На границе империй. Том 10. Часть 1
Шрифт:
Когда через два дня мы вышли из гиперпространства, уже половина вновь призванных лежала по капсулам с сыпью, а медик вместе с первым помощником капитана осматривали заболевших. Что это за зараза — я не знал. У меня так ничего не появилось на коже, но меня по-прежнему не выпускали из капсулы, хотя я чувствовал себя нормально.
Мы не стали стыковаться к станции, но на борту вскоре появились медики, которые стали вкалывать всем подряд неизвестный препарат, а за ними появились другие неизвестные. Перед ними всех выгнали из ячеек, а они стали опрыскивать ячейки пеной. После чего залили вентиляцию на корабле
Следующие шесть дней все провели в своих капсулах, а местные дроиды непрерывно нам что-то привозили. Только на седьмой день нас выпустили из капсул, но, как выяснилось в кают-компании, выпустили далеко не всех. Вся группа новеньких так и сидела по капсулам. Насидевшись в каюте, сразу после завтрака я отправился в тренировочную секцию. К моему удивлению, не только я решил посетить тренажёры. Почти весь бывший спецназ находился здесь же. Разумеется, троица Мерфи с приятелями находилась также здесь.
Мерфи с ненавистью посмотрел на меня, но ничего не стал предпринимать. Сам я занял свободный силовой тренажёр и дал себе хорошую нагрузку. Многие бывшие спецназовцы не по-доброму смотрели в мою сторону, но мне было всё равно. После корабля мы вряд ли увидимся вновь. Они все — бывшие абордажники, а я — техник, служба у нас точно продолжится в разных местах. Честно говоря, я не понимал, что может флот делать на практически неизученной планете. Флот никогда не занимался изучением и колонизацией планет. У него были совсем другие цели и задачи. Освоением планет, как правило, занимались разные корпорации. Данные о планете, про которую мне говорила Рина, наверняка не точны. Задумывалось здесь что-то другое, но пока я не мог понять, что именно. Слишком разношёрстная у нас компания была. Экипаж корабля из нас не составишь. Хотя кто знает. Может, переобучение нам предстоит.
— Привет! — отвлёкшись от раздумий, поднял глаза. Рядом с тренажёром стоял Гирлс — бывший сержант полицейского спецназа.
— Здорово, Гирлс. Ты тоже здесь?
— А я ничем от других не отличаюсь.
— Понятно.
— Ты случайно не знаешь, куда нас?
— Нет.
— Может, в управлении что-то слышал?
— Я знаю то же, что и остальные. Пришёл приказ с флота. Нам дали три дня на сборы, а потом всех забрали.
— Странно это. Флот раньше никогда не забирал обратно таких, как мы.
— Соглашусь, что странно, но зарплату нам всё время платил флот и контракты у нас с ним.
— Это понятно. Может, всё-таки что-то слышал, так, краем уха?
— Нет. Флот и полиция — разные конторы. Спрашивать нужно на флоте, а в полиции ничего не знают.
— Жаль. Не знаешь, что за заразу мы здесь подхватили?
— Местная какая-то, они до нас перевозили больных колонистов.
— Вот падлы. Они должны после них обеззаразить корабль.
— Подозреваю, что забыли.
— А мы думали, это ты заразил всех.
— Я вообще не болел. Меня в карантин посадили совсем по другому поводу.
— По какому?
— Гирлс, ты не находишь, что я не
должен перед вами отчитываться?— Извини. Что-то мне это не нравится.
— Мне это не нравится не меньше твоего, но мы сейчас в одной лодке. Хотя, некоторые это не понимают.
— Да они тупые. С ними бесполезно разговаривать, — и посмотрел на Мерфи, пыхтящего, как и я, на силовом тренажёре. — Ты давно на флоте?
— Скоро десять лет будет.
— На линкоре служил?
— Это было давно и порой мне кажется, что это происходило в другой жизни.
— Как думаешь, справишься сейчас с ремонтом линкора?
— Надо бы базу обновить. Устарела. У тебя какого уровня база по абордажу?
— Шестого, но тоже неплохо бы обновить.
Только здесь я понял, что сделал большую глупость, ведь мои фактические данные и пси уровень всплывут при первой же проверке у флотского медика. С другой стороны, меня сейчас будет сложно отследить аратанской разведке, а для меня это сейчас самая большая проблема.
Корабль тем временем вышел из гиперпространства, и это почувствовали все. Я сразу подключился к камерам наружного наблюдения и посмотрел, где мы. Оказалось, недалеко находится станция. Корабль теперь разворачивался и ускорялся, чтобы направиться к этой станции. Движение около станции было активным.
— Где это мы? — спросил Гирлс, похоже, как и я, наблюдающий за обстановкой через наружные камеры наблюдения.
— Без понятия.
Вскоре нас загнали по капсулам, а корабль пристыковался к станции. Сразу, как только это произошло, я подключил планшет к сети.
Нет, это же надо как фортануло. Станция Талиро. Именно сюда бывшие наёмники выслали сыворотку. Осталось только как-то выбраться из корабля и забрать сыворотку, а вот выбраться с корабля будет совсем непросто. Самый простой вариант — это расторгнуть флотский контракт и выплатить им неустойку. Скорей всего, так и придётся сделать в экстренном случае, если меня направят на обследование. С другой стороны, мне к сыворотке нельзя. Если на станции СБ раскопало это дело, они могут знать, куда улетела сыворотка. Да и обратно на корабль будет проблематично с ней возвращаться, там три коробки с ними. Проверят обязательно.
Взвесив все «за» и «против», отправил сообщение старшему сержанту. Засаду я должен почувствовать. Вскоре по моему запросу появился старший сержант, хотя я просто попросил его связаться со мной.
— Чего тебе? — спросил он, открыв мою капсулу.
— Старший сержант, нам положены увольнения?
— Какое тебе увольнение? Ты ещё службу не начал.
— В соответствии с уставом флота, старший сержант. Официально мы так и остались военнослужащими флота, и увольнительные нам положены. Вот мой запрос.
— Отказано. Никаких увольнительных. На корабле карантин.
— Но я же не болел.
— Никто корабль не покинет.
— Понял.
— Двадцать отжиманий!
— Есть двадцать отжиманий.
— К выполнению приступить.
Он внимательно наблюдал, как я отжимаюсь. Как только закончил, спросил:
— Откуда ты узнал про колонистов?
— Не понимаю, о чём вы, старший сержант.
— О колонистах, которых мы якобы перевозили.
— Я ничего не знаю о колонистах.
— Двадцать отжиманий! К выполнению приступить!