На границе империй. Том 4
Шрифт:
— Куда уж хуже? Ты найдёшь мне модулятор или нет?
— Найду, но пойду с тобой.
— Что орден захотел получить посмертно? Давно ли СБ стало на абордаж ходить?
— Когда нужно, ходит.
— Ты знаешь, мне даже интересно стало. Пожалуй, я тебя возьму, чтобы посмотреть на это. Хотя нет, не возьму, кают нет на корабле.
— У тебя капитан перебирается на линкор. Каюта освободиться.
— Занимай не жалко. Мне даже интересно. Только не надейся за моей спиной отсидеться.
— Бот за нами пришли.
— Пришлю.
— Искин отправь
— Принято.
— Отправил. Только без модулятора не прилетай.
— Найду я тебе модулятор.
Вскоре он прилетел вместе с ещё одним сб-шником и привёз три не знакомых мне дроида и еще, какую ту неизвестную технику. Всё это выгрузили на лётной палубе, а я забрал у него модулятор и полетел на рейдер. Мне была нужна Зараза.
— На лётной палубе меня встретил грустный Крис.
— Алекс ты, почему нас не берёшь на абордаж?
— Крис, какой абордаж?
— Станции.
— Я не собираюсь идти на станцию. Мне нужно только подключиться к её сети. Для того чтобы попытаться взломать систему. Скорей там нас будут брать на абордаж.
— Тем более. Почему нас не берёшь с собой?
— Куда я вас размещу? Места нет на крейсере.
— Да там полно кают. Разместимся без проблем. Забирай нас. Мы тебе потребуемся.
— Что такой грустный?
— Не обращай внимания.
— Что случилось?
— В общем небольшое ЧП у нас.
— Что случилось.
— Всё из-за этого злобного оширца.
— Слушай, что я из тебя вытягиваю?
— Недосмотрел я.
— За кем?
— За сыном у неё и полез в этот тренажёр. В общем, поколотил он его. Откуда я знал, что он ночью решит в него залезть.
— Где он?
— У Дока в капсуле вместе с матерью.
— А она как туда попала?
— Не поверила ему и пошла проверять. Той же ночью. Он и её поколотил.
Мне стало смешно.
— Тогда здесь причём? Они же сами полезли в тренажёр?
— Капитан на меня наорал, сказал, что это моя вина, за все тренажёры на лётной палубе я отвечаю.
— Понятно, и ты решил свалить с корабля пока они в капсулах. Ладно не переживай я с ними поговорю когда они выйдут.
— Ну, так что? Возьмёшь нас на абордаж?
— Договаривайся сам насчёт кают на крейсере, если договоришься, занимай.
— Понял.
Заглянул к Доку в медсекцию. Он тоже готовился к абордажу.
— Значит, летим захватывать пиратскую станцию?
— Док с чего ты это взял?
— Все говорят. Даже СБ готовиться.
— Не собираюсь я ничего захватывать. Наша задача просто прорваться через них.
— Все знают, что ты что-то задумал и понимают, что мы будем брать её на абордаж.
— Ты ошибаешься. Мы просто будем отвлекать внимание, чтобы транспортники смогли разогнаться и улететь. Ладно, я здесь по другому вопросу. Что там с мадам Бенси и её сыном.
— Ничего серьёзного синяки и ушибы. Скоро будут как новенькие.
— Ты сам им объяснишь, что не стоит лезть в разные тренажёры или мне это сделать?
— Не переживай. Сам всё объясню.
— Если
будут проблемы, вызывай меня.— Конечно.
Не успел выйти из медсекции, как меня вызвал Вал, старший у абордажников станции.
— Алекс, ты, что летишь брать на станцию на абордаж? Почему нас не берёшь? Мы ведь специалисты по станциям.
— Вал я уже сказал всем. Не собираюсь я ничего захватывать там, как бы меня не захватили.
— Вот мы тебя и прикроем.
— У меня уже нет кают на крейсере. Вас некуда размещать.
— Ничего страшного мы уплотнимся.
— В общем, договаривайся сам насчёт кают. Если найдёте место, я непротив.
— Конечно, сам договорюсь.
Понял, что спорить с ним бесполезно. Все на кораблях, почему-то решили, что я решил захватить пиратскую станцию. Вот только у меня таких планов совсем не было. Понятно, почему абордажники, решили идти на абордаж. У пиратов есть чем поживиться, но Док тоже собирается. Больше не буду ни с кем делиться своими планами.
Зашёл рубку. В кресле находилась только первый пилот.
— Привет, только не проси меня взять тебя на абордаж.
— Не буду.
— Это правда, что ты решил захватить пиратскую станцию?
— Нет, конечно. Зачем она мне нужна? Её ведь не заберёшь с собой?
— Тоже верно.
— Зараза появись.
— Добрый день командир.
— Тоже рад тебя видеть. У тебя сохранились данные по пирату. Ты делала его голограмму по моему приказу.
— Сохранились.
— Тогда запиши его голос в модулятор.
— Выполнено.
Повесил его на шею и начал говорить. Голос был, не отличим от голоса Лиса.
— Теперь сделай голограмму, что он сидит в кресле капитана и отвечает на мои вопросы.
Она выполнила, я задавал ему вопросы, а отвечала мне голограмма в кресле. После этого я всё записал и сохранил запись у себя. Кресла в рубках практически не отличались. Рубка рейдера или крейсера сложно отличить. После этого вернулся на крейсер. На лётной палубе крейсера уже стояли боты с абордажниками Вала и Криса. Сами они также были здесь, вместе Галидом, старшим у абордажником на этом крейсере. Получилось, что теперь на корабле было восемьдесят бойцов. Четыре десятка местных и четыре десятка ещё прилетело. Как они здесь разместятся было не понятно. Впрочем, разберутся сами. СБ уже не было на палубе, похоже, они перебрались в каюту. Вернувшись в рубку, вызвал на связь все капитанов кораблей.
— Значит так. Начинаем операцию. Мы улетаем первые. За нами следом прыгают крейсера следом рейдеры, и потом линкоры и с фрегатами. Объясню, почему так. Все решает скорость ухода в гиперпространство и время выхода их него. Задача постараться в максимально сжатые сроки появиться всем в пиратской системе. Только учтите, вы все должны вместе выйти в системе, а мне нужно примерно два часа запаса до вашего прилёта, чтобы долететь да станции и попытаться с ней что — то сделать. После вас выходят транспортники, хотелось бы в один этап, но наверно так не получиться.