На краю пропасти
Шрифт:
– Да, хочу.
– У тебя десять минут.
Когда она не сдвинулась с места, он приподнял одну бровь, усмехнувшись:
– Тебе помочь?
Габриель развернулся и пошел по коридору, на его губах заиграла улыбка. Сняв рубашку, он бросил ее на пол и остановился у двери, ведущей в спальню. Затем, прищурившись, посмотрел на нее:
– Иди. Не то я составлю тебе компанию.
– Уже иду! – заторопилась Лаура и побежала к своей бывшей спальне, хватая ртом воздух.
Эта комната тоже изменилась. Конечно, здесь больше не было ничего из ее старой мебели. Пространство превратилось
Лаура увидела совершенно новую деревянную детскую кроватку, стол для пеленания с подгузниками, детской одеждой и всем прочим, что могло бы понадобиться Робби. Она радостно воскликнула, прикасаясь к гладкому дереву. А в шкафу была приготовлена новая одежда и для нее. Габриель действительно все продумал. Молодая женщина погладила мягкую ткань черного платья.
А затем она увидела размер на ярлыке.
«Да уж, – вздохнула Лаура, – он предусмотрел не все».
Глава 5
Десять минут спустя Габриель все еще мерил шагами террасу на крыше. Он остановился и взглянул на пляж. Снизу доносилась громкая музыка. Люди праздновали. А за толпами туристов, уличными продавцами и желтыми пляжными зонтами сверкал океан. Габриель смотрел на прибой и пытался успокоить бешено колотящееся сердце.
Теперь Лаура тут, и скоро все будет решено. Оливейра и Адриана поверят, что Габриель и Лаура влюблены друг в друга. Они просто обязаны поверить. Иначе…
Нет, нельзя думать о неудаче. Он не имеет права потерять фирму своего отца, когда сделка близка к завершению. Габриель облокотился на перила и посмотрел на горизонт, где небо встречалось с ярко-голубым океаном. Вдоль всего побережья высились небоскребы, соперничая с остроконечными зелеными горами за власть над облаками.
Он оделся в местном стиле: шорты цвета хаки, расстегнутая рубашка поверх майки и шлепанцы. И снова зашагал по террасе.
Габриелю было всего девятнадцать, когда он потерял все. Своих родителей. Брата. Дом. Его руки вцепились в перила. Ему представилась возможность продать компанию на следующий день после похорон, и Габриель воспользовался ею. Он улетел в Нью-Йорк, оставив горе позади.
Но оно все равно последовало за ним. Горе поглотило его. Даже создав компанию крупнее, чем была у отца, он постоянно чувствовал вину за то, что натворил – стал причиной аварии, но сам выжил, унаследовал бизнес отца, но бездумно продал его. Чувство вины всегда было с ним.
– Ух, я справилась. – Лаура вышла на террасу. – Десять минут.
– Молодец, – сказал он, поворачиваясь. – Тебе следовало бы знать, что…
Слова застряли в горле.
Шокированный, Габриель уставился на нее. Он не мог оторвать взгляд от тонкой ткани, обтягивающей ее бедра. Перед глазами появилось эротическое видение: глубокий вырез черного платья больше не мог сдерживать ее неприлично большие груди.
– Где, – задыхаясь, спросил он, – ты взяла это платье?
Она хмуро посмотрела на него:
– Оно висело в шкафу. Разве это не для меня?
– Нет, для тебя. – Габриель не мог отвести от нее взгляд и пожирал глазами соблазнительное женское тело.
Его охватили воспоминания об их объятиях, о самой невероятной ночи любви
в его жизни. Он хотел Лауру. Здесь, в Рио, под бразильским солнцем Габриель хотел ее.Он облизнул губы и произнес осипшим голосом:
– Я не ожидал, что оно будет так смотреться на тебе.
На ее щеках появился румянец стыда. Лаура неуверенно приподняла очки, пребывавшие на кончике носа.
– Я немного поправилась из-за беременности, – пролепетала она. – Я больше не такая худая, как раньше.
– Да-а, – протянул Габриель, уставившись на нее и чувствуя, как его тело переполняет желание, – ты больше не худая.
Пытаясь держать себя под контролем, он пригласил ее за стол, стоящий около бассейна:
– Мария приготовила завтрак. Иди поешь. Лаура нахмурилась:
– Это приказ?
– Да.
– Наверное, мне не стоит завтракать, если предстоит появиться на людях в купальнике, – тихо сказала женщина. – Я пробовала сидеть на диете, но…
– Никогда больше не сиди на диете, – коротко распорядился он. – Ты идеальна.
Усадив Лауру, Габриель стоял не двигаясь. Его руки по-прежнему лежали на спинке стула, совсем рядом с ее плечами. Он почти чувствовал тепло ее кожи.
Лаура посмотрела на него снизу вверх, хмурясь:
– Ты пытаешься быть милым?
Он уставился на нее:
– Ты замечала, чтобы я когда-нибудь пытался быть милым?
Улыбка коснулась ее полных розовых губ, и она подмигнула.
– Хороший довод. – Лаура наклонила голову, размышляя. – То есть ты действительно считаешь, что я выгляжу… нормально?
– Хм. – Габриель задержал взгляд на ее впечатляющей фигуре. Лаура и прежде была красива, но лицезрение ее идеальных женственных изгибов стало для него пыткой. Какие соблазнительные бедра! А грудь!
«Она слишком привлекательна», – подумал Габриель. Он хотел убедить Филиппа и Адриану, что влюбился в Лауру. Однако в его планы не входило, чтобы на нее пялились все мужчины.
– Ты хорошо выглядишь, – бросил он раздраженно. – Но это платье однозначно не подходит. Мы пройдемся сегодня по магазинам и купим что-нибудь другое.
– По магазинам. Точно, – усмехнулась она, добавляя в кофе молоко и сахар и размешивая его серебряной ложечкой. – Не могу дождаться.
Габриель сел напротив.
– Тебе не о чем беспокоиться. – Он придвинул к ней корзинку с хлебом. – Все будет хорошо.
Лаура взяла рогалик и отхлебнула кофе. Пока они завтракали, Габриель не мог оторвать от нее глаз. Когда-то их отношения были предельно простыми и строились на дружбе и доверии. А теперь он не мог понять, что творится в голове его бывшей помощницы.
Странно.
Пять лет Лаура Паркер была идеальной служащей. Никакой личной жизни или интересов. Она всегда была готова предложить свою помощь в случае любой неожиданности, будь то падение заграничных акций стоимостью миллиард долларов или распоровшийся шов его смокинга.
Теперь… Она стала другой. Что-то изменилось в ней за прошедший год. Габриелю казалось, что он вовсе ее не знает.
– И как тебе? – спросил он мрачно.
– Вкусно.
– Попробуй вот это. – Габриель протянул ей тарелку с выпечкой, их пальцы соприкоснулись, и Лаура отдернула руку, будто он обжег ее.