На острие мезальянса
Шрифт:
— Это невозможно! — резко ответила она, тем самым перебив Анну.
— Я понимаю что у вас своя семья и много обязанностей, но если бы раз в десятину вы навещали Айрин, ей было бы не так одиноко.
— Светлый упаси меня вернуться в этот склеп. — фыркнула бывшая горничная.
— Я слышала что у вас был конфликт с мисс Мелис, но я думаю что если вы решите навещать Айрин, все разногласия будут оставлены в прошлом.
Сделав глоток, Одра не сводила заинтересованного взгляда с Анны. Молчание становилось тягучим, словно дёготь.
— Так что вы думаете? — не выдержав тишины, спросила гувернантка.
— Думаю зачем вам это нужно? Учитывая что я у скряги Мелис словно кость
Её грубый голос неприятно царапнул слух. Столь явная агрессия была непривычна для Анны. Но учитывая обстоятельства, выбор был невелик.
Тяжело вздохнув, она заговорила:
— Видите ли, уже подходит срок окончания контракта и я планирую весной покинуть Ваден-Холд. Учитывая обстоятельства, возможный брак мистера Хэлтора, травму девочки и полное отсутствие близких, я подумала что ей было бы приятно, если бы кто-то из старых знакомых стал навещать её. Она и правда отзывалась о вас с теплотой.
— Стало быть Калеб и к вам под юбку залез! — расхохоталась Одра и было в её смехе нечто жестокое. — Можете не оправдываться, этот гнилой сучок никогда не упускал шанса приударить за симпатичной юбкой. Стало быть вас выгоняют, а вы прониклись жалостью к ребёнку и хотите сгладить свой отъезд.
— Никто ко меня не выгоняет! — возмутилась Анна. — Но на счёт второй части всё верно. Мы с Айрин сильно сблизились и я бы не хотела, что бы мой уход стал для неё ударом. Всё же она потеряла мать, а отношения с отцом не так хороши как раньше.
— Когда Офелия умерла, это было для всех ударом. Всё случилось внезапно, но люди умирают каждый день. Айрин уже не ребёнок — как-нибудь справится!
— Но вы бы могли помочь. — заявила она, чувствуя что уговорить упрямицу будет крайне непростым делом.
— Не могла бы. Повторюсь, меня не жалуют в Ваден-Холде и это вполне взаимно. Вам я могу пожелать лишь удачи. Уносите ноги из этого проклятого места, пока оно и вас не поглотило.
— О чём вы говорите?
— Бросьте. Я иногда отвожу с мужем заказы и слышала о том, как хозяин неровно дышит к одной милой особе. Вы вроде бы не плохой человек, поэтому прислушайтесь к моему совету и как можно скорее уезжайте из Ваден-Холда.
Слова женщины были пропитаны сдерживаемой яростью, такой сильной, что невольно становилось жутко.
— Почему вы так говорите?
— Поверьте моим словам, жизнь в этом проклятом месте не принесла мне счастья, а чем закончилась история Офелии, только доказывает, что ничего хорошего вас там не ждёт.
— В самом деле?
— Неужели вы ничего не слышали о том, что произошло?
— Слышала, но совсем немного.
Упоминая Офелию Хэлтор, Одра выглядела так, будто бы единственная знала всю правду. Она говорила так откровенно, что у Анны возникла симпатия. Даже не смотря на свои планы, девушке очень хотелось понять, что же произошло с бывшей хозяйкой Ваден-Холда, а от этой женщины, она могла узнать об Офелии гораздо больше, чем от кого бы то ни было.
— Я не знаю какой была мисс Офелия, но судя по рассказам окружающих, она не была склонна к суициду.
— Всё верно. — кивнула Одра. — Офелия скорее убила бы кого-то, нежели себя. Она слишком любила жизнь, но как бы это выразиться, совсем не умела противостоять превратностям судьбы.
— Поговаривают, что у неё был любовник и она хотела с ним сбежать, за это мистер Хэлтор и мог с ней расправиться. Но это только слухи.
— Не такие уж и беспочвенные. — загадочно улыбнулась бывшая горничная. — Ах Офелия, некоторые считали её посланницей Светлого. Такая милая и добрая, кто бы мог
подумать, что за милым личиком скрывается настоящая тьма.— Можете рассказать подробнее? — спросила Анна, поймав себя на излишне расслабленном состоянии. Вино оказалось куда крепче чем она думала.
— Если это как-то поможет вам, то хорошо. Я не прочь вспомнить былое. — пожала плечами Одра. — До свадьбы Офелия жила в Гринстоуне. Милое и уютное поместье, по сравнению с Ваден-Холдом, совсем крошечное. Но там мы были счастливы. Когда пришло время выходить замуж, мы приехали в Лейстиг и до свадьбы жили в том большом доме на главной площади, тот что с красной крышей, вы должны были его видеть. Это было удобно, у жениха и невесты была возможность узнать друг друга до свадьбы. Но дальше пары встреч дело не сдвинулось.
— А разве они совсем не знали друг друга до свадьбы?
— Уж не знаю по какой причине, но родители не спешили сводить своих детей, хотя некая договорённость между ними была давно. Не помолвка, но нечто в этом духе. Офелия из древнего рода с большим приданым, да ещё и единственная наследница. Адам, насколько мне известно, в то время доставлял своему отцу массу неприятностей. Он был несдержанным и пылким, а она всегда спокойной, казалось, чем скорее они поженятся, тем лучше.
— Я бы не сказала что мистер Хэлтор, человек пылкого нрава. Но даже если он и правда был таким, как он позволил отцу выбрать ему невесту?
— Думаю они оба восприняли это как должное. Всё-таки Офелия была очень тщеславной и перспектива стать хозяйкой Ваден-Холда для неё была важнее всего. Помню как она строила планы на будущее, думала что сможет покорить Адама и сделать его своим рабом.
— Рабом? — округлила глаза Анна, не веря своим ушам.
— Согласна, грубое слово, но верное. Офелия всегда была окружена обожанием и хотела видеть его со стороны мужа.
Анна сидела затаив дыхание, боясь, как бы Одра не передумала и не замолчала. Она готова была пооткровенничать, и её грубость, была только подтверждением истинности слов. Гувернантка чувствовала, что вот-вот будет сказано нечто чрезвычайно важное, что прольёт свет не только на смерть Офелии, но и на жизнь Адама, который по-прежнему вызывал в её душе трепет.
— Порой я думаю о том, как всё могло быть, — сказала она так, словно никого не было рядом. Взгляд её голубых глаз устремился куда-то мимо, будто бы она совсем забыла о присутствии гувернантки и мысленно перенеслась в прошлое. — Хотя к чему забивать себе голову, не правда ли? Нам не дано изменить свою судьбу, а уж чужую и подавно.
Сделав глоток вина, она тяжело вздохнула и продолжила:
— После помолвки Офелия жила здесь со своей матушкой и я часто слышала их разговоры. Прекрасная Офелия была влюблена в другого мужчину, кто бы мог подумать, поразительное своеволие! И пусть он не сделал ей предложения, она готова была отказаться от свадьбы, ради ожидания. Но Адам Хэлтор уже был у Грейсилов в руках, а они давно хотели породниться с ними, поэтому даже если бы Офелия воспротивилась, думаю её заставили бы выйти замуж.
— Судя по всему, этот брак всех устраивал, кроме молодых?
— Обычно говорят, что чем выгоднее брак для двух сторон, тем он крепче и счастливее. Согласитесь, весьма забавно вышло, что такое выгодное соглашение не принесло никому счастья?
— Но если Офелия планировала покорить мистера Хэлтора, почему она хотела отказаться от свадьбы в последний момент? Это так странно.
— Ничего удивительного, она познакомилась с Калебом Лэнгвертоном уже тут. — пряча ядовитую улыбку за металлическим изгибом бокала, ответила Одра. Она была явно довольна тем эффектом, что произвели её слова на гувернантку.