На Крючке. Часть 2
Шрифт:
– Эти причины только у тебя в голове, Ребекка. По крайней мере, мы должны попытаться. От этого никому не станет хуже. Ты ведь считаешь меня привлекательным, не так ли?
Она выдохнула.
– Да, ты, конечно, привлекателен.
Он сексуально улыбнулся, вызывая у Ребекки дрожь в коленках.
– Хорошо. Комплемент за комплемент. Ты красивая и очаровательная женщина. Я горжусь твоей целеустремлённостью.
Она улыбнулась, отодвигая тарелку с недоеденным завтраком. Почему он всё это говорит? Казалось, он пытается соблазнить её.
– Ещё кофе? –
– Да, пожалуйста, - выпалил Джейсон.
– Послушай, я очень ценю твоё мнение. И спасибо за все эти комплементы, - дрожащим голосом произносила Ребекка. Джейсон открыл рот, чтобы что-то сказать, но она его остановила. – Я не знаю, что чувствую к тебе, но одно знаю точно - мы коллеги. Но это не главная причина моего отказа. Их множество.
Он кивнул, продолжая завтракать:
– Я понимаю. Но прошу, чтобы ты не отдалялась от меня, я этого просто не выдержу.
Что-то кольнуло в сердце, и Ребекка тяжело задышала. Она увидела простую истину в глаза Джейсона в эту секунду: он окончательно и бесповоротно влюблён, он дышит ею, как воздухом. Но она не влюблена, и вполне может дышать без него. Ребекка поняла, что не сможет завести даже лёгкой интрижки с этим парнем. После того, как всё закончится, ему будет больно. Как когда-то в прошлом было больно ей.
Почему шестнадцать лет назад она позволила себе влюбиться в парня, который не достоин любви? Всё это было неправдой. Ребекка жила в мире иллюзий и неоправданных надежд. В ожидании любви, которой на самом деле и не существовало. Кейд не любил её. Никогда.
– Я не хочу отталкивать тебя, но прошу одного – держи дистанцию между нами.
Он улыбнулся:
– Обещаю.
Она рассмеялась и завела разговор о всяких мелочах: бизнесе, погоде, лучших ресторанах столицы. Когда подошла официантка со счётом, Джейсон выхватил чек и произнёс:
– Я плачу. Моя мама перевернулась бы в гробу, узнав, что её сын позволил даме оплатить счёт.
Ребекка обмакнула рот хлопковой салфеткой и спросила:
– Твоей матери больше нет?
Он кивнул.
– Да, она умерла от рака, когда я был на первом курсе колледжа. Было нелегко, но жизнь диктует собственные правила.
– Мне очень жаль, - искренне сказала она, улавливая боль на его красивом лице.
Джейсон поднялся из-за стола, подал Ребекке пальто, и они покинули ресторан, поблагодарив официантку за завтрак.
В доме было огромное количество старых пластинок, при виде которых лицо Джейсона осветила улыбка. Ему нравилась классическая музыка, он мог болтать о ней постоянно.
Ребекка подошла к окну и указала на длинную грунтовую дорогу, ведущую вглубь леса. Деревья выстроились стройной шеренгой.
– Вау.
– Что? – спросила она, глядя в его глаза.
– Здесь красиво, - он с нескрываемым восторгом смотрел на стройные сосны, первые луча солнца и чистое голубое небо. – Мой дедушка живёт возле Лаки. Там тоже очень красиво. Деревья большие и старые.
Бекка улыбнулась. Она представила красивую веранду близь тропы,
скамейку, на которой можно будет устроиться с книгой в тёплые осенние деньки. Мечты захлестнули её.Джейсон открыл окно, и свежий запах хвои затуманил разум Ребекки. Ветер развивал её волосы в разные стороны, вызывая дрожь по всему телу.
– Там есть небольшое озеро, - Ребекка указала куда-то вдаль. – Я хочу запустить туда уток и, возможно, даже рыбу.
– Рыбу? – недоверчиво спросил Джейсон.
– Кончено. Я выросла в Конроу, где местные жители зарабатывают на жизнь рыболовством.
Она рассмеялась, закрывая окно и скидывая пиджак.
– Ты не перестаёшь меня удивлять, Ребекка. Ты не похожа на девушку, которая способна вытерпеть утомительные часы рыбалки, - от его улыбки у неё закружилась голова.
Они прошли в гостиную. Лёгкий запах парфюма не смог от неё ускользнуть.
– Что это за парфюм? – спросила она.
– Тебе нравится?
– Нет, пахнет, как кошачья моча.
Она взялся за край футболки и принюхался. Ребекка почти простонала при виде его сильных рук и загорелой кожи. Резинка дизайнерского белья выглянула из-под джинсов. Бекка отвернулась, раскрасневшись, и прошла в сторону кухни.
Джейсон пошёл следом, изучая интерьер.
– Ты серьёзно насчёт парфюма? – недовольно спросил он.
Она покачала головой, поворачиваясь к нему лицом.
– Нет, ты пахнешь божественно, - Ребекка закрыла глаза, наслаждаясь последними нотками сексуального запаха.
– Ты пахнешь лучше, - заявил он, сократив расстояние между ними. Она закрыла глаза, борясь за остатки самоконтроля. Мысль о сильных мужских объятиях не покидала её, но здравый смысл был превыше всего.
– Я рад, что тебе нравится этот запах, – сексуально произнёс он, не отрывая взгляда от неё. – Это не одеколон.
– Что это?
– Просто дезодорант, - сказал он, оглядывая комнату. – Покажи мне свою спальню. Хочу посмотреть на место, где мы будем делать детей.
Она смутилась от столь неуместной шутки. Джейсон не стал больше ждать. Он направился к одной из спален, а Бекка последовала следом, подавляя желание о диком сексе. Красная кнопочка «стоп» замигала в её голове, но сопротивляться не было сил. Ребекка понимала, что, войдя в спальню, она больше оттуда не выйдет.
Послышался звук шин, скользящих по насыпи. Большой красный пикап припарковался рядом с машиной Джейсона. Ребекка вошла в спальню и улыбнулась при виде Джейсона, лежащего на бетонном полу.
– Что ты делаешь?
– Ничего особенного, - сказал он, подымаясь и останавливаясь напротив Ребекки.
Она закатила глаза, направляясь к окну, но Джейсон остановил её, удерживая за запястье и притягивая к себе. У Ребекки перехватило дыхание, как только её грудь упёрлась в его сильные мышцы. «Будь, что будет», - решила она.
– Кто я?
– Что? – опешила она.
– Я твой парень или брат?
Она отпрянула назад, скрещивая руки на груди.
– О чём ты говоришь?
– Подрядчик уже здесь, Бекка. Я твой брат сегодня или парень?