Только Ханна утверждает, что он прав.
– Лонгботтом сказал правду. Это существо было воплощено и теперь скрывается где-то в Британии. Министерству это скорее на руку, потому что подобный враг очень помогает отвлечь народ от недостатков правительства, но Фадж слишком недалёк, чтобы воспользоваться этим.
– Как ты странно назвал его - существо...
– Это не человек.
– Оно хоть разумное?
– Относительно. Кстати, - вспомнил я беспокоивший меня вопрос, - что-то Лонгботтома не было за обедом. Поскольку теперь он у нас ставленник Дамблдора, как бы его опять не похитили.
– Нет, это бабушка забрала его домой. Еще вчера, сразу же после экзамена.
– Ты уверен?
– Так Ханна сказала, а она с него глаз не сводит. Она к нему...
– Финч-Флетчли запнулся на полуслове, но всё-таки договорил: - ...неравнодушна. Только это секрет.