Набат
Шрифт:
– Ко мне никого не пускать. Меня нет.
Такое необычное поведение Валярчука породило в Ядзе беспричинную робость и тревогу. Ядзя молча ждала.
– Скажите, Ядвига Стефановна, ваш супруг работает на Дзержинке?
– дрожащим, каким-то приглушенным, не своим голосом спросил Валярчук.
– Да, - тихо кивнула Ядзя.
– Мне нужно срочно с ним повидаться. Необходимо посоветоваться…
Ядзя обратила внимание, как дрожат его руки. Спросила так же негромко:
– Что-нибудь случилось? С Адамом Иосифовичем?
– С Адамом? Что с ним?
– как-то странно и непонятливо встрепенулся Валярчук.
– Нет-нет, тут совсем другое. И понимаете, нужно, чтоб эта
В голосе его звучала учтивая любезность и даже угодливость. Он сделал резкий жест в сторону столика, на котором стояли телефонные аппараты, и попросил вкрадчиво, с неприятным оттенком раболепства:
– Пожалуйста, позвоните ему сейчас.
Ядзя набрала номер служебного телефона мужа и попросила его приехать в институт.
– Сейчас не могу: только к концу дня, ну часов в пять, - ответил Слугарев.
– Кстати, звонил Тихон Морозов. Он заедет к нам сегодня вечером.
– Хорошо, я тебя поняла, - сказала Ядзя и, положив трубку, сообщила Валярчуку: - В пять часов он заедет в институт… Вы чем-то очень встревожены, Михаил Петрович?
Вместо ответа Валярчук закивал головой и спросил:
– Ваш супруг в каком звании?
– Подполковник, - ответила Ядзя.
– Благодарю вас. Я буду его ждать. А вас, Ядвига Стефановна, я попрошу никому из сотрудников… не говорить… вот о нашем разговоре.
Ядзя молча кивнула и поняла, что ей здесь делать нечего, и вышла, сопровождаемая многозначительным взглядом секретарши. Уйдя к себе, она пыталась догадаться, что же все-таки произошло.
А произошло вот что. Часа два тому назад в кабинет директора института зашел московский корреспондент газеты одного из государств так называемого западного мира и попросил беседы с глазу на глаз. Он хорошо говорил по-русски, был самоуверен, импозантен, изысканно настойчив и любезно нагл. И поскольку его первыми словами были: "Я привез Вам привет от Адама Иосифовича Куницкого", - Валярчук согласился выслушать его без свидетелей.
– Вам известно, что Адам Куницкий решил не возвращаться в Советский Союз и попросил политического убежища?..
– ошарашил гость Валярчука и, не дожидаясь ответа, развернул перед Михаилом Петровичем свежий номер газеты на немецком языке с портретом Куницкого и его именем в заголовке, напечатанном крупным шрифтом.
– Вот сообщение. Западные радиостанции сообщили об этом еще вчера вечером.
Воспользовавшись тем, что Валярчук смотрит на него остолбенело, как кролик на кобру, и не находит слов, гость продолжал:
– Адам Куницкий захватил с собой копию секретного доклада. Он говорит, что сделал это с вашего ведома и согласия.
Теперь из полуоткрытого рта Валярчука с трудом вытолкнулось одно тяжелое, шершавое, как булыжник, слово:
– Врет…
– Возможно. Я охотно вам верю, что Куницкий врет, - перебил гость и продолжал с беспощадным цинизмом: - Но я прошу вас, Михаил Петрович, выслушать меня. О копии документа знают на Западе всего два-три человека, и, естественно, никто об этом не знает в Москве и, возможно, никогда не узнает. Кроме того, те же два-три человека знают о вашем прошлом, относящемся к осени сорок первого: измена, бегство с боевых позиций - словом, вы понимаете, о чем речь. В Москве об этом знает один человек - Тихон Морозов. Он тоже будет молчать. Но его молчание потребует небольшой, совсем невинной услуги с вашей стороны.
– Это как понимать?
– хрипло промолвил Валярчук. В горле его пересохло.
– Шантаж?!
– Зачем же так грубо?
– язвительно сказал гость и усмехнулся с деланной обидой: -
– А если я, любезный господин, вызову сейчас милицию? Как вы на это посмотрите?
– отчаянно и с усилием сказал Валярчук.
– Совершенно спокойно: я встретился с вами, чтоб получить от вас интервью о докторе Адаме Куницком. И только. Другого разговора между нами не было, - с небрежной насмешкой ответил гость, и в словах его прозвучало дерзкое сознание уверенности. И затем добавил: - Самое большое, чем я рискую, публичным выдворением из вашей страны. И буду очень рад: надоело мне у вас, пора поменять климат. А вот что будет с вами, хотел бы я знать?
Чувствуя озноб во всем теле и какую-то свинцовую тяжесть в голове, Валярчук смотрел на гостя злобно и в то же время умоляюще, словно просил пощады. Ему казалось, что наступил конец света, что все, что создавал он с таким трудом, - семья, благополучие, карьера, мечты - все сразу рухнуло, превратилось в позорный прах, а его ожидают впереди холод, лишения и медленная смерть. В памяти зацепились слова гостя об обмене научной информацией и Нобелевской премии. Он недружелюбно уставился на гостя в упор и язвительно процедил:
– А что, Нобелевские премии дают за шпионаж?
Михаил Петрович порадовался тому, что вот он все-таки сумел оправиться и неожиданно уязвить заморского журналиста.
– Вы меня неверно поняли, господин Валярчук, - холодно и сухо отпарировал гость.
– Я говорил об обмене научной информацией. Впрочем, как хотите. У вас есть время подумать над нашим предложением. Хорошо подумать. И не спешите. Время у нас есть. Если мой к вам визит, надо полагать, не прошел мимо внимания ваших чекистов, то будет логично, если вы сами поторопитесь поставить их в известность. Но, повторяю, я приходил за интервью, которое вы отказались мне дать. Газету я вам могу оставить. Предъявите ее чекистам. Подумайте. Через какое-то время вас разыщут. Приготовьтесь заранее дать определенный ответ. И не вздумайте - как это по-русски сказать?
– дурить!..
После ухода журналиста Валярчук предупредил секретаря никого к нему не пускать, а сам, склонившись над столом, уставился в газету, оставленную журналистом. Он плохо знал немецкий, но даже по заголовку понял, что Куницкий, попросту говоря, бежал. "Верно говорят, - размышлял сам с собой Валярчук, - одна беда не ходит. Сразу две обрушились". Но бегство Куницкого по сравнению с тем, зачем приходил журналист, мелочь, пустяк. В конце концов, Куницкий не ребенок, он сам отвечает за себя. Конечно же, поставят в вину коллективу института, и в первую очередь директору: просмотрели, проявили беспечность. Но когда к делу Куницкого прибавится дело Валярчука… Это кошмар, ужас, Дантов ад. "Копия секретного доклада… Конечно ж, ее передал на Запад Куницкий, - думал Валярчук, собирая обрывки бессвязных мыслей.
– Значит, он давно на них работал, был завербован. А теперь решили и меня втянуть. Зачем? Что я для них, какую ценность представляю? Нобелевский лауреат. Звучит всемирно. А за что, за какие такие заслуги перед наукой. Да хотя бы за то, что Сталинской премии удостоен. Нет, там все знают. Об институте, разумеется, полную информацию имеют. Ах, Адам, Адам, какой же мерзавец, подлец, гадюка пригретая… В дом вполз, в семью. И Муза…"