Мы с тобой
Шрифт:
– Мне было безразлично, какая машина была у нас в тот вечер.
– Я знаю. Но мне не было безразлично. И я провел ночь в полицейском участке, а утром продавец почему-то забрал свое заявление. – Эллиот мрачно рассмеялся. – Оказавшись вне отцовского дома, я впервые за долгое время как следует выспался.
При воспоминании о его несчастном детстве у Люси-Энн защемило сердце, и она, не переставая покачиваться в такт музыке, положила голову ему на плечо.
– Я радовался, что получил возможность отдохнуть от отца, и в то же время ненавидел себя за то, что подвел тебя.
Подвел
– Эллиот, – мягко произнесла она, – это была дурацкая вечеринка. Я больше беспокоилась о том, как отреагирует отец на твой арест.
– Я хотел дать тебе все, но вместо этого раз за разом подводил тебя.
Если он будет продолжать в том же духе, ей не удастся его соблазнить.
– Разве о таких вещах Золушка и прекрасный принц говорят на балу?
– Я просто хочу сказать, что постараюсь дать тебе все, если, конечно, ты мне это позволишь. – Он взъерошил ей волосы. – Просто скажи, чего ты хочешь.
Больше всего на свете ей хотелось, чтобы он снял с нее платье и занялся с ней любовью, но вместо того, чтобы признаться ему в этом, она прошептала:
– Все, чего я хочу, – это чтобы Эли был счастлив и у него была нормальная жизнь.
– Ты считаешь, что это ненормальная жизнь?
– Наша вчерашняя экскурсия определенно не была похожа на поход в библиотеку за углом.
– В любом городе помимо библиотек полно игровых площадок. Мы без труда их найдем, и Эли сможет там играть.
Люси-Энн почувствовала угрызения совести. Эллиот думает об их сыне, в то время как она думает о сексе.
– Ты говоришь так, будто все просто.
– Все может быть просто.
– Но ты никогда не забудешь, что я не сообщила тебе о своей беременности.
– А ты не забудешь, что я не последовал за тобой. Из-за моей гордости пострадали две женщины.
Люси-Энн никогда не приходило в голову, что Джианна тоже была жертвой в той ситуации.
– Что произойдет, если в будущем тебе понравится другая женщина?
– Ты требуешь верности? Хорошо, я не буду тебе изменять.
– Ты уверен, что говоришь серьезно? Что для тебя все это не игра?
Остановившись, Эллиот взял в ладони ее лицо и встретился с ней взглядом:
– Поверь мне, Люси-Энн. Ты единственная женщина, которую я хочу. Если ты согласишься остаться со мной, я буду тебе верен.
– Ты делаешь мне предложение?
– Я предлагаю жить вместе, спать вместе. Быть друзьями, любовниками, родителями.
Это не предложение руки и сердца, а деловое соглашение.
Это не похоже на сказочный бал.
Она давно не верит в сказки, поэтому ей следует принять его предложение. Но она будет с ним лишь до тех пор, пока огонь желания, который Эллиот разжег в глубине ее женского естества, не погаснет.
Глава 8
Люси-Энн разомкнула объятия, и в душе Эллиота поднялась волна протеста. Неужели она собирается уйти, черт побери? Отвергнуть его после всего, что они только что сказали друг другу? Он стиснул зубы и засунул руки в карманы, чтобы не потянуться к ней, не начать ее
умолять, как жалкий идиот.Но она никуда не ушла. Глядя на него потемневшими от страсти глазами, она потянула за конец банта, которым был завязан пояс ее платья.
От удивления у Эллиота вытянулось лицо.
– Люси-Энн… Ты хочешь…
– Да, Эллиот. Я хочу.
Она распахнула платье, под которым у нее оказалось красное атласное белье, гармонирующее с ее гладкой кремовой кожей.
У него перехватило дыхание, ноги словно приросли к полу. Он мог только стоять и смотреть. Ее полная грудь, прикрытая тонким бюстгальтером, выглядела так соблазнительно, что ему захотелось накрыть ее ладонями и ласкать до тех пор, пока Люси-Энн не начнет стонать от наслаждения.
Одно движение плечами – и платье начало с них соскальзывать.
Они на балконе. Это не самое подходящее место.
Схватив ее за руки, он притянул ее к себе, не дав платью упасть.
– Люси-Энн, мы на балконе.
Она потерлась бедрами о его бедра и промурлыкала:
– Я знаю.
Ее гладкая кожа и аромат ее волос пьянили его. Он чувствовал, как остатки здравого смысла постепенно улетучиваются.
– Нам нужно вернуться внутрь.
– Это я тоже знаю. Отведи меня. Мне все равно, в чью спальню, в мою или твою. Главное, чтобы мы могли поскорее раздеться. – Она прижалась грудью к его груди. – Пойдем. Если ты, конечно, не передумал.
«Она шутит?»
– Нет, черт побери, не передумал. Мы пойдем в мою спальню, так как в ящике комода у меня есть презервативы. Предвосхищая твой вопрос, скажу, что я с самого начала нашего путешествия планировал вернуть тебя в свою постель. – Подхватив ее на руки, он вошел через балконную дверь в их апартаменты. В гостиной было тихо и пусто. – Слава богу, что миссис Клейворт уже спит, – пробормотал он, нежно покусывая губами мочку ее уха.
– Ты любишь риск, но в то же время ты внимателен и осторожен, – ответила Люси-Энн, повернулась и накрыла его губы своими.
Путь до его спальни занял целую вечность. Дойдя до огромной кровати с пологом, он осторожно поставил Люси-Энн на ноги, и в следующую секунду ее красное шелковое платье упало на пол.
– На одном из нас слишком много одежды, – сказала она, сбрасывая туфли на высоком каблуке.
– Может, поможешь мне раздеться?
– С удовольствием. – Схватившись за края его рубашки, она резко рванула их в стороны, и пуговицы разлетелись по комнате.
Эллиоту начало казаться, что он вот-вот взорвется от переполнявшего его желания.
– Можешь продолжать в том же духе. У тебя хорошо получается, – подбодрил он ее.
– Давай лучше ты продолжишь раздеваться сам, а я за тобой понаблюдаю, – сказала она, забравшись на кровать.
– Думаю, это можно устроить.
Не сводя с нее глаз, он сбросил мокасины, снял рубашку, затем начал расстегивать брюки.
– Ты мог бы сниматься в рекламе нижнего белья, как когда-то. Ты бы заработал кучу денег.
Его руки замерли.
– Даже не напоминай мне об этом, Люси-Энн. Я бы предпочел забыть тот короткий период своей жизни.