Мятежный князь. Том 6
Шрифт:
Прочитав оные, я не сдержал оскала.
— Что-то интересное? — полюбопытствовала Ксения, захлопав ресничками.
— Ты не представляешь насколько. Как смотришь на то, чтобы выбраться на море?
— Идиоты! Дегенераты! Выродки! — некогда ухоженный кабинет стал больше походить на последствия от полноценного торнадо.
Множество картин, трофеев и прочего-прочего, что некогда украшало стены, сейчас валялось среди бесчисленных осколков на дорогом резном полу из камня.
— Г-господин… — попытался достучаться до озверевшего
Только удивительная ловкость и реакция позволили ему избежать снаряда, что угодил в книжный шкаф и обвалил у того сразу несколько полок.
Дорогие, в кожаных переплетах книги обрушились настоящим водопадом на землю.
— Убью тварь! Я ее на куски порву! — всё не унимался хозяин, уже перейдя к канцелярским принадлежностям на рабочем столе.
— За что же так с наследием дома? — вздохнул паралельно с тем слуга, присев на корточки и начав собирать разбросанные книги.
Именно в этот момент в дверь постучались.
— Кого там еще принесло?! Гоните прочь! Я не в настроении, — огрызнулся хозяин, когда в дверях показалось личико молодой служанки
— Господин, но вы говорили, что…
— Плевать, кто там, скажи ему выметаться, — перебил тот девушку. Отчего она уже готова была вот-вот заплакать.
Неопытная еще работница не понимала, чем могла насолить молодому господину, когда как она не делала ничего кроме, как в точности исполняла его прежние указания.
— Позвольте мне, уважаема. Я сумею до него достучаться, — до ее ушей донесся мягкий вкрадчивый голос, от которого стало за секунду легче на душе.
— В-вы уверены, всё же…
— Не беспокойтесь. Оставьте нас на некоторое время, — скомандовал он слуге, что равнодушно убирал устроенный его же господином беспорядок.
Что часок интересное, сам хозяин кабинета моментально замолк, осознав личность вошедшего.
— Только не разбейте семейный сервиз вон в том шкафчике. Иначе не сносить мне головы, — безэмоционально отметил мужчина, ткнув в озвученный элемент мебели и со стопкой книг в руках покинул кабинет.
— Вот и славно. А ты… подойди, — убедившись, что все покинули кабинет, гость изменил интонации в голосе.
Из спокойного и убаюкивающего, точно горная река, он стал рубленым, жестким, холодным.
Настолько, что царапанье мелом по школьной доске могло показаться сказкой.
Стоило хозяину подойти, как раздалось звучное эхо от пощечины.
— Ты что, щенок, творишь? — прогрохотал гость, снова занеся ладонь.
Последовало новое эхо от смачной пощечины.
— Я тебе чем приказал заняться? Что я тебе доверил, уповая на то, что в твоей черепной коробке осталось хоть капля серого вещества? — не останавливался мужчина.
Его собеседник молчал, виновато опустив голову и получая один удар за другим.
— Хочешь все наши планы смыть к чертям собачьим? Я тебя спрашиваю, ты решил ПОЙТИ ПРОТИВ МЕНЯ? — голос едва ли не вызывал неконтролируемую дрожь в теле хозяина кабине.
Он не мог ни пошевелиться, ни вымолвить и слова в своё оправдание. Всё, что он мог сейчас сделать
это покорно склонить голову и сжимать зубы до стирания зубной эмали.— Я задал тебе прямой вопрос, Филипп, — прошептал его собеседник.
— Я ни за что не посмею пойти против вас, — промямлил молодой человек, дрожа, словно кленовый лист.
— Это и ежу понятно. Тебе не хватит ни яиц, ни мозгов. Но всё равно умудрился едва ли не спровоцировать конфликт со студенткой из «Куба», что привело бы к наплыву десятков агентов из Министерства Внутренней безопасности в городе, собеседник приблизился к лицу Филиппа, заглянув тому в глаза, — А потому мне нужно знать допустишь ли ты еще раз подобный просчет?
Парня пробрало до икоты. Он судорожно закивал, давая понять всем своим видом, что более он и не подумает и шагу ступить без команды.
— Чудно. И запомни. Это был первый и последний раз, когда я прикрыл твою тощую задницу. Второго раза не будет. «Барьер» не принимает слабаков и недостойных. А вскоре и весь Восток вновь увидит наше величие. И либо мы покажем себя по всей красе либо дадим этим недостойным захлебнуться в крови, как им и полагается, — неожиданно растянул губы в насквозь фальшивой улыбке мужчина.
— Так точно, Варфоломей Юрьевич…
Глава 24
— Рад, что вы всё же согласились поучаствовать в нашей авантюре, — протягиваю я ладонь собеседнику.
Лысеющий коренастый мужчина сурово пожимает ее.
— Не могу сказать того же, но ваша храбрость или же, стоит понимать, безрассудство мне определённо импонирует, — выдал этот… кадр.
Впрочем, меня предупреждали про некоторую эксцентричность данного товарища.
— Ну что вы, Лаврентий. С вашими умениями и опытом я вполне себе уверен в успехе операции, — никак не отреагировал на небольшую шпильку в свой адрес.
— А мы уже по именам обращаемся? — нахмурился мужчина.
— Желаете, чтобы я звал вас, господин Невельский? Или господин Защитник Востока? — не поменялся я в лице.
— Хех, никогда не любил этого пустого титула, — усмехнулся собеседник, моментально разбивая атмосферу мрака вокруг себя.
— Тогда, полагаю, я могу рассчитывать на вашу помощь?
— Иначе зачем мне тащиться в эту дыру? — пожал плечами патриарх рода Невельских.
Находились мы сейчас в небольшой бухте, где временно пришвартовались для того, чтобы соединить наши силы для атаки.
С десяток корветов уже стояли на якоре и это только небольшая часть нашего атакующего флота!
Совсем скоро уже должен был состояться финал турнира.
В который я вышел неведомым образом, пропустив целый этап. Классика жанра, как говорится.
Участников оказалось нечётное число, а потому пришлось бросать жребий, кому же достанется «монетка удачи».
Надо ли было радоваться тому, что именно мне выпала данная честь? Теперь я перескочил целый этап соревнований, чуть ли не напрямую выбиваясь в полуфинал.
Так мало этого, мой будущий соперник получил слишком тяжелый травмы, а потому был вынужден отозвать себя с турнира.