Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На парусниках «Надежда» и «Нева» в Японию. Первое кругосветное плаванье российского флота
Шрифт:

Нукагивцы вообще росту большого [47] и весьма стройны. Они имеют крепкие мышцы, красивую длинную шею, весьма правильное, соразмерное расположение лица, служащее, по-видимому, зеркалом доброты сердечной, обнаруживающейся действительно их ласковым обхождением. Узорочное распещрение некоторых частей тела и намазывание оного темною краскою придает им цвет черноватый, который от природы светел, как то на детях и нераспещренных островитянах видеть можно. Хотя цвет тела и не столь бел, как у европейцев, однако разнится малым, и разность сия состоит только в том, что подходит несколько к темно-желтоватому цвету.

47

Здесь говорю я единственно о жителях Нукагивы; потому что я был на одном только сем острове. Но, представляя себе нукагивца, можно заключать не только о жителях Вашингтоновой купы, но и островов Мендозовых, сходствующих между собою в языке, в образе правления, обычаях

и имеющих одинакие земные произведения.

Сии островитяне отличаются еще и тем, что между ними нет уродливых или с какими-либо телесными недостатками, по крайней мере никто из нас не видал ни одного такого. Тело их совершенно чисто. Нет на нем ни вередов, ни сыпи, ни каких-либо пупырышков. Сим, конечно, они обязаны умеренности в употреблении напитка, называемого кава, который есть общий на всех островах сего океана и столь вреден для здоровья, что невоздержное употребление оного часто совсем обезображивает тело. Сей напиток употребляют немногие, но и то с великою умеренностью. Нукагивцы пользуются все вообще завидным, крепким здоровьем. Счастье сохранило их до сих пор от пагубной любострастной болезни. Не имея никаких болезней, не знают они вовсе и лекарств. Кага, или действие волшебства, о котором сказано будет ниже, расстраивая воображение, может иногда приключить болезнь, но она тем же самым волшебством весьма удобно истребляется. Все врачество островитян сих состоит в одном только искусстве перевязывать раны, в котором король их преимущественно отличался.

Из премногого числа красивых людей сего острова двое особенно обратили на себя общее наше внимание и удивление. Один на берегу залива Тайо-Гое, великий воин и оруженосец, или, так называемый на их языке, королевский огнезажигатель [48] . Он именуется Мау-Гау и есть, может быть, прекраснейший мужчина, какого когда-либо природа на свет производила. Рост его шесть английских футов и два дюйма; каждая часть тела совершенно стройна. Приложенный рисунок представит ясное исполинское, чрезвычайно правильное его телосложение. Другой был Бау-Тинг, король долины Шегуа. Он, невзирая на то, что имел более 50 лет от роду, может назваться совершенно красивым мужчиною. Женщины вообще очень лепообразны: в чертах лица нет никакого недостатка. Голова у них весьма стройна, лицо более круглое, нежели продолговатое, глаза большие пламенные, волосы кудрявые, которые украшают они белою перевязью с великим вкусом, цвет тела весьма светлый. Все сие совокупно дает им, может быть, преимущество перед женщинами островов Сандвичевых, Товарищества и Дружественных [49] .

48

Ниже буду иметь я случай объяснить, в чем состоит обязанность сего звания.

49

В долине Шегуа видел я более красивых островитянок, разумевших наряжаться с большим вкусом, нежели соседки их, обитающие в долине Тайо-Гое.

Впрочем, беспристрастный глаз найдет в них и недостатки, которых бывшие с Менданом и Маршандом не приметили или приметить не хотели. Рост малый, тело нестройное, стан не прямой даже и у девушек 18 лет, отчего в походке они не свободны и кажутся переваливающимися. Сверх того, имеют они вообще несоразмерное толстое брюхо. Понятие их о красоте должно много различествовать от нашего, в противном случае, конечно, старались бы они скрывать свои недостатки. Малый кусок ткани, которым прикрываются они небрежно, составляет единственное покрывало их телесных красот и недостатков. Сказанного Томсоном – When unadorned, is then adorned the most – нельзя относить к нукагивским женщинам. Выражение нежного чувствования, приписываемого отагитским и единоземцам Вайни [50] , тщетно бы стал кто искать во взорах сих островитянок. Напротив того, отличаются они бесстыдством, которое может затмить и природную красоту в глазах разборчивых людей.

50

Так называлась девушка островов Сандвичевых, которую госпожа Барклай, сопутствовавшая своему мужу к северо-западным берегам Америки, взяла с собою с острова Оваги с тем намерением, чтобы привезти в Европу, но после оставила ее в Китае, откуда капитан Мерс обязался отвезти ее в свое отечество, но она умерла в дороге. Портрет сей дикой красавицы присоединен к путешествию Мерса. Смотри страницу 27 в подлиннике.

Нукагивцы, достигнув совершенного возраста, испещряют все тело свое разными узорами. Искусство сие, составляющее некоторый род живописи, нигде не доведено до такого совершенства, как на островах Вашингтоновых; оно состоит в том, что прокалывают кожу и втирают разные краски, а обыкновенно черную, которая делается после темно-синею. Король, отец его и главные жрецы отличаются тем, что расписаны темнее прочих. Все части тела их украшены сим образом. Лицо, глаза, даже и те места головы, на коих острижены волосы, покрыты сею живописью. Сей же обычай, по свидетельству капитана Кинга, введен и на Новой Зеландии и Сандвичевых островах; на островах же Товарищества и Дружества лица не расписывают, а украшают одно только тело.

На последних

короли не расписываются вовсе. Ближайшее сходство такого украшения существует между новозеландцами и нукагивцами. Те и другие расписывают тело свое не прямолинейными начертаниями и изображениями животных, как то делают на островах Сандвичевых, но употребляют улитковые и другие кривые линии, располагая их на обеих сторонах тела. У женщин расписаны только руки, уши, губы и весьма немногие части тела. Люди нижнего состояния украшаются такою живописью мало, большая же часть оных совсем не расписывается. Из сего заключать должно, что такое украшение принадлежит знатным особам или людям, имеющим перед другими особенное отличие. Между нукагивцами находятся великие искусники в ремесле сем. Один из них, быв у нас на корабле во все время нашей здесь бытности, находил много для себя работы, потому что почти каждый из корабельных служителей приглашал его к сделанию на нем какого-либо узора по его искусству.

Мужчины не обрезываются, замечены однако ж некоторые из них Тилезиусом и Лангсдорфом, у которых была передняя кожица в длину разрезана, что, как думают, производят они острым ножом. Мужчины имеют, подобно жителям острова Санта-Кристины, переднюю кожицу, связанную шнурком; но мнение Флерье невероятно, чтобы сие для охранения от насекомых, или из утонченного сластолюбия делалось. Различие понятий о благопристойности у разных народов дает повод заключить, что не основывается ли вся стыдливость нукагивцев на том, чтобы скрыть от взора другого пола то, что и сама природа утаить, кажется, хотела. По крайней мере, стыдливые красавицы, плескавшиеся вокруг нашего корабля, изъявляли отвращение, когда нечаянная нужда матроса заставляла их отвратить свои взоры. Справедливость сего подтверждает и Робертс, прибавляя, что нукагивки для всякого, не соблюдающего сего правила, неблагосклонны.

Мужской пол вообще не прикрывает естественной наготы своей. Сам король из того не исключается. Узкий кусок толстой ткани, сделанный из луба шелковицы, опоясываемый над лядвиями, не может почитаться одеянием. Сей пояс, называемый на островах Дружества маро, именуют нукагивцы двояко, смотря по тому, из тонкой или из толстой сделан он ткани. Первого разбора называют они чиабу, а второго – етуа. Но и чиабу носят не все нукагивцы. Красавец Мау-Гау являлся всегда совершенно голый.

Я подарил ему в разное время два пояса, но и после того он всегда посещал нас голый. Ношение рогож вместо платья должно быть у них небезызвестно. Королевский зять, хотя только и один, но всякий раз приезжал на корабль в рогоже, которая была очень худого разбора, завязана около шеи и, вися с плеч книзу, прикрывала одну только спину. Капитан Кук видел короля на острове Санта-Кристине в великолепном одеянии, но на Нукагиве ни знатные, ни сам король не имеют праздничного или торжественного платья, что, вероятно, происходит от бедности их. Впрочем, другие украшения у них не неупотребительны. Они не составляют, однако, особенного отличия знатных, потому что я не видал оных ни на короле, ни на его родственниках, королевский зять один только имел в бороде свиной зуб или кость, на оный похожую. Все их украшения почти одинаковы с теми, о которых упоминает Форстер в путешествии своем при описании жителей островов Мендозовых. Свиные зубы и красные бобы суть главнейшие. Форстер описал большую часть украшений с точностью, почему и намерен я упомянуть о том кратко.

Головной убор состоит или из большого шлема, сделанного из черных петушиных перьев, или из некоего рода повязки, сплетенной из жилок кокосовых орехов, украшенной жемчужными раковинами, или из обруча, сделанного из коры мягкого дерева с висящим на нем рядом веревочек. Большая часть островитян имели в волосах великие древесные листья. Уши украшают они большими, белыми, кругловатыми раковинами, наполненными твердым песчаным веществом, с прикрепленным к оным свиным зубом, который втыкают в нижнюю часть уха как серьги. Сии островитяне стараются более всего о украшении шеи.

Духовные носят на груди некоторый род ожерелья, имеющего вид полукружья, сделанного из мягкого дерева, на коем наклеено несколько рядов красных бобов; прочие же употребляют другой род ожерелья, состоящего из одних зубов свиных, нанизанных на плоский шнурок, сплетенный из жилок кокосовых орехов; они носят также и по одному зубу или на шее, или в бороде, а иные и шары величиною в большое яблоко, которые покрываются красными бобами. Бороду бреют, но на самой середине оставляют небольшой клочок волос. Голову также бреют, оставляя только по обеим сторонам длинные волосы, которые завязывают сверх головы в пучок, так что оные кажутся рогами. Однако сей образ ношения волос не есть общий. У многих, а особливо у людей нижнего состояния, волосы на голове не острижены, волнисты и кудрявы, но не столько, как у африканских арапов.

Одеяние женщин состоит, кроме чиабу или пояса, который носят они так же, как и мужчины, из куска ткани, висящего до икр, которым прикрываются недостаточно, как то уже выше упомянуто. Но и то нередко с себя сбрасывали иногда даже и чиабу, когда на корабль приплывали. Тело свое намазывают ежедневно кокосовым маслом, которое придает великий лоск, но сообщает неприятный запах. Делают ли они сие для украшения или чтобы защищаться от лучей солнечных, того не утверждаю с точностью, но думаю, что сие должно служить к тому и другому. Ни у одной из женщин не видал я никакого украшения на шее; но все они имеют при себе веера четырехугольные или в виде полукружья, сплетенные из травы весьма искусно и выбеленные известью из раковин. Волосы имеют черные, которые намазывают крепко маслом и завязывают в пучок у самой головы.

Поделиться с друзьями: