Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мятежная императрица
Шрифт:

— Нет! Госпожа?! — моментально сделались испуганными лица. Служанки покрылись холодным потом от страха. Такое обвинение сразу же вело к суровому наказанию, а то и лишению жизни. — Что мы сделали не так?

— Разве вы не знаете, что холодная каша вредит здоровью? — спросила Лэ Юнь, окинув бедняжек оценивающим взглядом.

Те дружно вздрогнули и резко начали кланяться, словно заведённые.

— Простите! Смилуйтесь над нами! Сейчас всё исправим! — заговорили быстро, пятясь к выходу.

— Ступайте! — приказала Юнь, и те моментом исчезли за дверью.

Ли Сяо, наблюдавшая эту сцену, застыла в удивлении. Её госпожа

никогда не показывала свой властный характер на слугах. Она лишь слышала, что Огненная фурия командовала войсками строже многих мужчин, но видеть такое оказалось непросто. Девушке сделалось не по себе.

— Госпожа, откуда вы узнали, что каша остывшая? — задала она вопрос совсем не о том, о чём хотела спросить.

— Вечер! Воздух уже холодный, а от блюда не шёл характерный дымок! — просто отозвалась Лэ Юнь совсем другим тёплым и нежным тоном, резко отличавшимся от того, каким она говорила с другими слугами.

— Какая вы внимательная! — слегка оглушённая произошедшим, служанка продолжила свою работу по разбору сундуков с вещами.

Дочь генерала вздохнула. Не объяснять же Сяо, что слуги в этом дворце, несмотря на всю их профессиональную подготовленность, остаются такими же людьми. И не пресеки их попытки презрительного отношения к ней сейчас, они всё оставшееся время станут испытывать её терпение. Лучше любые поползновения уничтожить в самом начале. Пусть понимают, что пред ними не просто леди из благородной семьи, перед ними властная и беспощадная дочь генерала. Преданными они никогда не станут, это она знала по прошлой жизни, а вот бояться её обидеть будут. А значит, станут служить прилежно. Большего от них и не надо.

Когда-то она пожалела этих девушек. Она въехала во дворец в позднее время, когда слуги, уже сделав свою работу, готовились ко сну, потому не стала их беспокоить лишний раз. Если бы она знала тогда, сколько ещё раз ей придётся есть холодную еду и терпеть прочие непочтительные вещи. Такова природа слуг во дворце: они не будут тебе покорны просто так, их уважение и послушание нужно заслужить. Увы, сие достигается лишь страхом. Преданные чувства — это не об этих людях.

Через небольшой промежуток времени они уже ужинали горячей кашей и свежими овощами.

— На завтра приготовь одежду для выхода! — набивая полный рот, проговорила Лэ Юнь. — Нужно пройтись по местным лавкам, заказать дюжину платьев на первое время.

Поход за одеждой для прикрытия, на самом деле она планировала проведать небольшой магазинчик, торговавший — на поверхности — старинными книгами и рукописями, а на самом деле выполнявший самые необычные заказы.

Ей необходимо было нанять парочку ушлых людей для шпионажа. Первое время придётся довольствоваться этим, постепенно она обрастёт сотнями преданных людей, заручится поддержкой многих влиятельных лиц. Но для этого нужно время, которого у дочери генерала было не так много. Неизвестно, когда враги начнут действовать на этот раз, и надо быть готовыми ко всему.

Рано утром, даже не успев позавтракать, Лэ Юнь со служанкой наняли экипаж и отправились на улицу, где располагалось наибольшее число лавок разных мастей.

Первым делом заехали в магазинчик «Свитки древности». Он был ещё закрыт, похоже, никто не ожидал столь ранних посетителей. Но Юнь не была бы дочерью генерала, если бы ушла просто так.

По её приказу Ли Сяо терпеливо стучала в двери до тех самых пор, пока их не открыли.

Чего надо в такую рань? — грубо выдал вывалившийся из прохода лавочник, но, увидев у порога хорошо одетую леди, сразу же сменил гнев на милость. — Что желаете?

Жестом пригласил гостей пройти внутрь. В здании пахло пылью и дымом, которым окуривали древние фолианты, дабы не заводилась плесень и листы не портились.

Девушка поморщилась, и смотритель поспешил отворить все окна навстречу весеннему ветру и первым лучам солнца.

Пройдя в лавку, Лэ Юнь остановилась посредине и дождалась, когда тот выполнит свою работу. Как только внимание лавочника вновь обратилось к ней, твёрдо произнесла:

— Мне нужно видеть хозяина Ци!

На самом деле это было секретное послание, никакого «хозяина Ци» в лавке отродясь не было, так обозначалась нужда клиента в необычных услугах.

Смотритель какое-то время колебался, с недоверием осматривая посетительницу. Она выглядела слишком юной и невинной. Разве такая девушка могла обратиться с подобной просьбой?

Но дочь генерала более не произнесла ни слова, равнодушно осматривая полки с книгами. Понимая, что её поведение не укладывается в рамки привычного для молодых особ, он ощутил, что лучше не переспрашивать, а сразу же выполнить её просьбу. Что-то было во всей её фигуре спокойное, самодостаточное, по тому, как величественно она держала себя, догадался, что пред ним не простая девушка, а важная особа, и противоречить ей не стоит.

Мужчина скрылся в глубине магазинчика, нисколько не заботясь о сохранности выставленных на прилавках древностей. По одному этому можно было понять, что продажа книг не основная их деятельность, а лишь прикрытие.

Вернувшись через пару минут, он с поклоном пригласил посетительницу пройти за ним.

Лэ Юнь прошла следом за смотрителем, а служанке приказала остаться в лавке. Не потому, что не доверяла ей. Скорей не хотела втягивать её в свои махинации, придерживаясь принципа «Меньше знаешь — дольше живёшь!» Хотя Ли Сяо всё равно придётся рано или поздно быть в тянутой, но лучше позже, когда она сможет быть уверена, что защитит всех, кто ей дорог.

Нырнув в тайный проход, они проследовали по длинному коридору и оказались на небольшой террасе, выходившей на задний двор. Здесь за небольшим столиком её уже ожидал мужчина в длинных чёрных одеждах с маской на лице.

Лэ Юнь усмехнулась. Она очень хорошо знала этого человека из прошлой жизни, потому ей показалось забавным, что он скрывал своё лицо. Эти лисьи глазки в прорези маски она узнала бы в любом случае.

Девушка села напротив мужчины и, дождавшись когда слуга вышел, неторопливо заговорила, перейдя сразу к сути дела и не дав хозяину начать пространный разговор, который он любил заводить с новыми клиентами, дабы выведать у них побольше.

— Господин Ци, я обратилась к вам, потому как мне рекомендовали вас как ответственного и находчивого человека.

Хозяин лавки согласно кивнул, поняв, что гостья настроена решительно. Увидев, что он готов ей внимать, девушка продолжила.

— Мне нужны пятеро самых способных ваших людей! — заявила она и замолчала в ожидании ответа.

— Вы хотите нанять телохранителей? — вежливо поинтересовался господин.

— Нет! Меня интересуют люди, способные добывать различную информацию, — произнесла Лэ Юнь и вновь замерла, зная, что за этим последует неоднозначная реакция.

Поделиться с друзьями: