На траверсі Бета Ліри
Шрифт:
Кар’єра Макгроуна стала темою всіх приватних розмов співробітників інституту.
— Чарлі, диви-но! — говорили вони, боязко озираючись, чи нема штатного підслухувача. — Права рука шефа!
— Заходить до нього без попередження і в будь-який час.
— Але ж те, що він зробив, справді надзвичайне.
— І шеф до нього просто примазується!
Коридором пройшла міс Шелла. Не звернувши уваги на купку людей, що зразу принишкли при її появі, Шелла зникла за дверима нового кабінету Макгроуна.
Чарлз сидів за столом, пихкаючи дорогою сигарою, і щось писав.
— Що там ще? — спитав, не підводячи голови.
— Вас викликає шеф. Треба підготувати
— Добре. — Макгроун ледве стримував радісну усмішку.
Трохи затримавшись, Шелла вийшла. Очі в неї були червоні. Підійшовши до вікна в коридорі, вона розгорнула зім’яту ранкову газету і в двадцятий раз перечитала коротку замітку у відділі хроніки:
“Наша газета з приємністю повідомляє дорогим читачам про майбутні заручини професора Чарлза Макгроуна і чарівної Лінди Вільнертон, дочки шановногс президента Уестерн-компані. Заручини відбудуться в четвер, 22 липня”.
— Ось свіжі повідомлення, бос, — сказав Макгроун, подаючи шефу кілька вузеньких смужок радіограм. — Схоже, що на Плутоні моєму Кицю сумувати не доводиться!
— Нашому Кицю, — м’яко виправив шеф.
“…Ці тварини більшу частину часу перебувають під землею, — повідомляла одна з радіограм. — На відміну від кротів, жителі Плутона досягли високої техніки у створенні підземних жител. Їхнє взаємне недовір’я і ворожнеча такі сильні, що вони ховаються в норах, які заглиблюються на багато кілометрів”.
— Недалеко вони втекли від нас, — відповів шеф.
— Далі ще цікавіше, — докинув Макгроун, недбало розсівшись у кріслі.
“Плутоніани божевільні. З кожним днем я дужче й дужче пересвідчуюся в цьому. Мало того, що вони систематично отруюються, добровільно вдихаючи шкідливий дим спеціально висушеної рослини. Лиш навчившись будувати реактивні апарати (це відрізняє їх од земних тварин), плутоніани начиняють їх смертельним вантажем і підривають на великій висоті. Радіоактивна пилюка опадає на шкіру і їжу тварин”.
“Вперше налагодив контакт з жителями Плутона. Це сталося в приміщенні для водопою. Я невдало замаскувався біля прилавка, на якому розташувалися пляшки з рідиною для заспокоєння спраги, і був виявлений однією з тварин, що прийшла на водопій. Вирішив грати ва-банк…”.
— Який розумник! — вигукнув шеф. — Він і теорію ігор приплів сюди.
— Ми з ним цілий рік нею займалися, — сказав Макгроун, — Киць у бриджі не знає рівних.
“Я передав в ефір на короткій хвилі своє ім’я. На подив, істота зрозуміла мене, бо кілька разів повторила вголос: “Киць, Киць”. Це доводить, що місцеві тварини можуть безпосередньо приймати і розшифровувати радіосигнали, на відміну від тварин Землі”.
— Їдьмо до мене, Чарлі, — мовив шеф, підводячись. — У гольф зіграємо. Та й Лінда, певне, вас чекає.
Стояв чудовий сонячний ранок, рідкісний для атлантичного узбережжя в цю пору року. Незважаючи на ранній час, проспектом сновигали газетярі.
— Сенсація! Сенсація! Плутону загрожує смертельна небезпека! Екстрений випуск!
Загальмувавши, Макгроун висунувся у вікно розкішного кадилака (останній подарунок шефа), кинув хлопчині монету, яку той піймав на льоту, і розгорнув картату газету, що гостро пахла друкарською фарбою. Через всю першу сторінку тягся заголовок: “Робот доктора Чарлза Макгроуна повідомляє: Плутону загрожує небезпека! В атмосфері цієї планети накопичується радіація. Земля повинна подати руку допомоги Плутону!”
— Мій майбутній тесть роздуває успіх, — посміхнувся Макгроун, рушаючи. Вийшовши з кадилака, він легко
збіг гранітними сходами адміністративного корпусу Уестерна і зайшов у приймальню боса. В око йому впав незвичайний вираз обличчя міс Шелли.“І досі ображається на мене, дурненька”, — подумав Макгроун.
— Шеф є? — спитав він, беручись за ручку масивних дверей.
— Ні… тобто так… Будь ласка, заходьте, містер Макгроун, на вас чекають.
Знизавши плечима, Макгроун ввійшов до шефа.
— Доброго ранку, бос.
— А-а, негідник, кретин тупоголовий! — лайка так і розпирала шефа.
Ніколи ще Макгроун не бачив його таким червоним і розлюченим. Шеф ішов йому назустріч, вимахуючи папірцем. Зблідлий Макгроун од ступив до дверей.
— Читай, виплодку! — Шеф замахнувся, але Макгроун ухилився від удару.
Телеграма впала на підлогу. Макгроун підняв її. Літери стрибали перед очима.
“Вчора закінчено розслідування. Поліцією Пітерстауна виявлено, що причиною (далі був пропуск: слово “безпорядок” заборонялося в офіційному листуванні) є кібернетичний механізм з маркою Уестернського інституту. Вказаний кібернетичний механізм при цьому додається…” — Макгроун пригадав величезний натовп, який йому довелося об’їжджати учора вранці по дорозі в Уестерн; якийсь чоловік сказав йому, що в приміщенні фондової біржі виявили незвичайного кота з прожектором на лобі і його тепер ловить цілий загін поліцейських.
— Ти у мене ще відповіси! — погрозив шеф кулаком. — Ось він, твій виродок! — Нахилившись, шеф витяг із саквояжа понівеченого Киця і жбурнув його в обличчя Макгроуну.
— Забирайся геть! — прохрипів шеф у найвищому припадку люті. — Забирайтесь обидва!
…Тієї пам’ятної ночі ракета, політ якої корегував Киць, відхилилася від курсу і, обійшовши Місяць, наче бумеранг, повернулася назад. При наближенні до Землі катапультуючий пристрій викинув Киця на грішну Землю. Одне лишається загадковим у цій історії: чому Киць під час першої радіопередачі змовчав про свою бійку з аборигенами, погоню навколо столу, розгойдування на абажурі і ганебну втечу у вікно?
Поки що інженер Макгроун перебуває у в’язниці. Не виключена можливість, що він виявиться підривним елементом. Міс Шелла носить йому передачі, хоч і ризикує викликати незадоволення шефа.
ХМАРИНА
Довгий південний вечір згасав. Косе проміння каліфорнійського сонця ковзало по коричневому парапету набережної, по смугастих квадратах незліченних тентів, по дрібній, одшліфованій хвилями гальці.
Проте пляж був переповнений. Адже був кінець серпня — розпал купального сезону, погода на всьому узбережжі вже протягом трьох тижнів стояла напрочуд тепла й тиха. А через чотири дні, за прогнозом метеорологічної станції, мали розпочатися затяжні дощі. Тому всі, хто приїхав у Байамі, — один з найфешенебельніших курортів побережжя, — поспішали навтішатися сонячними днями. До того ж кілька днів тому в Байамі приїхала знаменита Мерілін Грінгі — “зірка національного екрана”, як називала її преса. Скрізь її супроводжувала численна юрба поклонників: Мерілін любила товариство і вміла поставити себе в центрі уваги.